Franja

Zadetki iskanja

  • gravare

    A) v. tr. (pres. gravo) obremeniti, naložiti (tudi pren.):
    gravare gli alunni di compiti naložiti učencem naloge
    gravare i cittadini di tasse državljanom naložiti davščine
    gravare la mano su qcn. koga prestrogo kaznovati

    B) v. intr. pritiskati:
    l'arco grava sui pilastri lok pritiska na stebre; vsa teža loka je na stebrih
    tutte le spese gravano su di me vsi izdatki so na mojih plečih
  • hàmburškī -ā -ō hamburški: -a jarmača teh. hamburški jarmenik; hamburški luk hamburški lok
  • incumba -ae (incumbere) okrajek, napust(ek), robnik, zidec ob stranskem stebru, ki nosi lok kakega oboka: Vitr.
  • īn-flectō -ere -flexī -flexum navznoter upogniti (upogibati), (s)kriviti: inflexum bacillum Ci., inflectere capillum Suet., radices in nodum inf. Col. v vozel zviti, aratrum V., cornu inflexum O., carina inflexa Cat., genu inflexum Pr. pripognjeno, cervix inflexa V., Mel., digitis leviter inflexis Q., colla ad aliquid inflectere Pr., hunc inflexit pater in armis Val. Fl.; refl.: cum ferrum se inflexisset C.; med.: ex alto sinus ad urbem inflectitur Ci. tvori lok; sinekdoha (s)kriviti, spremeniti: stellae cursus sui vestigium non inflectunt Ci.; pren.: suo squalore vestros oculos inflexit Ci. je odvrnil, nomen e Graeco Ci. spremeniti in izpelj(ev)ati.

    2. metaf.
    a) glas spremeniti (spreminjati), glas ali z glasom zavijati (modulirati): inflexā ad miserabilem sonum voce Ci., voces cantu infl. Tib., volet (orator) inclinatā voce videri gravis et inflexā miserabilis Ci.; tako tudi: verbum Ci., orationem infl. Ci., Sen. rh., sonus inflexus Ci. srednji glas.
    b) (pravico) zvijati, prevrniti (prevračati): ius civile neque inflecti gratiā neque perfringi potentiā potest Ci.
    c) duha upogniti (upogibati), ganiti, (o)mečiti: corrigendus potius quam leviter inflectendus videris Ci., solus hic inflexit sensus V., precibus inflecti V., lacrimis inflectere Stat.
    č) kot gram. t. t. s cirkumfleksom zaznamovati, zategnjeno izgovoriti (izgovarjati) (naspr. acuere): Arn.
  • izmetaln|i (-a, -o)
    tehnika izmetalni lok der Auswurfturm
    izmetalni zatič der Auswerfstift
  • kolofónija rosin, colophony

    namazati lok violine s kolofónijo to rosin a violin bow
  • kontaktn|i (-a, -o) Kontakt- (lok der Kontaktring, agronomija in vrtnarstvo herbicid das Kontaktherbizid, naslov die Kontaktadresse, tehnika nastavek das Kontaktstück, kemija postopek das Kontaktverfahren, razmik der Kontaktabstand, stavek der Kontaktsatz, strup das Kontaktgift, valj die Kontaktwalze, medicina infekcija die Kontaktinfektion, medicina leča Kontaktlinse, ročica der Kontaktarm, upornost der Kontaktwiderstand, vzmet die Kontaktfeder, lepilo der Kontaktkleber, polje das Kontaktfeld)
  • konveks|en [é] (-na, -no) konvex, Konvex-
    konveksna leča die Konvexlinse, Brennlinse, Sammellinse
    konveksni lok der Konvexbogen
    konveksno zrcalo der Wölbspiegel
  • konzoln|i [ó] (-a, -o) freitragend, Konsol- (lok der Konsolbogen, nosilec der Konsolträger, miza der Konsoltisch); Krag- (lok der Kragsturzbogen, nosilec der Kragbalken, streha das Kragdach)
    konzolni stražni stolpič der Scharwachtturm
    konzolni izzidek die Utlucht, die Auslucht
    konzolni žerjav der Bockkran, der Galgen
  • krivúlja (-e) f

    1. mat. curva; ekst. parabola:
    opisati krivuljo descrivere una curva
    gorišče krivulje fuoco
    lok krivulje arco della curva
    prostorska krivulja curva spaziale
    ravninska krivulja curva piana
    sinusova krivulja sinusoide, curva sinusoide
    krivulja jajčaste oblike ovale

    2. (pot, ki jo naredi telo pri nepremočrtnem gibanju) curva:
    balistična krivulja traiettoria
    let v krivulji traiettoria di volo

