Franja

Zadetki iskanja

  • terorizem samostalnik
    1. (uporaba nasilja za dosego političnih ciljev) ▸ terrorizmus
    mednarodni terorizem ▸ nemzetközi terrorizmus
    državni terorizem ▸ állami terrorizmus
    islamski terorizem ▸ iszlám terrorizmus
    žrtev terorizma ▸ terrorizmus áldozata
    financiranje terorizma ▸ terrorizmus finanszírozása
    preprečevanje terorizma ▸ terrorizmus megfékezése
    podpirati terorizem ▸ terrorizmust támogat
    obsoditi terorizem ▸ terrorizmust elítél
    boj proti terorizmu ▸ terrorizmus elleni harc
    ukrepi proti terorizmu ▸ terrorizmus elleni intézkedések
    globalni terorizem ▸ globális terrorizmus
    nevarnost terorizma ▸ terrorizmus veszélye
    val terorizma ▸ terrorizmus hulláma
    podpornik terorizma ▸ terrorizmus támogatója
    Britanska policija je pretekli teden zaradi suma terorizma aretirala dva moška. ▸ A brit rendőrség a múlt héten két férfit vett őrizetbe terrorizmus gyanújával.

    2. (ustrahovanje) ▸ terrorizmus, terrorizálás
    Ta srečni minister bi se šel krasno novo delitveno ekonomijo, medtem pa birokrati izvajajo birokratski terorizem nad podjetniki in celo šolami!? ▸ Ez a boldog miniszter szép új világot akar a gazdaságban, amely a megosztáson alapulna, miközben a bürokraták bürokratikus terrorizmust folytatnak a vállalkozók, sőt az iskolák ellen!?
    "Pravzaprav gre za obliko terorizma nad mladimi," je dejal predsednik stranke. ▸ „Gyakorlatilag a fiatalok terrorizálásának egy formájáról van szó” – mondta a pártelnök.
  • težák, težkà, težkò (po teži) pesado ; fig penoso, duro, rudo; grave ; (težaven) difícil

    težki časi tiempos m pl duros (ali difíciles)
    težka artilerija artilería f pesada (ali gruesa)
    težak boj combate m encarnizado
    težka bolezen enfermedad f grave
    težka atletika atletismo m pesado
    težko delo trabajo m rudo
    težak (vojni) invalid mutilado m total (de guerra)
    težak kamion camión m pesado
    težka naloga ardua tarea f
    težak porod parto m laborioso
    težka prtljaga equipaje m pesado
    s težkim srcem con el corazón oprimido, con gran pesar
    težak kot svinec pesado como el plomo, fig plúmbeo
    težka voda agua f pesada
    težak zločinec criminal m peligroso
    težak udarec golpe m duro
    težka usoda cruel destino m
    težka ura hora f difícil
    težak ranjenec herido m grave
    biti težak ser muy pesado (de cuerpo)
    biti 5 funtov težak pesar cinco libras
    imeti težko glavo tener pesadez de cabeza
    najtežje imamo za sabo ya hemos pasado lo más difícil
    napraviti komu življenje težko amargar la vida a alg
  • težàk -žka, -o (teža) heavy; (masa) ponderous, weighty; (breme) weighty; figurativno leaden; (naloga) toilsome; (naporen) hard, difficult, arduous, trying, exhausting; (kazen) severe; (napaka) grave; (vino) heady

    težki časi hard times pl
    težko breme heavy burden
    težko delo hard work
    težki delavec manual labourer, heavy worker (ali labourer)
    težka atletika heavy athletics pl
    težka artilerija heavy artillery, heavy guns pl
    težka hoja heavy tread
    težka izbira hard choice
    težka jed indigestible food
    težàk, -žka, -o vojaški invalid severely disabled ex-serviceman
    težàk, -žka, -o boj hard struggle
    težàk, -žka, -o bombnik heavy bomber
    težka industrija heavy industry
    težka kovina heavy metal
    težke izgube heavy losses pl
    težka naloga hard task
    težka napaka gross mistake, blunder
    težka križarka heavy cruiser
    težka svila heavy silk
    težàk, -žka, -o udarec hard blow
    težki nemiri serious rioting
    težka nesreča serious accident
    težka skrb grievous worries, arhaično care
    težka oborožitev heavy armament
    težàk, -žka, -o porod difficult birth
    10 funtov težka ščuka a ten-pound pike
    s težkim srcem with a heavy heart
    težka voda kemija heavy water
    težko je zame (figurativno) it's hard on me
    glava mi je težka my head feels heavy
    on je težàk, -žka, -o (= tehta) 120 funtov he scales 120 pounds
    ona je težka, težko je z njo (figurativno) she is hard to get on with
  • težáven difficult, hard, trying; arduous; exhausting; figurativno uphill

