Franja

Zadetki iskanja

  • razpon [ô] moški spol (-a …) gradbeništvo, arhitektura die Spannbreite, die Spannweite; cen, zaslužka ipd.: die Spanne ( Verdienstspanne); die Abstufung (svetlobni Helligkeitsabstufung), das Gefälle
    kazenski razpon der Strafrahmen
  • razpòn span; (lok) arch

    razpòn mostú (strehe) span of a bridge (of a roof)
    razpòn plač salary range
    širina razpòna span, span-width
  • razpòn portée ženski spol , travée ženski spol , ouverture ženski spol ; (kril, letala) envergure ženski spol

    razpon cen marge ženski spol (ali différence ženski spol) de prix
  • razpòn (-ôna) m

    1. apertura:
    razpon kril apertura alare

    2. ekst. ampiezza, gamma, scala; amplitudine;
    barvni razpon gamma cromatica

    3. grad. (razdalja med opornikoma) luce
  • razpòn -ôna m
    1. raspon: razpon avionskih kril; razpon loka, mostu; časovni razpon
    vremenski raspon; razpon pisateljevih motivov; razpon glasu
    2. okvir, ram u koji se napinje platno za vezenje, đerdev, đerdef: vezilni razpon
  • razpòn distensión f ; (kril, letala) envergadura f ; (oboka) abertura f , luz f

    razpon cen diferencia f de los precios
  • razpòn -ôna m., діапазо́н ч.
  • razpòn -ôna m
    1. depărtare
    2. apertură
    3. gamă
  • časovni razpon moški spol die Zeitspanne
  • svetlobni razpon moški spol die Helligkeitsabstufung
  • Abstufung, die, stopnjevanje, gradacija; razpon; niansiranje
  • amplitúda ž (lat. amplitudo)
    1. fiz. amplituda
    2. razpon
  • amplitúdine -i f

    1. amplituda

    2. razpon
  • apertura f

    1. odprtje, odprtost, odprtina:
    apertura di una porta vratna odprtina

    2. odprtina, razpoka:
    un'apertura naturale del monte naravna razpoka v hribu

    3. odprtina, razpon, odprtost:
    apertura alare razpon kril
    apertura di intelletto pren. odprtost, sprejemljivost za nove izkušnje

    4. otvoritev, odprtje:
    apertura di un negozio, di un gioco, della caccia otvoritev trgovine, igre, lova (lovske sezone)
    apertura di credito odpiranje kredita
    apertura di una mostra odprtje razstave
    apertura dell'anno accademico otvoritev akademskega leta

    5. pren. polit. odpiranje:
    apertura a sinistra, a destra odpiranje v levo, v desno

    6. fiz. apertura, premer odprtine:
    apertura angolare aperturni kot
    apertura numerica numerična apertura

    7. šport igra na krilih (v košarki, nogometu)
  • bearing1 [bɛ́əriŋ] samostalnik
    vedenje, obnašanje, ravnanje; drža (on, upon)
    razmerje, odnos, vpliv; zveza; pomen, smisel; ležaj; grbovna slika
    arhitektura razpon
    navtika smer; obrod

    as bearing on glede na
    ball bearing kroglični ležaj
    beyond bearing neznosen
    bearing box (ali housing) ležajni okrov
    to consider the question in all its bearings vsestransko pretehtati vprašanje
    to lose one's bearing zmesti se, priti v zadrego
    past bearing neznosen; ki več ne obrodi
    to take one's bearing razgledati, orientirati, znajti se
    this has no bearing on the question to nima nobene zveze z vprašanjem
    the precise bearing of the word natančen pomen besede
    the true bearing of the case dejansko stanje
    trunnion bearing tečajni ležaj
  • décalage [dekalaž] masculin odstranitev zagozd (klinov); premaknitev, premik; razpon, razmak; razlika

    décalage des prix razpon cen
    décalage du temps časovna razlika
    décalage d'horaire premaknitev voznega reda
    plusieurs trains ont subi un décalage d'horaire več vlakom so premaknili vozni red
  • gámă -e f

    1. tonska lestvica

    2. zaporedje barvnih tonom

    3. razpon
  • gamma2 f

    1. glasba tonska lestvica

    2. obseg:
    la gamma di un registro obseg registra

    3. zaporedje barvnih tonov

    4. pren. niz, pahljača, razpon:
    la gamma dei gialli vsi odtenki rumene barve
  • Gefälle, das, (-s, -)

    1. (Neigung) padec, strmec, naklon, nagib, naklonski kot, (Aufstieg) vzpon

    2. (Unterschied) razlika (v ravni), razpon

    3. pl, (zemljiške) dajatve
  • luce

    A) f

    1. fiz. luč, svetloba

    2. svetloba:
    alla luce del giorno pri dnevni svetlobi
    dare alla luce pren. roditi, dati na beli dan
    venire alla luce pren. roditi se
    venire in luce pren. pokazati se
    far luce su qcs. pren. kaj osvetliti
    alla luce del sole javno

    3. svetloba, svetlobni vir:
    luci della ribalta pren. gledališki oder, gledališče
    cinema a luce rossa kino s pornografskimi filmi

    4. avto luči:
    luci di posizione pozicijske luči

    5. luč, svetlobni signal:
    luce verde, rossa zelena, rdeča luč
    luce intermittente utripajoča luč

    6. ekst. elektrika:
    pagare la bolletta della luce plačati račun za elektriko

    7. arhit. razpon

    8. gradb. debelina, premer (cevi, voda ipd.)

    B) agg. invar. astr.
    anno luce svetlobno leto