cavia
A) f
1. zool. morski prašiček (Cavia)
2. pren.
cavia umana preskusni kunec
fare da cavia biti poskusni kunec
B) agg. invar. poskusen, preizkusen
Zadetki iskanja
- cavy [kéivi] samostalnik
zoologija morski prašiček, budra - cēfalo m zool. debeloglavi morski lipan (Mugil cephalus)
- centrina f zool. bodeči morski volk (Oxynotus centrina)
- cētus -ī, m (gr. τὸ κῆτος)
1. vsaka velika morska žival, morska pošast = kit, morski pes, pliskavka, tun, morska jegulja: Pl., Varr ap. Non., Cels., Plin.; sg. v gr. obl. cetos, n le pri Plin., pogosteje pl. cētē, n (= κήτη, kontr. iz κήτεα): Plin., Sil., Stat., immania cete V.
2. pren. Kit, ozvezdje na južnem nebu: arieti et piscibus cetus est subiectus Vitr. - chara -ae, f hara, užitna korenina, po nekaterih ruski morski ohrovt, po drugih kumina: C.
- chowder [čáudə] samostalnik
ameriško vrsta ribje jedi; piknik na morski obali - ciclottēridi m pl. (sing. -de) zool. morski zajci (Cyclopteridae)
- cȉpal -pla m, mn. cȉpli (lat. cephalus, gr. képhalos) zool. morski lipan; cipal glavati debeloglavi morski lipan, Mugil cephalus; cipal od porta premetenec
- cȉplić m morski lipanček
- cob2 [kɔb] samostalnik
morski galeb; pajek, majhen močen konj; labod (samec); pomembna oseba; pečka, koščica, velik lešnik
ameriško koruzni storž; drobnozrnat premog; kupček, gruda - cobayo, cobaya moški spol ameriška španščina morski prašiček
- cobaye [kɔbaj] masculin morski prašiček; figuré poskusni kunec
servoir de cobaye rabiti, biti za poskusnega kunca - columna -ae, f (prim. celsus)
I.
1. steber, stolp (kot podpornik ali okras poslopja): V., H., Vitr. idr., lapidea Varr., ahenea, marmorea Ci., lignea L., templa innixa columnis O.; šalj.: ecce autem aedificat; columnam mento suffigit suo Pl. o človeku, ki si med premišljevanjem z roko podpira brado; preg.: incurristi amens in columnam Ci. butnil si … z glavo ob zid.
2. occ. prosto stoječ steber,
a) častni steber, obelisk: α) c. Maenii Plin., nav. c. Maenia ali samo columna Ci., Plin., Porph. Menijev steber, postavljen l. 338 na rimskem forumu na čast Gaju Meniju, ki je z L. Furijem Kamilom premagal Latine; ob tem stebru so izrekali svoje sodbe tresviri capitales zločincem in dolžnikom, ki so zamujali s plačilom: ad columnam Maeniam reus Ci., od tod: ne ad columnam adhaeresceret Ci. da ne bi obvisel ob (Menijevem) stebru = da bi odšel brez sramote, ad columnam pervenire Ci. β) columna rostrāta z ladijskimi rilci okrašeni steber, postavljen na čast Gaju Duiliju, ki je l. 260 premagal Kartažane v pomorski bitki pri Milah: Q. γ) columna Iulii Caesaris: Ci., Suet.
b) knjižni steber, na katerem so založniki naznanjali prodajana ali pravkar izšla dela: mediocribus esse poëtis … non concessere columnae H.
c) geogr. ime α) Herculis columnae Herkulova stebra (= predgorji Calpe v Evropi in Abyla v Afriki) ob Gadskem prelivu (gibraltarski morski ožini): Cu., Mel., Plin.; imenujeta se tudi Gaditanae columnae Gadska stebra: Ap.; pesn. po analogiji Protei columnae Protejeva stebra = otok Faros in egiptovska obala, obenem = vzhodne meje sveta: V. β) superesse adhuc Herculis columnas fama vulgavit T. (Germ. 34) = Sund med Dansko in Švedsko (ali pa Irminov stolp ali morske čeri po drugih). γ) c. Rhegia Regijski steber = skrajni jugozahodni italski rt pri Regiju: Mel., Plin.
3. pren. steber = podpora, zaslomba: ne … proruas stantem columnam H. trdno stoječega stebra moči (= Avgusta), te, columnam virtutum Sid., esto columna tu piis semper et ancora nobis Paul. Nol. —
II. pren. o stebrastih stvareh,
1. steber: c. ignis Sen. ph., Hier., Vulg. ognjeni steber, c. nubis Ambr., Vulg. oblačni steber, c. ignis et nubis Vulg., c. fumi Vulg. dimni steber.
2. vodni stolp, vodna troba, morski smrk: Plin., in mare de caelo tamquam demissa columna Lucr.
3. moško spolovilo: Mart. (VI, 49, 3 in XI, 51, 1).
4. c. narium nosnica = nosna kost: Isid. - conger -grī, m morski ogor, morska jegulja: Pl., O., Plin., vulg. acc. sg. cungrum Prisc. — Soobl. gonger -grī, m (gr. γόγγρος): Ter., Plin.; Char. in Prisc. zahtevata obliko congrus -ī, m.
- congrio moški spol morska jegulja; morski ogor; domače čudak
- cormoran [kɔrmɔrɑ̃] masculin morski vran
- corsair [kɔ́:sɛə] samostalnik
morski ropar, gusar; gusarska ladja - corsaire [kɔrsɛr] masculin gusarska ladja; gusar, morski ropar
pantalon masculin corsaire pod kolenom zadrgnjene hlače
jouer aux corsaires igrati se morske roparje - corvejón moški spol morski krokar