    težávne okoliščine trying circumstances pl
    njegov položaj je zelo težáven his situation is a very trying one
    težáven (trd) boj an uphill struggle
  • težèk pesant, lourd , (bolezen) grave, sérieux , (težaven) pénible, difficile, ardu, dur; gros

    težka artilerija artillerie ženski spol lourde
    težka atletika poids et haltères
    težka bolezen maladie ženski spol grave
    težki boj dur (ali rude) combat, combat acharné
    težko delo travail moški spol dur, difficile, pénible, ardu
    težki kamion camion moški spol (ali poids moški spol) lourd
    težki motor grosse moto
    težki porod accouchement moški spol laborieux
    težka prtljaga gros bagage
    s težkim srcem le cœur gros (ali lourd)
    težek kot svinec lourd comme du plomb
    težki top canon moški spol de gros calibre
    težki udarec coup moški spol dur, figurativno rude coup
    težka usoda sort moški spol cruel
    imeti težko glavo avoir la tête lourde
    biti 2 funta težek peser deux livres
    biti v težkem položaju être dans une situation difficile
  • tla2 srednji spol množina (tal, tlem, tla, pri tleh, s tlemi) geografija, gradbeništvo, arhitektura der Boden, gradbeništvo, arhitektura (pod) der Fußboden (kamnita Steinfußboden, Steinboden, lesena Holzboden, mozaična Mosaikfußboden, parketna Parkettboden, opečna Klinkerboden, v veži/predsobi Dielenboden, z gumijasto oblogo Gummiboden)
    izgubljati/izgubiti tla pod nogami figurativno den Boden unter den Füßen verlieren
    dotakniti se tal den Boden berühren, letalo: aufsetzen, človek z nogami: auffußen
    umirjanje tal (popotresni sunki) das Nachbeben
    vidljivost tal letalstvo die Bodensicht

    do tal bis zum Boden, obleka: bodenlang
    od vrha do tal von oben bis unten
    do tal zasteklena vrata die Fenstertür
    porušenje do tal die Schleifung

    k tlom zu Boden, nieder
    pritisniti k tlom zu Boden drücken, niederdrücken

    na tla zu Boden, auf den Boden
    pasti na tla zu Boden fallen, hinunterfallen
    pasti na trda tla figurativno aus allen Wolken fallen
    postaviti na tla hinstellen, kovček, težko breme: niedersetzen
    spustiti na tla fallen lassen
    vreči na tla zu Boden werfen, niederwerfen, človeka: zu Boden schlagen, niederstoßen, niederschlagen, zu Boden strecken

    na tleh auf dem Boden
    biti na tleh auf dem Boden liegen, figurativno [heruntersein] herunter sein, am Boden zerstört sein
    boj na tleh der Bodenkampf
    dobro ležati na tleh vozilo: gute Bodenhaftung haben
    čisto na tleh figurativno fix und fertig
    kontrolno mesto na tleh die Bodenstelle
    lega na tleh die Bodenhaftung
    stati na trdnih tleh figurativno mit beiden Füßen fest im Leben/auf dem Boden stehen

    tiščati ob tla niederhalten
    treščiti ob tla niederschmettern, (pasti) aufprallen
    vreči ob tla hinwerfen, hinhauen

    od tal vom Boden
    odmik od tal die Bodenfreiheit

    po tleh über den Boden, auf den Boden
    politi po tleh ausschütten
    pasti po tleh umfallen, umkippen
    vreči po tleh zu Boden werfen, niederwerfen, mimogrede: zu Boden reißen

    pri tleh in Bodennähe

    s tal vom Boden
    pobrati s tal vom Boden aufheben
    izstreliti s tla von der Bodenstelle abschießen

    pogledati v tla zu Boden blicken
    v bližini tal in Bodennähe, bodennah
    v nivoju tal bodengleich
  • tŕd hard; flinty, adamantine; solid; rigid, stiff; (odporen) resistant, resistent; (krut) hardhearted; (nepopustljiv) unyielding, inflexible, unbending

