Franja

Zadetki iskanja

  • blizu nahe, in der Nähe (česa von); (nedaleč) unweit, unfern
    tam blizu nahebei
    blizu čemu nahe an, [nahestehend] nahe stehend, -nah (tovarnam industrienah, časovno zeitnah, vladi regierungsnah, obali küstennah)
    čisto blizu zum Greifen nahe, in greifbarer Nähe
    posnetek od blizu die Nahaufnahme, die Naheinstellung
    od blizu in daleč von nah und fern
    biti blizu nahe sein, pričakovanjem: [nahekommen] nahe kommen
    priti blizu [nahekommen] nahe kommen, sich nähern
    biti komu blizu v odnosih: [nahestehen] nahe stehen
  • blízu prisl. aproape, în apropiere
    biti blizu a fi apropiat
  • boléče adv. in modo dolente, penosamente
  • boléhati to be in ill (ali poor) health; to be sickly; to be ailing, to be suffering

    boléhati na to suffer from, to be sickening for
    boléhati na srcu to suffer from heart trouble
    bolehati na... (figurativno) to labour under...
  • boléhen sickly; in poor health; ailing; infirm; poorly; pogovorno peaky

    ona je boléhna pogovorno she is on the sickly side
    biti boléhen to be in poor health
  • bolováti (-újem) imperf. pog. essere ammalato; adm. essere in cassa ammalati
  • bóna fíde lat. adv. knjiž. in buona fede
  • borzijánec stock-exchange speculator, speculator in stock

    črnoborzijánec blackmarketeer
  • brámba defence, ZDA defense; protection; guard; (obrambni govor) speech in defence, pleading; advocacy; (upravičevanje) justification; religija literatura apologia, apology; vindication

    deželna brámba territorial army
    požarna brámba fire brigade, firemen pl, fire party
  • braniti, braniti (branim)

    1. verteidigen (tudi pravo, vojska, šport) (koga jemanden, se sich, pred vor)
    braniti, braniti z vsemi močmi mit Zähnen und Klauen verteidigen
    (vzeti v bran) sich stellen vor (jemanden/etwas)

    2. (varovati) schützen (meje die Grenzen, pred vor); koga pred napadi/ očitki: in Schutz nehmen

    3. ideje, nazore: verfechten

    4.
    braniti, braniti se (postaviti se v bran) sich wehren, sich zur Wehr setzen
    braniti, braniti svojo kožo sich seiner Haut wehren
    figurativno braniti, braniti se z vsemi štirimi sich mit Handen und Füßen wehren

    5.
    braniti, braniti komu kaj (jemanden) an (einer Sache) hindern; (jemandem etwas) verwehren; (odsvetovati) (jemanden) von (etwas) abbringen

    6.
    ne braniti, braniti se dela ipd.: ne branim se niti dela za določen čas (auch) für (Zeitarbeit) bin ich mir nicht zu schade
    hrane, pijače itd.: kein Verächter von … sein
    |
    ki se zmore/zna braniti, braniti wehrhaft
  • bréja pregnant; with young; (krava) with calf; (kobila) with foal; (psica) in pup; (ovca) with lamb; (mačka) with kittens

    biti bréja to be with young
  • brezbárvno adv. pren. in modo, in tono incolore, scialbo
  • brezdélno adv. oziosamente, nell'ozio, in ozio:
    živeti brezdelno vivere nell'ozio
  • brezdevízen (-zna -o) adj. non in valuta convertibile
  • brezgotovínski (-a -o) adj. ekon. non in contanti:
    brezgotovinsko plačevanje pagamento con assegno
  • brezizrázno adv. inespressivamente; in modo scialbo
  • bréznati se (-am se) imperf. refl. vet. essere, andare in fregola, in calore
  • brezokúsen tasteless; insipid; flat; wishy-washy; figurativno in bad taste
  • brezskŕben carefree, careless; reckless; free from care, free from anxiety; easy in one's mind

    brezskŕbne počitnice, brezskŕb dopust carefree holiday
  • brezsmíselno adv. in modo irriflesso, assurdamente, insensatamente