    3. (črta, ki ponazarja spreminjanje česa) curva:
    karakteristična krivulja curva caratteristica
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    ekon. krivulja ponudbe, povpraševanja curva della domanda e dell'offerta
    fiz. krivulja pritiska, toplote curva della pressione atmosferica, curva termica
  • króžen (-žna -o) adj. del cerchio, del circolo, circolare; rotazionale:
    krožni izsek, lok settore circolare, arco (circolare)
    krožna cesta strada circolare, circonvallazione
    krožno dirkališče pista circolare, circuito
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    šport. krožna dirka gara su pista
    anat. krožna mišica sfintere; muscolo anulare, orbicolare
    krožna žaga sega circolare
    šport. krožni obrat giravolta
    fiz. krožno gibanje moto circolare
    ekon. krožno gibanje denarja circolazione del denaro
    strojn. krožno hlajenje raffreddamento con circolazione (di fluido refrigerante)
    šport. krožna smer rotatoria
    krožni (prometni)
    otok isola rotazionale
    igre krožno deljenje kart girata
  • krožn|i [ó] (-a, -o) umlaufend; Kreis- (izsek der Kreisausschnitt, lok der Kreisbogen, odsek der Kreisabschnitt, proces der [Kreisprozeß] Kreisprozess, stožec der Kreiskegel, tir die Kreisbahn, gibanje die Kreisbewegung); Rund- (horizont der Rundhorizont, tehnika mešalnik der Rundmischer, ples der Rundtanz, pletilnik die Rundstrickmaschine, šport tek der Rundlauf, cerkev die Rundkirche, klop die Rundbank, pot der Rundweg, razpoka der [Rundriß] Rundriss, tura die Rundtour, die Rundfahrt, okno das Rundfenster, potovanje die Rundreise); Ring- ( tehnikačolniček der Ringschützen, utor die Ringnut, vod die Ringleitung, tehnika peč der Ringofen, obzidje die Ringmauer)
  • losbrechen* etwas odlomiti (intransitiv se); intransitiv izbruhniti, začeti se; Eisenbahn Lok: speljati, speljevati
  • meander samostalnik
    1. geografija (rečni zavoj) ▸ meander, hurokkanyar
    rečni meander ▸ folyókanyarulat
    Voda odteka in iz dneva v dan razgalja jezersko dno, dokler se ne umakne v vijugaste rečne meandre. ▸ A víz elfolyik, és napról napra egyre csupaszabbá válik a tó medre, míg végül a víz vissza nem vonul a folyó kanyargós meandereibe.
    ozek meander ▸ szűk meander
    meander reke ▸ folyókanyarulat
    okljuki ali meandri ▸ kanyarok vagy meanderek

    2. umetnost (okrasni vzorec) ▸ meander [kígyószerű díszítmény]
    grški meander ▸ görög meander
    Tapeto prilepimo sami, rob zaključimo z letvicami, v ustrezni višini pa nalepimo vzorec v obliki grškega meandra. ▸ A tapétát magunk ragasztjuk fel, széleit lécekkel zárjuk le, és megfelelő magasságban felragasztjuk a görög meandert ábrázoló mintát.

    3. (stranska zgodba; zastranitev) ▸ mellékszál, kitérő, kacskaringós gondolatmenet
    Knjiga nas mora posrkati vase, v usode in značaje oseb, v zgodbo in njene meandre. ▸ Egy könyvnek be kell szippantania olvasóját, az olvasónak pedig bele kell merülnie a szereplők sorsába és jellemébe, a történetbe és annak kacskaringós mellékszálaiba.
    Pripoved naredi meander z opisom ambivalentnega odnosa med mladima moškima. ▸ Az elbeszélés kitérőt tesz a két fiatalember ambivalens kapcsolatának leírásával.

    4. (vijuga; lok) ▸ kanyarulat
    Okrog te palice se v muhastih meandrih razposajeno poigravajo vitice in cveti. ▸ E pálca körül szeszélyes kanyarulatokban csintalanul játszadoznak a kacsok és a virágok.
    V kolovoz so se zažrli meandri pudrastega peska. ▸ A porhanyós homok kanyarulatai belevájódtak a sivatagi útba.
  • moresco agg. (m pl. -chi) mavrski:
    arco moresco umet. mavrski lok
  • mósten (of a) bridge

    móstni lok arch (of a bridge)
    móstni steber bridge pile (ali pier)
    móstna tehtnica platform scale, platform balance, weighing machine, (za vozove) weighbridge
    móstni čoln pontoon, ZDA ponton
    móstni žerjav tehnika gantry crane
  • mósten de pont

    mostni lok, obok arche ženski spol (d'un pont)
    mostna ograja parapet moški spol, garde-fou moški spol
    mostni steber pile ženski spol (de pont)
    mostna tehtnica bascule ženski spol
  • mósten de(l) puente

    mostno cestišče calzada f de puente
    mostni lok arco m (del puente)
    mostni čuvaj guardapuentes m
    mostna ograja pretil m, barandilla f
    mostni steber pilar m de puente
    mostna tehtnica báscula f (de plataforma)
  • mostn|i [ó] (-a, -o) Brücken- (lok das Brückenjoch, Brückenbogen, steber der Brückenpfeiler, žerjav der Brückenkran, ograja das Brückengeländer)
  • nadočésen (-sna -o) adj. anat.
    nadočesni lok arco soppraccigliare