    tŕd boj fierce fight
    tŕdi časi hard times pl
    tŕdo delo hard work
    tŕde besede harsh words pl
    tŕda glava thick (ali stupid, dense) head
    tŕd les hardwood, firm wood
    tŕd (neusmiljen) kot kamen as hard as the nether millstone
    tŕd oreh (figurativno) a hard nut to crack
    tŕde poteze (v obrazu) stern features pl
    tŕd prepečenec, dvopek hard tack
    tŕdega srca hard of heart
    tŕd (hud) udarec a hard blow
    tŕda usoda hard lot, cruel fate
    tŕda voda hard water
    tŕdo življenje hard life
    biti tŕd od strahu to be scared stiff
    za denar je trda (figurativno) money is tight
    zanj je potrebna tŕd roka he needs a firm hand
    trda mi prede za denar (figurativno) I am short of money
    trda mu prede (figurativno) it will go hard with him
    postati tŕd to harden, to grow hard
  • tŕd dur, rude (tudi figurativno) , rigide, raide, inflexible , (trden) ferme, solide, résistant , (od mraza) engourdi, gourd , (strog) sévère, rigoureux , (brezčuten) insensible , (težaven) difficile, pénible, ardu

    trde besede de dures paroles
    trd boj dur combat, combat acharné
    trdi časi des temps durs (ali difficiles)
    trdo jajce œuf dur
    trda kazen peine ženski spol sévère, dure punition
    trda resnica vérité cruelle
    trda usoda sort cruel
    trda zima hiver rigoureux (ali dur, rude), rude hiver
    trdo življenje vie dure
    biti trde glave (figurativno) avoir la tête dure, être réfractaire
    biti malce trd être un peu ivre (ali familiarno éméché, pompette)
    biti trd na kaj avoir grande envie de quelque chose, être avide de quelque chose, familiarno être engoué de quelque chose
    trdo s kom ravnati traiter quelqu'un durement (ali avec dureté), se montrer dur avec quelqu'un
    to bo trd oreh zanj cela lui donnera du fil à retordre
    trd kakor kamen dur comme (la) pierre
    trd kakor železo dur comme le fer (ali l'airain)
  • tŕd duro; rudo (tudi fig) ; endurecido ; (trden) firme, sólido ; (naporen) penoso ; (strog) riguroso, severo ; (brezčuten) insensible ; (težaven) difícil, dificultoso, arduo

    trde besede palabras f pl duras
    trd boj combate m encarnizado
    trdi časi tiempos m pl difíciles (ali duros)
    trdo jajce huevo m duro
    trda kazen castigo m severo
    trd kruh pan m duro
    trda usoda cruel destino m
    trda resnica verdad f cruda
    trda voda agua f cruda (ali gorda)
    trda zima invierno m crudo (ali riguroso)
    trdo življenje vida f dura
    biti trd s kom ser duro con alg
    biti trde glave tener la cabeza dura
    to je trd oreh (fig) es un hueso duro de roer
    to bo trd oreh zame me veo negro para conseguirlo
  • tuberkuloz|a [ó] ženski spol (-e …) medicina die Tuberkulose (kostna Knochentuberkulose, kožna Hauttuberkulose, pljučna Lungentuberkulose, sklepna Gelenktuberkulose)
    proti tuberkulozi Tuberkulose-
    (boj die Tuberkulosebekämpfung, zaščitno cepljenje die Tuberkuloseschutzimpfung)
  • ukinítev abolition, abolishment; abrogation; annulment; cancelling, cancellation; pravo revocation, rescission

    ukinítev suženjstva ZDA abolition
    boj za ukinítev suženjstva ZDA abolitionism
    zagovornik ukinítve suženjstva ZDA abolitionist
    ukinítev (odvzem, preklic) licence revocation of a licence
  • uličn|i (-a, -o) Straßen- (boj der Straßenkampf, svetilka die Straßenlampe, prodajalec der Straßenverkäufer, Straßenhändler)
  • umik1 moški spol (-a …)

    1. vojska der Rückzug; (odhod) der Abzug (enot Truppenabzug)
    obojestranski umik enot die Truppenentflechtung
    boj pri umiku das Rückzugsgefecht

    2. der Rückzug, od akcije, dogovora: der Rückzieher; (izogibanje) das Ausweichen, die Ausweichbewegung
    možnost za umik die Ausweichmöglichkeit

    3. s kakega področja: die Räumung (eines Gebietes, Bereiches)

