Franja

Zadetki iskanja

  • zlomiti (zlómim) lomiti brechen (zlomiti hrbtenico das Rückgrat brechen, figurativno zlomiti srce das Herz brechen); (nalomiti) knicken; figurativno človeka: zerbrechen an (to jo je zlomilo sie ist daran zerbrochen)
  • zlomíti to break; to fracture; to snap; (ud) to break

    zlomíti na dvoje to break in two
    zlomíti kos krede na dvoje to snap a piece of chalk in two
    zlomíti odpor to overcome (ali to crush) resistance
    zlomíti komu vrat to break someone's neck
    zlomíti si vrat to break one's neck
    zlomil si je nogo (roko) he broke his leg (his arm)
    zlomíti se to break, to fracture
    zlomíti upor, vstajo to break a rebellion
    to mi je zlomilo srcé it broke my heart
    veja se je zlomila the branch broke
    val se je zlomil ob bregu the wave broke on the shore
  • zlomíti rompre, casser, briser, fracturer ; (odpor, voljo) vaincre

    zlomiti si roko (nogo) se casser un bras (une jambe)
    zlomiti se se casser, se briser
  • zlomíti (-im)

    A) perf.

    1. rompere, spezzare, spaccare:
    zlomiti palico spezzare una verga
    zlomiti vejo spezzare un ramo

    2. pren. spezzare:
    zlomiti ujetnika z mučenjem spezzare la resistenza del prigioniero con la tortura

    3. fiaccare, esaurire, estenuare:
    bolezen ga je zlomila la malattia lo estenuò

    4. travolgere; spezzare:
    zlomiti sovražnikovo obrambo travolgere le resistenze nemiche

    5. med. fratturare
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    zlomiti palice na kom bastonare qcn.
    zlomiti hrbtenico organiziranemu kriminalu spezzare le reni alla criminalità organizzata, aver ragione della criminalità organizzata
    zlomiti komu roge ammansire qcn.
    zlomiti komu srce spezzare il cuore a qcn.

    B) zlómiti se (-im se) perf. refl.

    1. spezzarsi

    2. pren. crollare:
    obramba se je zlomila la difesa è crollata

    3. pren. rompersi (di voce)

    4. pren. (upogniti se, sključiti se) chinarsi, (in)curvarsi:
    zlomiti se v jok scoppiare in pianto

    C) zlómiti si (-im si) perf. refl. rompersi, rompere:
    beseda, da si ob njej jezik zlomiš una parola difficilmente pronunciabile, tale da slogare la lingua
    pren. zlomiti si v čem vrat rompersi l'osso del collo
  • zlomíti zlomim, zlomi -ite, zlomil -ila
    1. slomiti, skrhati, skršiti: zlomiti si vrat, nogo; zlomiti palico na kom
    razbiti, slomiti štap na kom; zlomiti palico nad kom
    izreći kome smrtnu presudu
    2. slomiti: zlomiti odpor, upor
    3. prelomiti zlomiti stavek
    prelomiti slog u štampariji
  • zlomíti romper (tudi fig, blokado, kopje, verige, led) ; quebrar ; (razklati) partir, hender ; (odpor, voljo) vencer

    zlomiti se romperse; quebrarse
    zlomiti si roko romperse (ali quebrarse, med fracturarse) el brazo
  • zlomíti zlómim dov., злама́ти -ма́ю док., зломи́ти -млю́ док., розлама́ти -ма́ю док.
  • zlomíti zlómim dov.
    1. a rupe
    2. a frânge
    3. a fractura
  • zlomiti se (zlómim se) lomiti se brechen; cvet, steblo: umknicken
  • zlomiti si (zlómim si) kaj sich (etwas) brechen (vrat sich den Hals brechen, sich das Genick brechen); zob: sich einen Zahn ausbeißen
    figurativno s čimer si zlomiš jezik zungenbrecherisch
  • blokáda bloqueo m

    ukiniti, zlomiti blokado levantar, romper el bloqueo
    proglasiti blokado declarar el bloqueo
    podmorniška blokada bloqueu submarino
  • gleženj samostalnik
    (del noge) ▸ boka
    poškodba gležnja ▸ bokasérülés
    zvin gležnja ▸ bokaficam
    poškodovan gleženj ▸ sérült boka
    težave z gležnjem ▸ bokasérülések
    zvit gleženj ▸ kificamodott boka
    bolečina v gležnju ▸ bokafájdalom
    operacija gležnja ▸ bokaműtét
    zlom gležnja ▸ bokatörés
    zlomljen gleženj ▸ törött boka
    otečen gleženj ▸ bedagadt boka
    hlače do gležnjev ▸ bokáig érő nadrág
    krilo do gležnjev ▸ bokáig érő szoknya
    poškodovati si gleženj ▸ bokája sérül
    zviti si gleženj ▸ bokáját kificamítja
    zlomiti si gleženj ▸ bokáját eltöri
  • golen samostalnik
    1. (del noge) ▸ lábszár
    mišice goleni ▸ lábszár izmai
    otekanje goleni ▸ lábszárduzzadás
    koža goleni ▸ lábszár bőre
    rana na goleni ▸ lábszárseb
    predel goleni ▸ lábszár tájéka
    Rano na goleni je treba umiti z milom pod tekočo mlačno vodo. ▸ A lábszársebet langyos folyóvíz alatt szappannal kell kimosni.

