Franja

Zadetki iskanja

  • belják white of an egg; glair

    namazati z beljákom to brush with white of egg
    z beljákom namazan brushed with white of egg, glazed
  • brézov (-a -o) adj. les. di betulla:
    brezov les (legno di) betulla
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. brezov izgovor scusa balorda, ridicola
    brezove oči occhi screziati
    pren. namazati koga z brezovim oljem legnare, picchiare qcn. (di santa ragione)
    bot. brezov goban porcinello nero (Leccinum scabrum)
  • corium -iī, n (gr. χόριον) pravzaprav „sneta koža“, od tod

    1.
    a) debela, trda, večinoma živalska koža: Lucr., coria … , quae depsta (ustrojene) sient Ca., c. crudum (neustrojena) Varr., Vitr., c. elephanti Pl., bubulum Varr., bovis T., caprinum, piscium Plin., serpentis Gell. kačji olevek, coriis integere turres C., animantium aliae coriis tectae sunt, aliae villis vestitae, aliae spinis hirsutae Ci., pecudum ferarumque coria, occisis feminis coria detrahere Mel., coria perficere (ustrojiti) Plin.; šalj. vulg. koža, polt (glede na kaznovanje): si unam peccavisses syllabam, fieret corium tam maculosum quam est nutricis pallium Pl., alicui corium concīdere Pl. dodobra komu kožo namazati, hudo našeškati (nažgati) ga, perdere corium, periit meum corium Pl., huc afferam meum corium et flagra Varr. sem hočem prinesti svojo kožo in še bič zraven, non concīdi familia oportuit, vix corium peti Ci. smelo se ji(m) je komaj za kožo seči, satisfacere alicui de corio alicuius Sen. rh. dati komu kožo namazati v zadoščenje komu, petere alicuius corium Sen. ph.; preg.: (de) corio suo ludere Mart., Tert. svojo kožo (svoje življenje) nevarnosti izpostaviti (izpostavljati) = v svojo nevarnost, na svoj račun, naspr.: ludere de alieno corio Ap.
    b) ustrojena koža, usnje: dicimus scortea ea, quae ex corio ac pellibus sunt facta Varr., civitatibus coria imperare Ci., obvolutus et obligatus corio Corn. (o očetomorilcu), scuta Numidica ex coriis S., corium formā publicā percussum Sen. ph. (o usnjenem lakedajmonskem denarju), quibus (plaustris) coriis … tectis pro domibus utuntur Iust.; pren.: canis a corio numquam absterrebitur uncto H. = pes se ne bo nikdar odvadil, čemur se je privadil (prim.: χαλεπὸν χορίων κύνα γεῦσαι Teocr.); met. bič iz jermenja: heri in tergo meo tres corios (gl. spodaj) contrivisti Pl.

    2. rastlinska koža, debela lupina, luščina, luskina, debel strok: castaneae Plin., pomi Aug.

    3. pren. trda, debela, skorjasta prevleka, nanos, plast, sklad: pavimenti Ca., parietum, laterum (opeke) Vitr., caespitum Plin. plast ruše, papyri Plin., se coriis luti loricare Plin. — Soobl. corius -iī, m: Pl., Varr. ap. Non.
  • dorer [dɔre] verbe transitif pozlatiti (tudi figuré); obšiti z zlatom; figuré olepšati; osladiti, napraviti okusno, sprejemljivo

    dorer la pâte namazati, porumeneti testo z rumenjakom
    faire dorer un cadre dati pozlatiti okvir
    le soleil lui a doré la peau sonce mu je porjavilo kožo
    dorer la pilule à quelqu'un koga z ljubeznivimi, laskavimi besedami pripraviti do tega, da sprejme nekaj neprijetnega
  • džem jam

    namazati kruh z maslom in džemom to spread butter and jam on bread, to make a jam sandwich (pogovorno, narečno jam butty)
    lonček za džem jampot
  • einbalsamieren balzamirati; sich einbalsamieren mit figurativ na debelo se namazati z
  • enkrat1 [ê]

    1. einmal
    enkrat samkrat ein einziges Mal
    enkrat za vselej ein für [allemal] alle Mal
    niti enkrat nicht einmal, keinmal, poudarjeno: kein einziges Mal
    enkrat dnevno/letno/ mesečno/tedensko … täglich/jährlich/monatlich/ wöchentlich
    enkrat na dva meseca/tri/štiri mesece zweimonatlich/dreimonatlich/viermonatlich …
    enkrat zavit einwindig

    2.
    še enkrat noch einmal, nochmals
    še enkrat večji/širši/tolikšen noch einmal so groß/breit/ groß
    še enkrat toliko doppelt [soviel] so viel
    še enkrat z glagolom: nach-, wieder-
    (doživeti wiedererleben, namazati nachstreichen, natočiti nachschenken, posneti nachdrehen, preorati nachpflügen, prešteti nachzählen, stehtati nachwiegen, vzeti nachnehmen)
    še enkrat vprašati nachfragen, rückfragen