    4.
    ob katastrofah: pot umika der Fluchtweg
    smer umika die Fluchtrichtung

    5. rudarstvo der Rückbau
  • vest1 [é] ženski spol (-i …) das Gewissen (človeštva Weltgewissen)
    čista vest ein reines Gewissen
    čista vest, dober spanec ein reines Gewissen ist das beste Ruhekissen
    lahka/mirna vest ein gutes Gewissen, ein ruhiges Gewissen
    slaba vest ein schlechtes Gewissen
    poosebljena slaba vest das leibhaftige schlechte Gewissen
    kot terjata vest in dolžnost nach Pflicht und Gewissen
    ne da bi se zganila vest kaj storiti: ohne jede Gewissensregung
    olajšati si vest sein Gewissen erleichtern
    vest me peče ich habe Gewissenbisse
    črv vesti der Wurm des Gewissens
    glas vesti die Stimme des Gewissens, religija der Mahner in der Brust
    izpraševanje vesti die Gewissenserforschung
    konflikt vesti der Gewissenskonflikt, der Gewissenskampf
    očitki vesti Gewissensbisse množina
    pomisleki vesti Gewissensbedenken množina
    presojanje vesti die Selbstprüfung
    razlog vesti der Gewissensgrund
    stvar vesti die Gewissenssache
    svoboda vesti die Gewissensfreiheit
    vprašanje vesti die Gewissensfrage
    zaradi vesti gewissenshalber
    imeti na vesti (jemanden/etwas) auf dem Gewissen haben
    po vesti nach dem Gewissen
    odločitev po vesti die Gewissensentscheidung
    po svoji najboljši vesti nach bestem Wissen und Gewissen
    boj s svojo vestjo der Gewissenskampf
    s slabo vestjo [schuldbewußt] schuldbewusst
    z mirno vestjo kaj storiti: getrost, ruhig
  • vnéti enflammer, allumer, animer

    vneti se prendre feu, s'enflammer, (boj) éclater, s'engager; figurativno s'enflammer, s'enthousiasmer, s'échauffer pour, familiarno s'emballer
    vneti se za koga (kaj), biti takoj vnet, navdušen être tout feu tout flamme pour quelqu'un (quelque chose)
  • vnéti inflamar, encender (oba tudi fig)

    vneti se inflamarse, encenderse; (boj) trabarse, empeñarse
  • volílen electoral, election(-); elective

    volílni boj election contest, election campaign
    volílni govor election speech, ZDA campaign speech
    volílna kampanja election campaign, canvassing, electioneering
    volílni glas vote
    volílni imenik register of voters, electoral roll, electoral register
    volílni izidi election returns pl, poll
    volílna glasovnica ballot paper
    volílna kroglica (voting) ballot
    volílni fond (electoral) campaign fund
    volílni listek voting paper, ballot
    volílni odbor electoral board, electoral committee
    volílni letak election pamphlet
    volílni komisar returning officer
    volílna celica, kabina polling booth, voting booth
    volílni program platform, ZDA ticket
    volílno okrožje constituency, ZDA district
    volílna pravica right to vote, franchise
    splošna volílna pravica universal suffrage
    moška, ženska volílna pravica male, female suffrage (ali right to vote)
    volílna reforma electoral reform
    volílni seznam kandidatov list of candidates, ZDA ticket, slate
    volílna skrinjica ballot box
    števec (štetje) volílnih glasov scrutineer (scrutiny)
    velika (slaba) volílna udeležba a heavy (a light) poll
    volílni zakon electoral law
    nemški volílni knez zgodovina Elector
    volílna enota voting unit
    volílna konferenca election conference
    imeti volílni govor to electioneer, ZDA to stump
    (od)dati svoj volílni glas to give one's vote (za for)
    prešteti volílne glasove to count the poll (ali the votes)
  • volílen électoral, de vote

    volilni boj, volilna borba (kampanja) lutte ženski spol (campagne ženski spol) électorale
    volilni imenik liste électorale
    volilni glas voix ženski spol, vote moški spol, suffrage moški spol
    volilni govor discours électoral
    volilna kabina isoloir moški spol
    volilni lokal bureau moški spol de vote
    volilni odbor comité électoral
    volilni okraj, okrožje circonscription électorale
    aktivna volilna pravica droit moški spol de vote, électorat moški spol
    pasivna volilna pravica éligibilité ženski spol
    splošna volilna pravica suffrage universel
    volilni program programme électoral, plate-forme électorale
    volilna tajnost secret moški spol du vote
    volilna udeležba participation électorale
    volilno zborovanje réunion électorale
    volilni rezultat résultat moški spol des élections
    volilni knez (zgodovina) prince électeur, Électeur moški spol
  • volílen electoral; de voto

