Franja

Zadetki iskanja

  • cast1 [ka:st] prehodni glagol & neprehodni glagol
    vreči, metati, lučati; odvreči, zavreči; povreči, splaviti; obsoditi; bljuvati; goliti, leviti se; zgubiti, zgubljati (zobe); deliti vloge; izračunati; odpustiti (vojake)
    pravno obsoditi na plačilo stroškov; uliti, ulivati; zviti se (les); križariti
    preteklik & pretekli deležnik od cast

    to cast anchor usidrati se
    to cast aspersion on s.o. očrniti koga
    pravno to be cast zgubiti pravdo
    to cast beyond the moon delati fantastične načrte
    to cast the blame on s.o. for s.th. valiti krivdo na koga zaradi česa
    cast down potrt
    to cast dust in s.o.'s eyes metati komu pesek v oči
    cast for s.th. primeren za kaj
    to cast lots žrebati
    cast in the same mould narejen po istem kalupu
    figurativno cast in a cart zapuščen
    to cast into s.o.'s teeth očitati komu
    cast iron lito železo, grodelj
    to cast loose odvezati (čoln)
    to cast a vote glasovati
    to cast the lead meriti morsko globino
    to cast spell on s.o. ureči, začarati koga
    figurativno to cast stones at s.o. obsojati obnašanje koga
    to cast skin leviti se
    to cast into a sleep uspavati
    to cast into prison zapreti v ječo
    the play is well cast igra je dobro zasedena
  • pērdere*

    A) v. tr. (pres. pērdo)

    1. izgubiti, izgubljati; biti ob:
    perdere l'impiego izgubiti službo
    perdere la stima biti ob dober glas
    il radiatore perde acqua radiator pušča
    perdere la bussola pren. izgubiti glavo

    2. zgubiti, zgubljati; zapraviti, zapravljati:
    il motore perde colpi motor prekinja vžig; žarg. motor rokira
    perdere colpi pren. doživljati poraze, biti slabega zdravja, zgubljati učinkovitost

    3. zamuditi, zamujati:
    perdere il treno zamuditi na vlak

    4. biti premagan, poražen:
    perdere la guerra zgubiti vojno, biti premagan v vojni
    perdere la partita biti premagan
    è una bella ragazza ma a confronto con la sorella ci perde to je lepotica, a sestra je še lepša

    5.
    a perdere trgov. za enkratno uporabo
    vuoto a perdere (steklenica) za enkratno uporabo

    6. pogubiti:
    perdere l'anima pogubiti dušo

    B) ➞ pērdersi v. rifl. (pres. mi pērdo)

    1.
    perdersi d'animo, di coraggio obupati, zgubiti pogum

    2. zgubiti, zgubljati se:
    il suono si perde in lontananza zvok se zgublja v daljavi
    perdersi in chiacchiere zaklepetati se, čenčati tjavendan
    perdersi in un problema naleteti na trd oreh, na nerešljiv problem
    perdersi dietro una ragazza nesrečno se zaljubiti
  • ripērdere v. tr. (pres. ripērdo) ponovno zgubiti, zgubljati
  • scapitare v. intr. (pres. scapito)

    1. zgubiti, zgubljati

    2. zapraviti, zapravljati (tudi ekst.):
    scapitare nella reputazione zapraviti ugled
  • strapērdere* v. tr. (pres. strapērdo) veliko zgubiti, zgubljati
  • утрачивать, утратить zgubljati, zgubiti, priti ob kaj
  • decorticare

    A) v. tr. (pres. decōrtico)

    1. les odstraniti, odstranjevati lubje

    2. luščiti

    3. lupiti

    B) ➞ decorticarsi v. rifl. (pres. mi decōrtico) zgubljati lubje
  • dehydrate [diháidreit] kemija

    1. prehodni glagol
    vzeti snovi vodo, dehidrirati, posušiti

    2. neprehodni glagol
    zgubljati vodo, sušiti se
  • depreciate [diprí:šieit]

