trapo moški spol cunja; jadro; rdeča ruta bikoborcev; bikoborčev plašč
a todo trapo s polnimi jadri, na vso moč
poner a uno como un trapo koga grobo ozmerjati
soltar el trapo v smeh (jok) bruhniti
los trapos de cristianar (fam) gala obleka
Zadetki iskanja
- ùposmūk prisl. v zvezi: presti uposmuk presti grobo, debelo
- usage [jú:zidž] samostalnik
navada, običaj; uzus; praksa; raba, uporaba, uporabljanje; običajni postopek (ravnanje, postopanje)
pravno običajno pravo; govorna raba
tehnično obraba
an old usage stara navada, star običaj
ill usage slabo ravnanje
common usage splošno privzet običaj
to meet with harsh usage naleteti na grobo ravnanje - valja|ti1 (-m) walzen (hladno kaltwalzen, grobo vorwalzen, narazen auswalzen, na zanko umwälzen)
z navzkrižnimi valji friemeln - valutare v. tr. (pres. valuto)
1. oceniti, ocenjevati; določiti, določati ceno:
valutare i danni oceniti škodo
2. pren. ceniti
3. oceniti, ocenjevati; izračunati, kalkulirati
4. približno oceniti, ocenjevati:
valutare a occhio e croce pren. grobo oceniti
5. pren. pretehtati
6. šol. oceniti, ocenjevati - vlaknat (-a, -o) faserig (drobno feinfaserig, grobo grobfaserig), Fasern enthaltend
vlaknati prelom der Holzfaserbruch
vlaknati prah der Flock
vlaknati cement der Faserzement - volnén de lana; lanero
volneni atlas satén m de lana
volneno blago tela f (ali tejido m) de lana
grobo volneno blago tela f de lana burda, sayal m
volneni izdelki lanas f pl, artículos m pl (ali géneros m pl) de lana
volnena obleka (odeja, tkanina) vestido m (manto m, tejido m) de lana
volnena industrija industria f lanera
volnena jopa, jopič chaqueta f de punto (ozir. de estambre)
volneni odpadki desperdicios m pl de lana
volneni sukanec estambre m - voz (množina: voces) ženski spol glas; ton; beseda, izraz; figurativno volilna pravica; figurativno odobritev, potrditev
voz activa, pasiva (gr) tvornik, trpnik
voz de la conciencia glas vesti
voz guía geslo (v slovarju)
voz de mando ukazovalen ton
voz de trueno gromoven glas
mala voz slab glas (sloves)
a voz en cuello, a voz en grito zelo glasno, kriče
a media voz s pridušenim glasom
a una voz enoglasno
de viva voz ustno; izrecno
en alta voz glasno
en baja voz tiho
ahuecar la voz govoriti z bolj globokim glasom
alzar (ali levantar) la voz glasneje govoriti, povzdigniti glas, koga grobo nahruliti
se le anudó la voz (fig) od razburjenja ni mogel govoriti
corre la voz govori se, šušlja se
dar una voz (a) komu zaklicati
llevar la voz cantante (fig) vladati
poner mala voz (a) koga v slab glas spraviti
tener voz (en) imeti posvetovalni glas (v)
tomar voz poizvedovati
voces pl vpitje, klici
voces de socorro klici na pomoč
juego de voces besedna igra
un secreto a voces javna tajnost
dar voces vpiti, kričati; na pomoč klicati
dar voces en desierto (fig) gluhim ušesom pridigati
estar pidiendo a voces kriče zahtevati, nujno hoteti - Wagen, der, (-s, -) voz; Eisenbahn vagon; (Personenwagen) avto; von Straßenbahnen: voz; für Kleinkinder: voziček; Technik, auch bei Schreibmaschinen: voziček; bei Seilbahnen: kabina; Astronomie Kleiner Wagen Mali voz; Großer Wagen Veliki voz; Pferde vor den Wagen spannen vpreči konje v voz; abwarten/sehen, wie der Wagen läuft počakati, kaj bo iz tega; jemandem an den Wagen fahren/pinkeln/pissen grobo jo pokazati (komu); sich nicht vor jemandes Wagen spannen lassen ne pustiti se vpreči v voz (koga)
- X: jemandem ein X für ein U vormachen grobo goljufati (koga)
- zankast (-a, -o) vermascht; maschig (grobo grobmaschig, fino feinmaschig)
zankasta tkanina das Schlingengewebe
zankasta povezava die Vermaschung
zankasto navitje die Schleifenwicklung
zankasto omrežje das Maschennetz - zastidívati -stìdujēm
I. sramotiti
II. zastidivati se biti sram: mališ premirao od straha na svaku grubu riječ i rado se zastidivao mali je premiral od strahu na vsako grobo besedo in kaj rado ga je bilo sram - козий kozji;
козья ножка (med.) zobne klešče; grobo zvita cigareta - толстый rejen; debel, močan;
т. холст grobo platno;
толстая кишка debelo črevo;
он поперёк себя толще je širji ko dalji (o debeluharju)