    volilni boj (kampanja, lokal, postopek, žara, reforma, propaganda, program) batalla f ali lucha f (campaña f, colegio m, procedimiento m, urna f, reforma f, propaganda f, programa m) electoral
    volilna udeležba (okrožje, zakon, seznam, pravilnik, odbor, podkupovanje) participación f (distrito m, ley f, censo m, reglamento m, comité m, corrupción f) electoral
    volilni upravičenec votante m inscrito en el censo electoral
    volilna upravičenost, pravica derecho m de voto
    volilna obveznost obligación f de votar
    volilne obljube promesas f pl hechas a los electores
    volilno geslo, volilna parola lema m, divisa f
    volilni glas voto m, pol sufragio m
    volilna tajnost secreto m del sufragio
    volilni rezultat resultado m de las elecciones
    aktivna volilna pravica voto m activo
    pasivna volilna pravica elegibilidad f
    splošna volilna pravica sufragio m universal
    volilni govor discurso m (de propaganda) electoral
    volilna kabina cabina f de colegio electoral
    volilni listek papeleta f de votación
    volilna turneja viaje m de propaganda electoral
    volilno zborovanje reunión f electoral, mitin, mitín m (de propaganda) electoral
    volilni knez (hist) (príncipe m) elector m
  • vrednota samostalnik
    1. ponavadi v množini (kar je pomembno) ▸ érték
    moralne vrednote ▸ erkölcsi értékek
    krščanske vrednote ▸ keresztény értékek
    duhovne vrednote ▸ szellemi értékek
    demokratične vrednote ▸ demokratikus értékek
    kulturne vrednote ▸ kulturális értékek
    estetske vrednote ▸ esztétikai értékek
    liberalne vrednote ▸ liberális értékek
    konservativne vrednote ▸ konzervatív értékek
    družinske vrednote ▸ családi értékek
    človeške vrednote ▸ emberi értékek
    družbene vrednote ▸ társadalmi értékek
    univerzalne vrednote ▸ egyetemes értékek
    narodne vrednote ▸ nemzeti értékek
    evropske vrednote ▸ európai értékek
    tradicionalne vrednote ▸ hagyományos értékek
    stare vrednote ▸ régi értékek
    temeljne vrednote ▸ alapvető értékek
    skupne vrednote ▸ közös értékek
    vrednote demokracije ▸ demokrácia értékei
    vrednote športa ▸ sport értékei
    vrednote svobode ▸ szabadság értékei
    vrednote družbe ▸ társadalom értékei
    vrednote človeštva ▸ emberiség értékei
    vrednote preteklosti ▸ múlt értékei
    sistem vrednot ▸ értékrend
    hierarhija vrednot ▸ értékhierarchia
    svet vrednot ▸ értékek világa
    kriza vrednot ▸ értékek válsága
    prevrednotenje vrednot ▸ értékek átminősítése
    propad vrednot ▸ értékek összeomlása
    razvrednotenje vrednotkontrastivno zanimivo értékek kiüresedése
    pomanjkanje vrednot ▸ értékek hiánya
    ohranjanje vrednot ▸ értékek megőrzése
    spoštovanje vrednot ▸ értékek tiszteletben tartása
    posredovati vrednote ▸ értékek továbbadása
    ohranjati vrednote ▸ értékeket megőriz
    poudarjati vrednote ▸ értékeket kihangsúlyoz
    negovati vrednote ▸ értékeket ápol
    ogrožati vrednote ▸ értékeket veszélyeztet
    spremeniti vrednote ▸ értékeket megváltoztat
    vrednote se spremenijo ▸ értékek változnak
    vrednote izginjajo ▸ értékek eltűnnek
    zdravje kot vrednota ▸ egészség mint érték
    znanje kot vrednota ▸ tudás mint érték
    družina kot vrednota ▸ család mint érték
    strpnost kot vrednota ▸ tolerancia mint érték
    boj za vrednote ▸ értékekért zajló küzdelem
    prilagoditi se vrednotam ▸ értékekhez alkalmazkodik
    vrednote v družbi ▸ társadalmi értékek
    temeljiti na vrednotah ▸ értékeken alapul
    graditi na vrednotah ▸ értékekre épít
    prisegati na vrednote ▸ értékekre esküszik
    pozabiti na vrednote ▸ értékekről megfeledkezik
    opozarjati na vrednote ▸ értékekre figyelmeztet
    razlika med vrednotami ▸ értékek közötti különbségek
    svet brez vrednot ▸ értékek nélküli világ
    družba brez vrednot ▸ értékek nélküli társadalom
    verjeti v vrednote ▸ hisz az értékekben
    Še vedno trdno verjamem v vrednote, kot so iskrenost in zvestoba. ▸ Még mindig rendíthetetlenül hiszek az olyan értékekben, mint az őszinteség és a hűség.
    ravnati se po vrednotah ▸ értékek vezérlik
    Spreminjajo se vrednote, samopodoba, odnos do staršev, odnos do okolja. ▸ Változnak az értékek, az önmagukról alkotott kép, a szülőkhöz és a környezethez való hozzáállás.
    Čeprav izhaja iz politične dinastije naftnih bogatašev, se ponuja kot preprost pobožen družinski človek s trdnimi moralnimi vrednotami. ▸ Bár olajban gazdag politikai dinasztiából származik, egyszerű, jámbor családapának mutatja magát erős erkölcsi értékekkel.
    Ravnam se po svojih vrednotah in ne po vrednotah drugih. ▸ A saját értékeim vezérelnek, nem pedig mások értékei.
    Prijateljstvo je velika vrednota, ki jo je treba vedno spoštovati in negovati. ▸ A barátság nagy érték, amelyet mindig tisztelni és ápolni kell.

