Franja

Zadetki iskanja

  • ušésen d'oreille, de l'oreille, auriculaire

    ušesna brizgalka (medicina) seringue ženski spol auriculaire
    ušesno maslo cérumen moški spol
    ušesna mečica bout moški spol (ali lobe moški spol) de l'oreille
  • ušésen (-sna -o) adj. dell'orecchio; auricolare:
    anat. ušesna mečica lobulo (dell'orecchio)
    ušesna odprtina cavità auricolare
    ušesna troblja tromba d'Eustachio
    fiziol. ušesno maslo cerume
    vet. ušesna znamka targhetta (auricolare)
    med. ušesni zdravnik otoiatra, specialista delle malattie dell'orecchio
  • ušésen de la oreja; auricular

    ušesno maslo cerumen m
    ušesna brizgalka (med) jeringa f auricular
    ušesna mečica lóbulo m de la oreja
  • esn|i [é] (-a, -o) Ohr-, Ohren- (iztok der [Ohrenfluß] Ohrenfluss, labirint der Ohrlabyrinth, troblja die Ohrtrompete, mečica das Ohrläppchen, zrcalo der Ohrenspiegel, maslo das Ohrenwachs, das Ohrenschmalz)
  • wax1 [wæks]

    1. samostalnik
    (čebelji) vosek; vosku podobna snov; predmet iz voska
    kemija vosek (parafin)
    ameriško gost sirup; gramofonska plošča
    figurativno "vosek", oseba, ki si da hitro vplivati

    ear-wax medicina ušesno maslo, cerumen; (= cobbler's wax) čevljarska smola
    sealing-wax pečatni vosek

    2. pridevnik
    voščen

    3. prehodni glagol
    namazati, prevleči z voskom; navoščiti, polirati; zatesniti z voskom; namazati, prevleči s smolo; posneti na gramofonsko ploščo

    waxed paper voščeni papir
    he is wax in her hands on je "vosek" v njenih rokah
    to be as close (ali tight) as wax figurativno biti molčeč
    to stick like wax to s.o. držati se kot klòp (klošč) koga
  • zeliščn|i (-a, -o) Kräuter- (čaj der Kräutertee, kis der Kräuteressig, liker der Kräuterlikör, vrt der Kräutergarten, kopel das Kräuterbad, skuta der Kräuterquark, maslo die Kräuterbutter, mazilo die Kräutersalbe, žganje der Kräuterschnaps)
  • zmésti2 (zmétem) to churn

    zmésti smetano v maslo to churn (cream into) butter
  • žáltav rancid; rank; spoilt

    postati žáltav to turn (ali to grow, to go) rancid
    žáltavo maslo rancid butter
    imeti žáltav vonj, duh to have a rancid smell
  • žáltav (-a -o) adj.

    1. rancido; stantio:
    žaltavo maslo burro rancido
    žaltav okus sapore di rancido

    2. pren. (neprijeten, slab, hud) spiacevole, pessimo; duro:
    žaltav položaj situazione pessima
    žaltavi časi tempi duri
  • бить tolči, biti, udarjati, tepsti, pretepati, pobijati, klati;.
    б. баклуши čas zabijati;
    б. в барабан bobnati;
    б. в голову stopati v glavo (o krvi, vinu);
    б. карту ставку dobivati v igri;
    б. наверняка biti prepričan o uspehu;
    б. в ладоши ploskati;
    б. челом globoko se priklanjati ponižno prositi;
    б. из ружья streljati;
    б. масло mesti;
    б. сваи zabijati kole;
    вода бьёт из земли voda vre iz zemlje;
    лошадь бьёт задом konj brca (z zadnjimi nogami);
    жизнь бьёт ключом življenje kipi na vso moč;
  • деревянный lesen;
    деревянное масло poceni olje (za svetenje)
  • камфарный kafrn;
    камфарное масло kafrno olje
  • касторовый

    1. iz kastora;
    к. костюм obleka iz debelega sukna;

    2. ricinov;
    касторовое масло ricinovo olje
  • лампадный svetilčen;
    лампадное масло svetilno olje
  • льняной lanen;
    льняное масло laneno olje
  • оливковый oljčen; oliven;
    оливковое масло olivno olje
  • постный posten; nemasten; f potrt; svetohlinski;
    постное масло rastlinsko olje
  • прованский provansalski;
    прованское мaсло olivno olje
  • растительный rastlinski;
    растительное царство rastlinstvo, flora, vegetacija;
    растительное масло rastlinsko olje;
    жить растительной жизнью životariti, vegetirati
  • розовый rožen;
    розовое масло rožno olje;
    видеть всё в розовом цвете videti vse rožnato