Franja

Zadetki iskanja

  • restaurer [rɛstɔre] verbe transitif vzpostaviti, restavrirati; obnoviti; popraviti; dati jesti (quelqu'un komu), okrepčati

    se restaurer (zopet) se okrepčati (z jedjo), zbrati novih moči
    restaurer une coutume obnoviti šego
    restaurer la paix vzpostaviti mir
    restaurer une cathédrale, un château obnoviti katedralo, grad
  • rimangiare v. tr. (pres. rimangio) ponovno jesti, snesti:
    rimangiare la parola pren. (ritrattare) požreti besedo, preklicati povedano, vzeti nazaj (kar je kdo rekel)
  • ripailler [ripaje] verbe intransitif, populaire dobro jesti in piti, požreševati
  • ritopášen -šna -o koji voli dobro jesti
  • saporire v. tr. (pres. saporisco)

    1. (insaporire) napraviti, delati okusno

    2. z užitkom jesti, piti
  • saucissonner [-sɔne] verbe intransitif, familier stojé jesti klobaso

    saucissonner sur l'herbe imeti piknik, obedovati na travi
  • savourer [savure] verbe transitif s slastjo jesti ali piti, pokusiti, uživati, naslajati se

    savourer la bière počasi, z užitkom piti pivo
  • savurá -éz vt. s slastjo jesti, piti; okušati, okusiti, uživati
  • schlemmen razkošno jesti
  • schmatzen cmokati, cmokniti; cmokaje piti/jesti
  • sgranare1

    A) v. tr. (pres. sgrano)

    1. luščiti; čistiti:
    sgranare il cotone egrenirati bombaž
    sgranare i fagioli luščiti fižol
    sgranare il granoturco robkati turščico, koruzo
    sgranare gli occhi pren. pog. izbuljiti oči
    sgranare il rosario pren. prebirati rožni venec

    2. pren. pog. slastno jesti:
    sgranare pagnotte jesti kruh

    B) sgranarsi v. rifl. (pres. mi sgrano) drobiti se
  • shark [ša:k]

    1. samostalnik
    zoologija morski pes
    figurativno grabežljivec, slepar
    ameriško nadarjen študent (igralec)

    shark oil olje morskega psa
    shark skin koža (usnje) morskega psa; vrsta gladkega kamgarna

    2. prehodni glagol
    požrešno goltati ali jesti; ukrasti (out of iz)
    neprehodni glagol
    slepariti, živeti od sleparij

    to shark up (skupaj) nagrabiti
  • slastíti se -im se, slastil -a se slastiti se, s uživanjem jesti, piti: slastiti se s tujo pogačo
  • smòčiti -īm
    I.
    1. prigrizovati, jesti kaj s kruhom
    2. beliti: smočiti jelo
    II. smočiti se
    1. prigrizovati, imeti za prigrizek, za priboljšek: od mlijeka dobije se sir, s kojim se dobro može smočiti
    2. beliti se: zelje se pri varenju ne smoči
  • spagliare1

    A) v. tr. (pres. spaglio) vzeti, jemati iz (embalirne) slame

    B) v. intr. pog. jesti na tuj račun

    C) ➞ spagliarsi v. rifl. (pres. mi spaglio) zgubljati slamo
  • spilluzzicare v. tr. (pres. spilluzzico)

    1. robkati, zobati, jesti po koščkih

    2. pren. zgrebsti, zgrebati; nagrabiti si
  • sponge2 [spʌndž] prehodni glagol & neprehodni glagol
    umivati (se), prati (se) čistiti (se), drgniti (se), treti (se) z gobo
    vojska čistiti (cev strelnega orožja); napojiti se; nabirati (morske) gobe
    figurativno biti zastonjkar (prisklednik, parazit), živeti na tuj račun, zastonj jesti ali piti, pustiti si plačati (večerjo itd.); iztisniti (kaj) (from iz)

    to sponge a dinner zastonj priti do večerje
    to sponge on one's friends živeti na račun svojih prijateljev
    they sponge on him mora jim plačevati (dajati) za pijačo
  • spoon-feed [spú:nfi:d] prehodni glagol
    z žlico dajati jesti (pitati)
    figurativno razvajati, raznežiti; napraviti (koga) nesamostojnega
  • stoke [stóuk]

    1. prehodni glagol
    bezati, drezati, vzdrževati (ogenj) (često up)
    nalágati (na ogenj), kuriti (peč)
    figurativno netiti (sovraštvo); natrpati, nabasati (koga) (s hrano)

    2. neprehodni glagol
    kuriti, biti kurjač
    pogovorno basati se s hrano, hitro jesti, goltati

    to stoke o.s. dobro se najesti, nabasati se
    he makes a living by stoking služi si kruh kot kurjač
    to stoke up sleng z apetitom jesti
  • stuff2 [stʌf] prehodni glagol
    nabasati, natrpati, natlačiti (into v)
    napolniti, napolniti (perutnino) z nadevom, nadevati; pitati (žival), pitati (koga) z lažmi itd.; tapecirati (pohištvo), nagačiti (žival)
    ameriško, sleng napolniti volilno žaro s ponarejenimi glasovnicami
    neprehodni glagol
    (na)basati se (z jedjo), preveč jesti; natlačiti se, nabasati se (into v)

    stuffed owl nagačena sova
    stuffed shirt ameriško, sleng naduta, domišljava, napihnjena oseba
    to stuff o.s. prenajesti se
    to stuff a car with people prenatlačiti ljudi v avto
    to stuff geese pitati goske
    to stuff s.o. pogovorno natvesti komu (kaj), zlagáti se komu
    he was trying to stuff you skušal vam je eno natvesti
    he was only stuffing samo širokoustil se je (lagal je)
    to be stuffed imeti (od nahoda) zamašen nos
    to stuff a pupil with dates basati datume v učenca