Franja

Zadetki iskanja

  • frase f

    1. stavek, izraz; fraza:
    una frase breve ma significativa kratek, a pomenljiv stavek
    frasi di cerimonia vljudnostne fraze
    sono solo frasi to so same fraze
    frase fatta prazna fraza, puhlica
    usare frasi scelte uporabljati izbrane izraze
    non trovare la frase giusta ne najti pravega izraza

    2. glasba fraza
  • frase ženski spol izraz, fraza, stavek, rečenica, krilatica

    gastar frases mnogo besed izgubiti
  • Fräse, die, (-, -n) rezkar; freza, frezalo
  • fráza (-e) f

    1. (puhlica) frase, frase fatta:
    oguljene, prazne, puhle fraze frasi fatte
    vljudnostne fraze frasi di circostanza, di cerimonia

    2. (rečenica, reklo) frase, periodo; locuzione

    3. muz. frase:
    dvotaktna fraza frase binaria
  • fráza frase f ; glas frase f musical

    prazne fraze palabras f pl hueras
    premleta fraza tópico m; frase hecha
    bobneče fraze frases (ali palabras) f pl rimbombantes
  • frez|a [é] ženski spol (-e …) tehnika die Fräse; agronomija in vrtnarstvo (okopalnik) die Bodenfräse
  • frezal|o srednji spol (-a …) tehnika die Fräse; der Fräser
  • krilática frase f célebre; sentencia f ; dicho m ; refrán m
  • motokultivator [ó] moški spol (-ja …) agronomija in vrtnarstvo die Fräse, Bodenfräse
  • rečeníca (-e) f knjiž.

    1. locuzione, modo di dire, frase, detto, proverbio:
    rečenico 'historia magistra vitae' je skoval Cicero il detto 'historia magistra vitae' è di Cicerone
    ljudske rečenice detti, proverbi popolari

    2. (puhlica) frase d'occasione
  • rêklo (-a) n

    1. frase, detto:
    latinsko reklo: zdrav duh v zdravem telesu il detto latino: mens sana in corpore sana

    2. aforisma, sentenza, adagio

    3. freddura, battuta, spiritosaggine
  • rezkal|o srednji spol (-a …) der Fräser, die Fräse
    stožčasto rezkalo der Senker
    verižno rezkalo die Kettenfräse
    obdelati z rezkalom ausfräsen, fräsen
  • stávek (-vka) m

    1. lingv. proposizione, frase, costrutto:
    analizirati stavek analizzare la frase
    oblikovati stavek formare una frase
    povedati nekaj stavkov dire due frasi, due parole
    glavni, nadredni stavek proposizione principale
    odvisni, podredni stavek proposizione subordinata, dipendente
    dopustni stavek proposizione concessiva
    modalni stavek proposizione modale
    nepopolni stavek proposizione ellittica
    nikalni stavek proposizione negativa
    objektni, subjektni stavek proposizione oggettiva, soggettiva
    pogojni, primerjalni stavek proposizione condizionale, comparativa
    prosti stavek proposizione semplice
    oziralni stavek proposizione relativa
    veliki stavek periodo
    vprašalni stavek proposizione interrogativa
    vrinjeni stavek proposizione interposta; incisa
    vzročni stavek proposizione causale
    želelni stavek proposizione ottativa

    2. muz. tempo, movimento:
    stavki simfonije i tempi di una sinfonia

    3. tisk. tabella, composizione tipografica

    4. inform. istruzione, statement

    5. nareč. agr. mucchio di covoni
  • stávek gram oración f , proposición f frase f ; cláusula f ; período m ; tisk composición f ajuste m

    stavek za stavkom frase por frase
    ročni (strojni) stavek (tisk) composición a mano (a máquina)
    črkovni stavek (tisk) monotipia f
    časovni (dopustni, načinovni, namerni, odvisni, oziralni) stavek oración temporal (concesiva, modal, final, subordinada, relativa)
    enostaven prosti stavek cláusula simple
    pogojni (vzročni, posledični) stavek proposición condicional (causal, consecutiva)
    prilastkov (primerjalni, prislovni) stavek oración atributiva (comparativa, adverbial)
    povedni stavek proposición f
    trdilni (nikalni, velelni) stavek proposición afirmativa (negativa, imperativa)
    vmesni stavek paréntesis m (pl paréntesis)
    vprašalni stavek frase f interrogativa
    vrinjeni stavek oración interpolada
    zloženi stavek período m, cláusula compuesta, oración compleja
    v začetku (na koncu) stavka en principio (en final) de dicción
    tvorba stavka construcción f de la frase (ozir. de un período)
    nauk o stavku sintaxis f
  • frazeologém (-a) m lingv. frase idiomatica
  • púhlica (-e) f

    1. agr. terra molle

    2. geol. Loess

    3. pren. parola vana, frase nota, banalità, amenità, frase fatta
  • stávček (-čka) m

    1. dem. od stavek breve frase

    2. rib. esca viva
  • stávčen (-čna -o) adj. lingv. della frase, della proposizione, proposizionale:
    stavčni člen membro della frase
    stavčna intonacija intonazione della frase
    stavčna analiza analisi logica
  • stávčen de la oración, de la proposición, de la frase

    stavčna analiza análisis m sintáctico
    stavčni člen parte f de la oración, miembro m de la proposición
    stavčni naglas acento m de la frase
    stavčno znamenje (signo m de) puntuación f
  • štiriglásje (-a) n muz. frase a quattro voci