    3.
    že enkrat schon einmal
    |
    enkrat ni nobenkrat einmal ist keinmal
    to je enkrat ena das ist sonnenklar
  • étaler [etale] verbe transitif razstaviti, izložiti (blago); izobesiti, razgrniti, razprostreti (papir, časopis), razporediti, raztegniti (plačila); familier podreti; figuré razkazovati, paradirati, bahati se (quelque chose s čim)

    étaler ses charmes razkazovati svoje čare
    étaler du beurre sur le pain namazati maslo na kruh
    s'étaler razprostirati se; iztegniti se, zlekniti se, leči; umiriti se (voda); figuré razkazovati se
    s'étaler de tout son long pasti po vsej svoji dolžini
    les paiements s'étalent sur six mois plačila so razporejena na šest mesecev
  • glicerin samostalnik
    kemija (kemijska spojina) ▸ glicerin
    namazati z glicerinom ▸ glicerinnel beken
    raztopina glicerina ▸ glicerinoldat
    Sopomenke: glicerol
    Povezane iztočnice: rastlinski glicerin
  • graissage [grɛsaž] masculin, technique mazanje, oljenje

    faire faire le graissage de sa voiture dati namazati svoj avto
  • graisser [grɛse] verbe transitif (na)mazati, na(oljiti)

    graisser la voiture, ses chaussures namazati avto, čevlje
    graisser son pull-over zamastiti svoj pulover
    graisser la patte à quelqu'un podkupiti koga, figuré mazati (komu)
  • katran moški spol (-a …) der Teer (lesni Holzteer, šotni Torfteer)
    pomočiti v katran/namazati s katranom teeren, austeeren
    odstranjevati katran entteeren
    odstranitev/odstranjevanje katrana die Entteerung
    vsebujoč katran teerhaltig
    gradbeništvo, arhitektura pesek s katranom der Rollsplitt
  • katrán; katránski tar

    do golega sleči in namazati s katrán; katránskiom (kazen) žargon to paint the lion
  • katrán goudron moški spol , coaltar moški spol

    lesni katran goudron végétal (ali de bois)
    s katranom namazati goudronner, enduire (ali imbiber) de goudron, coaltarer
  • klej moški spol (-a …) der Kleister, der Leim, Tischlerleim (v ploščicah Tafelleim, kostni Knochenleim, kožni Hautleim, milni Seifenleim)
    namazati s klejem verkleistern, einkleistern
    kotliček s klejem der Leimkessel
  • kléj colle ženski spol (forte)

    prevleči, namazati s klejem coller, enduire de colle; encoller
    kostni klej gélatine ženski spol, ostéocolle ženski spol
    mizarski klej colle forte
    ptičji klej glu ženski spol
    ribji klej colle de poisson, ichtyocolle ženski spol, carlock moški spol
    škrobov klej colle d'amidon
  • kléj cola f

    prevleči, namazati s klejem encolar
    kostni klej cola de huesos
    mizarski klej cola (de carpintero)
    ptičji klej liga f
    loviti s ptičjim klejem cazar con liga
  • kolofónija rosin, colophony

    namazati lok violine s kolofónijo to rosin a violin bow
  • kred|a1 [é] ženski spol (-e …) die Kreide, die Schreibkreide; -kreide (krojaška Schneiderkreide, litografska Fettkreide, Lithokreide, obeleževalna Signierkreide, plavljena Schlämmkreide)
    risba s kredo die Kreidezeichnung
    rdeča kreda der Rötel
    risba z rdečo kredo die Rötelzeichnung
    poudarjanje z rdečo kredo die Höhung
    bel kot kreda kalkweiß, kreideweiß, kreidebleich
    tehnika dodajati kredo čemu (etwas) kreiden
    namazati s kredo kreiden
    figurativno biti v kredi in der Kreide sein (bei)
    biti globoko v kredi tief in der Kreide sein
    kupovati na kredo aufschreiben lassen, ankreiden lassen
    živeti na kredo auf Kreide leben
    zapisati s črno kredo v dimnik in den Schornstein schreiben
  • krem|a [é] ženski spol (-e …) die Creme, medicina die Salbe, -creme (kozmetične: čistilna Reinigungscreme, depilacijska Enthaarungscreme, dnevna Tagescreme, hranilna Nährcreme, za britje Rasiercreme, za kožo Hautcreme, za lase Haarcreme, za obraz Gesichtscreme, za roke Handcreme, za sončenje Sonnencreme, za zobe Zahncreme, vlažilna Feuchtigkeitscreme); medicina -salbe, -creme (zaščitna za kožo Hautschutzcreme, Schutzsalbe, mastna Fettsalbe, mazivna Gleitcreme); v kuhinji: die Creme, die Krem (čokoladna Schokoladencreme, karamelna [Karamelcreme] Karamellcreme, limonova Zitronencreme, maslena Buttercreme, smetanova Sahnecreme, vinska Weincreme)
    namazati (kožo) s kremo eincremen, einkremen
    | ➞ → pasta