    2. (kost) ▸ sípcsont, lábszárcsont
    zlomiti golen ▸ sípcsontot eltör
    zlomljena golen ▸ törött lábszárcsont
    zlom goleni ▸ sípcsonttörés, lábszárcsonttörés
    S policijskim helikopterjem so morali v ljubljanski klinični center odpeljati smučarja z odprtim zlomom goleni. ▸ A nyílt sípcsonttörést szenvedett síelőt rendőrségi helikopterrel kellett a ljubljanai klinikai központba szállítani.

    3. zoologija (del telesa žuželk) ▸ lábszár
  • hrbtenic|a ženski spol (-e …) das Rückgrat (tudi figurativno), anatomija die Wirbelsäule; pomorstvo das Kielschwein
    figurativno brez hrbtenice ohne Rückgrat, rückgratlos
    biti brez hrbtenice keinen Halt haben
    medicina deformacija hrbtenice die Rückgratverkrümmung
    figurativno zlomiti hrbtenico das Rückgrat brechen
  • hrbteníca (-e) f

    1. anat. spina dorsale; spina, colonna vertebrale:
    upogniti, vzravnati hrbtenico curvare, drizzare la spina dorsale

    2. pren. spina dorsale:
    črna metalurgija je hrbtenica industrializacije la siderurgia è la spina dorsale dell'industrializzazione
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    navt. ladijska hrbtenica paramezzale
    med. deformacija hrbtenice scoliosi
    pren. človek brez hrbtenice uomo senza spina dorsale
    pren. zlomiti hrbtenico piegare la volontà di qcn., costringere qcn. a piegarsi, a cedere
  • ključnica samostalnik
    (kost) ▸ kulcscsont
    zlomiti si ključnico ▸ eltöri a kulcscsontját
    poškodovati ključnico ▸ megsérül a kulcscsont
    izpahniti ključnico ▸ kificamítja a kulcscsontját
    operirati ključnico ▸ megműti a kulcscsontot
    zlom ključnice ▸ kulcscsonttörés
    poškodba ključnice ▸ kulcscsontsérülés
    zlomljena ključnica ▸ eltört kulcscsont
    počena ključnica ▸ megrepedt kulcscsont
    poškodovana ključnica ▸ sérült kulcscsont
    izpahnjena ključnica ▸ kificamodott kulcscsont
    Pred dobrim tednom sem imela prometno nesrečo, pri kateri sem si zlomila ključnico, roko in nekaj reber. ▸ Egy hete autóbalesetem volt, és eltörtem a kulcscsontomat, a karomat és néhány bordámat.
  • koléno anatomija knee; (reke, ceste, poti) bend; tehnika angle; vojska salient; (rod, poreklo) descent, origin, generation, stock, lineage, family, race, birth, house

    do kolen knee-deep, knee-high
    do kolen globoko v knee-deep in
    klečé na kolénih on bended knees
    bratranec v prvem (drugem) kolénu cousin once (twice) removed
    hlače do kolén kneebreeches pl
    nogavice do kolén knee-length stockings pl
    pregibanje koléna genuflection
    vnetje koléna gonitis
    zaščitni ovoj za koléno kneecap, kneepad, knee-guard
    šibak v kolénih weak-kneed
    biti na kolénih to be on one's knees
    odrgniti si koléna to graze (ali to skin) one's knees
    na kolénih prositi za kaj to beg for something on one's bended knees
    prositi koga na kolénih to implore (ali to supplicate) someone on bended knee
    iti, spustiti se, pasti na koléna to go down (ali to fall) on one's knees (pred kom before someone)
    ne pride mu niti do kolén (figurativno) he can't hold a candle to him, pogovorno he's not a patch on him
    spraviti koga na koléna to force someone to his knees; to bring someone (down) to his knees
    po kolénih se udariti to slap one's knees
    upogniti koléno to bend the knee
    koléna se mu tresejo (figurativno) he shakes in his shoes
    zlomiti kaj na (svojih) kolénih to break something on one's knees
    suniti s kolénom to knee
  • lična kost stalna zveza
    anatomija (kost) ▸ arccsont, járomcsont
    zlomiti lično kost ▸ arccsontot eltör
    zlomljena lična kost ▸ törött járomcsont
    Sopomenke: ličnica
  • ličnica samostalnik
    1. anatomija (kost) ▸ arccsont, járomcsont
    zlomljena ličnica ▸ járomcsonttörés
    počena ličnica ▸ megrepedt arccsont
    poudarjene ličnice ▸ kiemelkedő arccsontok
    izstopajoče ličnice ▸ kiugró arccsont
    visoke ličnice ▸ magas járomcsont
    zlomiti ličnico ▸ arccsontot eltör
    poudariti ličnice ▸ arccsontot kiemel
    leva ličnica ▸ bal járomcsont
    desna ličnica ▸ jobb járomcsont
    poškodba ličnice ▸ arccsontsérülés
    Sopomenke: lična kost

    2. (v kulinariki) ▸ pofa
    goveja ličnica ▸ marhapofa
    Med glavnimi jedmi kraljujejo goveja ličnica, jagnjetina in brancin. ▸ A főételek között a marhapofa, a bárány és a farkassügér az uralkodó.
  • lomiti1 (lómim) zlomiti

    1. brechen; ven: ausbrechen, herausbrechen; veje ipd.: abbrechen

    2. tipografija stavek: umbrechen, den Umbruch machen

    3.
    lomiti roke figurativno die Hände winden
    lomiti se v krčih: sich in Krämpfen winden
    lomiti se od smeha sich krumm lachen, einen Lachkrampf bekommen
    lomiti si jezik (težko govoriti) sich die Zunge verrenken

    4.
    figurativno lomiti kopja z eine Lanze brechen mit
    sila kola lomi Not kennt kein Gebot, Not bricht Eisen