    2. (kulturna ali naravna dobrina) ▸ érték
    naravna vrednota ▸ természeti érték
    kulturna vrednota ▸ kulturális érték
    zgodovinska vrednota ▸ történelmi érték
    Mesto Ptuj je staro 1928 let in je polno zgodovinskih vrednot. ▸ Ptuj városa 1928 éves, és tele van történelmi értékekkel.
    krajinska vrednota ▸ tájképi érték
    arhitekturna vrednota ▸ építészeti érték
    umetniška vrednota ▸ művészeti érték
    Glavna žirija je v mednarodni tekmovalni sekciji posebej pohvalila umetniške vrednote filmov. ▸ A nemzetközi versenyszekció zsűrije külön megdicsérte a filmek művészeti értékét.
    nacionalna vrednota ▸ nemzeti érték
    neprecenljiva vrednota ▸ felbecsülhetetlen érték
    Slovenske vode so neprecenljiva vrednota, katerih vrednosti se ni mogoče izraziti v ekonomski ceni. ▸ Szlovénia vizei felbecsülhetetlen értéket képviselnek, melynek értékét lehetetlen gazdasági árban kifejezni.
    dragocena vrednota ▸ nagy érték
    izjemna vrednota ▸ kivételes érték
    estetske vrednote ▸ esztétikai értékek
    ogrožati vrednote ▸ értékeket veszélyeztet
    ohraniti vrednote ▸ értékeket megőriz
    V okviru razvojnega programa želijo ohraniti naravne vrednote in vrhunsko kakovost krajine. ▸ A fejlesztési program keretében szeretnék megőrizni a természeti értékeket és a táj kiváló minőségét.
    zavedati se vrednot ▸ értékekkel kapcsolatos

    3. (vrednost; pomembnost) ▸ érték
    Edina vrednota urada je v tem, da ga banke pridno obveščajo o vseh finančnih transakcijah večjih od določenega zneska. ▸ A hivatal egyetlen értéke az, hogy szorgalmasan tájékoztatja a bankokat minden, egy bizonyos összeg feletti pénzügyi tranzakcióról.
    Kakšen nasvet lahko ponudite ženski, ki se zaveda vrednote svojega zdravja in si ne zna pomagati iz začaranega kroga stresa? ▸ Milyen tanácssal szolgálhat egy nőnek, aki tudatában van, hogy milyen fontos az egészsége, és nem tud kitörni a stressz megbabonázott körforgásából?
    Sploh pa se je vrednota otroka povečala, starši se čutijo bolj odgovorne, da zagotovijo otrokom čim boljše možnosti za njihovo rast in razvoj. ▸ Általánosságban pedig elmondható, hogy nőtt a gyermek értéke, a szülők nagyobb felelősséget éreznek azért, hogy minél jobb feltételeket biztosítsanak gyermekük növekedéséhez és fejlődéséhez.