    1. prehodni glagol
    razvrednotiti, znižati ceno; podcenjevati, omalovaževati

    2. neprehodni glagol
    zgubljati prednost
  • disanimare

    A) v. tr. (pres. disanimo) potreti; vzeti, jemati pogum; demoralizirati

    B) ➞ disanimarsi v. rifl. (pres. mi disanimo) zgubiti, zgubljati pogum; obupati
  • dispērdere*

    A) v. tr. (pres. dispērdo)

    1. razpršiti, razkropiti, raztresti; razgnati, razganjati:
    la polizia ha disperso i dimostranti policija je razgnala demonstrante

    2. (sperperare) zapraviti, zapravljati; razsipati:
    disperdere un patrimonio zapraviti premoženje
    disperdere le proprie energie razsipati energijo

    3. kem., fiz. dispergirati

    B) ➞ dispērdersi v. rifl. (pres. mi dispērdo)

    1. razpršiti se, porazgubiti se

    2. zgubljati se, zapravljati sile:
    si disperde in studi disordinati zapravlja svoje sile v neorganiziranem študiju

    3. kem. dispergirati se
  • evanesce [i:vənés] neprehodni glagol
    zginevati, zgubljati se; porazgubiti, razkaditi se; splahneti
  • naufragare v. intr. (pres. naufrago)

    1. navt. doživeti brodolom; potoniti

    2. pren. ponesrečiti se; propasti, propadati (načrt)

    3. pesn. zgubiti, zgubljati se
  • scolorare

    A) v. tr. (pres. scoloro) razbarvati; ekst. zblediti

    B) ➞ scolorare, scolorarsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ scoloro) zgubiti, zgubljati barvo, razbarvati se; zbledeti
  • sdentare

    A) v. tr. (pres. sdēnto) lomiti zobe (orodju)

    B) ➞ sdentarsi v. rifl. (pres. mi sdēnto) zgubiti, zgubljati zobe; biti ob zobe
  • sfiatare

    A) v. intr. (pres. sfiato)

    1. izdihavati; sopihati:
    il cavallo sfiata dalla fatica konj sopiha od napora

    2. uhajati (plin):
    il gas sfiata dalla tubazione plin uhaja iz cevovoda

    B) ➞ sfiatarsi v. rifl. (pres. mi sfiato)

    1. glasba zgubiti, zgubljati zven; razglasiti se

    2. pog. priti ob glas, zahripeti (od govorjenja, kričanja)
  • sfogliare1

    A) v. tr. (pres. sfōglio) smukati listje

    B) ➞ sfogliarsi v. rifl. (pres. mi sfōglio) bot. zgubiti, zgubljati listje
  • sfrondare

    A) v. tr. (pres. sfrondo)

    1. oklestiti (drevo)

    2. pren. krajšati

    B) ➞ sfrondarsi v. rifl. (pres. mi sfrondo) zgubiti, zgubljati listje
  • sfumare

    A) v. tr. (pres. sfumo)

    1. umet. zabrisati, senčiti; niansirati

    2. utišati (zvok)

    3. fazonirati (lase na tilniku)

    B) v. intr.

    1. razpršiti se; razkaditi se; pren. razbliniti, razblinjati se

    2. zgubiti, zgubljati se
  • sordēscō -ere, sorduī (incoh. glag. sordēre) onečistiti se, umazati se, zamazati se, onečediti (onečejati) se in (zato) (i)zgubiti ((i)zgubljati) ceno, umazan (zamazan) posta(ja)ti: contrectatus (sc. liber) ubi manibus sordescere volgi coeperis H., mel sordescens Plin., cum … manus sordescant deciduā materiā Plin.; metaf.: si quis agrum suum passus fuerat sordescere Gell. če je (bil) kdo zapustil svojo njivo, da jo je prerastel plevel = če je kdo dovolil, da njegovo njivo preraste plevel, in totum lucrandi aviditate sordescens Amm. ob vsaki priložnosti poganjajoč se za umazanim dobičkom, mente sordescere Min. biti umazane (nečiste) duše, imeti umazano (nečisto) dušo, sorduimus coram vobis Vulg. umazali (onečistili) smo si dušo; tako tudi qui in sordibus est, sordescat adhuc Vulg.