Franja

Zadetki iskanja

  • canicule [kanikül] féminin doba pasjih (vročih) dni

    Canicule (astronomie) Sirius
  • carence [karɑ̃s] féminin pomanjkanje; nezadostnost; nedelavnost, nesposobnost; zatajitev; (zavarovanje) karenčna, čakalna doba

    carence alimentaire nezadostna prehrana
    carence du gouvernement nedelavnost, nesposobnost vlade
  • chasse [šas] féminin lov; doba lova; lovski revir, lovišče; lovci; lovski plen; militaire lovsko letalstvo, jata lovskih letal, lovsko letalo; zasledovanje, gonja, hajka

    chasse à la grande bête, grande chasse veliki lov (na visoko divjad)
    chasse au canard sauvage lov na divje race
    chasse à l'homme pogon za človekom (da bi ga aretirali ali ubili)
    chasse à courre, chasse à bruit, chasse noble (lovski) pogon
    chasse d'eau priprava za hitro splaknitev z vodo
    chasse sans autorisation divji lov
    chasse du loup, du (ali au) lièvre lov na volka, na zajca
    chasse sous-marine podmorski lov
    chasse à tir zalazni lov
    chasse en se postant lovska preža, zaseda
    avion masculin de chasse lovsko letalo
    cor masculin, couteau masculin, chien masculin de chasse lovski rog, nož, pes
    fusil masculin de chasse lovska puška
    permis masculin de chasse lovski list, lovska dovolilnica
    tableau masculin de chasse lovski plen
    actionner la chasse d'eau, la chasse de cabinets spustiti splakovalno vodo (v stranišču)
    donner, faire la chasse à quelqu'un loviti, goniti, zasledovati koga
    faire la chasse au mari (humour) moža loviti, skušati dobiti moža
    se mettre en chasse iti na lov, figuré vneto iskati
    partir en chasse iti na lov
    prendre quelqu'un, une voiture en chasse pognati se v lov za kom, za avtom
    recevoir la chasse (marine) biti zasledovan
  • cícíban m dijete, dete predškolskog doba i prvih razreda osnovne škole, ciciban
  • compagnonnage [-njɔnaž] masculin pomočniška doba; vieilli rokodelsko društvo
  • couvaison [kuvɛzɔ̃] féminin čas valitve, doba valjenja
  • covatura f valjenje; doba valjenja
  • cretaceo

    A) agg.

    1. glinast, ilovnat

    2. geol. kreden

    B) m geol. kreda, kredna doba
  • cuatriduo moški spol doba štirih dni; štiridnevna slovesnost (praznovanje)
  • curso moški spol tek, smer, potek; tečaj, kurz; učna doba; potek življenja

    en el curso del mes v teku meseca
    dar un curso imeti (voditi) tečaj
    suspender el curso ne napraviti zaključnega izpita
    estar en curso biti v teku
    seguir (asistir) a un curso poslušati (obiskovati) predavanje
    inauguración de los cursos začetek šolskega leta
    cursos de vacaciones para extranjeros počitniški tečaji za tujce
  • čitálništvo s
    1. nastanak i djelovanje (del-) čitaoničkih društava
    2. karakteristika čitaoničkog doba: dvigniti literaturo iz -a
  • daréjek -jka m (gr, dareikós) darik, perzijski zlatnik iz Darijeva doba
  • décade [dekad] féminin dekada; deset let, desetletje, decenij; deset knjig (kakega dela); histoire doba desetih dni v republikanskem koledarju
  • décours [dekur] masculin doba pojemanja lune; médecine doba pojemanja, popuščanja bolezni

    le mal est dans le décours bolezen pojema
  • desetlétka ž
    1. desetoljetka, osnovna škola koja traje deset godina
    2. desetogodišnje doba za izvršenje nekog plana
  • deuil [dœj] masculin žalost, žalovanje, doba žalovanja; žalna obleka, črnina; žalni sprevod, pogreb

    grand, demi-deuil globoko žalovanje, polžalovanje
    deuil national narodno žalovanje
    jour masculin de deuil dan žalovanja
    vêtement masculin de deuil žalna obleka
    ce tailleur fait le deuil en 24 heures ta krojač izdela žalno obleko v 24 urah
    avoir les ongles en deuil (familier) imeti črne nohte
    être en deuil, porter le deuil de quelqu'un žalovati za kom
    faire son deuil de quelque chose (figuré) narediti križ čez kaj, pod nosom se obrisati za kaj
    tu peux en faire ton deuil pod nosom se lahko obrišeš za to
    mener, conduire le deuil de quelqu'un iti na čelu žalnega sprevoda
    se mettre en deuil obleči se v žalno obleko
    (figuré) il porte le deuil de ses illusions žaluje za svojimi iluzijami
    quitter le deuil odložiti žalno obleko
    il a eu un deuil imel je smrten primer v družini
  • diputación ženski spol deputacija, odposlanstvo; mandatna doba; Mehika mestna hiša, rotovž
  • Direktorat, das, (-s, -e) direktorska funkcija; mandatna doba; Räume: ravnateljstvo
  • dopoguērra m invar. povojna doba:
    primo, secondo dopoguerra doba po prvi, po drugi svetovni vojni
  • doživétje s
    1. doživljaj: umetniško doživetje; -a v partizanih
    2. zavarovanje za doživetje osiguranje za slučaj navršetka određenog doba