cast1 [ka:st] prehodni glagol & neprehodni glagol
vreči, metati, lučati; odvreči, zavreči; povreči, splaviti; obsoditi; bljuvati; goliti, leviti se; zgubiti, zgubljati (zobe); deliti vloge; izračunati; odpustiti (vojake)
pravno obsoditi na plačilo stroškov; uliti, ulivati; zviti se (les); križariti
preteklik & pretekli deležnik od cast
to cast anchor usidrati se
to cast aspersion on s.o. očrniti koga
pravno to be cast zgubiti pravdo
to cast beyond the moon delati fantastične načrte
to cast the blame on s.o. for s.th. valiti krivdo na koga zaradi česa
cast down potrt
to cast dust in s.o.'s eyes metati komu pesek v oči
cast for s.th. primeren za kaj
to cast lots žrebati
cast in the same mould narejen po istem kalupu
figurativno cast in a cart zapuščen
to cast into s.o.'s teeth očitati komu
cast iron lito železo, grodelj
to cast loose odvezati (čoln)
to cast a vote glasovati
to cast the lead meriti morsko globino
to cast spell on s.o. ureči, začarati koga
figurativno to cast stones at s.o. obsojati obnašanje koga
to cast skin leviti se
to cast into a sleep uspavati
to cast into prison zapreti v ječo
the play is well cast igra je dobro zasedena
Zadetki iskanja
- pērdere*
A) v. tr. (pres. pērdo)
1. izgubiti, izgubljati; biti ob:
perdere l'impiego izgubiti službo
perdere la stima biti ob dober glas
il radiatore perde acqua radiator pušča
perdere la bussola pren. izgubiti glavo
2. zgubiti, zgubljati; zapraviti, zapravljati:
il motore perde colpi motor prekinja vžig; žarg. motor rokira
perdere colpi pren. doživljati poraze, biti slabega zdravja, zgubljati učinkovitost
3. zamuditi, zamujati:
perdere il treno zamuditi na vlak
4. biti premagan, poražen:
perdere la guerra zgubiti vojno, biti premagan v vojni
perdere la partita biti premagan
è una bella ragazza ma a confronto con la sorella ci perde to je lepotica, a sestra je še lepša
5.
a perdere trgov. za enkratno uporabo
vuoto a perdere (steklenica) za enkratno uporabo
6. pogubiti:
perdere l'anima pogubiti dušo
B) ➞ pērdersi v. rifl. (pres. mi pērdo)
1.
perdersi d'animo, di coraggio obupati, zgubiti pogum
2. zgubiti, zgubljati se:
il suono si perde in lontananza zvok se zgublja v daljavi
perdersi in chiacchiere zaklepetati se, čenčati tjavendan
perdersi in un problema naleteti na trd oreh, na nerešljiv problem
perdersi dietro una ragazza nesrečno se zaljubiti - ripērdere v. tr. (pres. ripērdo) ponovno zgubiti, zgubljati
- scapitare v. intr. (pres. scapito)
1. zgubiti, zgubljati
2. zapraviti, zapravljati (tudi ekst.):
scapitare nella reputazione zapraviti ugled - strapērdere* v. tr. (pres. strapērdo) veliko zgubiti, zgubljati
- утрачивать, утратить zgubljati, zgubiti, priti ob kaj
- decorticare
A) v. tr. (pres. decōrtico)
1. les odstraniti, odstranjevati lubje
2. luščiti
3. lupiti
B) ➞ decorticarsi v. rifl. (pres. mi decōrtico) zgubljati lubje - dehydrate [diháidreit] kemija
1. prehodni glagol
vzeti snovi vodo, dehidrirati, posušiti
2. neprehodni glagol
zgubljati vodo, sušiti se - depreciate [diprí:šieit]
1. prehodni glagol
razvrednotiti, znižati ceno; podcenjevati, omalovaževati
2. neprehodni glagol
zgubljati prednost - disanimare
A) v. tr. (pres. disanimo) potreti; vzeti, jemati pogum; demoralizirati
B) ➞ disanimarsi v. rifl. (pres. mi disanimo) zgubiti, zgubljati pogum; obupati - dispērdere*
A) v. tr. (pres. dispērdo)
1. razpršiti, razkropiti, raztresti; razgnati, razganjati:
la polizia ha disperso i dimostranti policija je razgnala demonstrante
2. (sperperare) zapraviti, zapravljati; razsipati:
disperdere un patrimonio zapraviti premoženje
disperdere le proprie energie razsipati energijo
3. kem., fiz. dispergirati
B) ➞ dispērdersi v. rifl. (pres. mi dispērdo)
1. razpršiti se, porazgubiti se
2. zgubljati se, zapravljati sile:
si disperde in studi disordinati zapravlja svoje sile v neorganiziranem študiju
3. kem. dispergirati se - evanesce [i:vənés] neprehodni glagol
zginevati, zgubljati se; porazgubiti, razkaditi se; splahneti - naufragare v. intr. (pres. naufrago)
1. navt. doživeti brodolom; potoniti
2. pren. ponesrečiti se; propasti, propadati (načrt)
3. pesn. zgubiti, zgubljati se - scolorare
A) v. tr. (pres. scoloro) razbarvati; ekst. zblediti
B) ➞ scolorare, scolorarsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ scoloro) zgubiti, zgubljati barvo, razbarvati se; zbledeti - sdentare
A) v. tr. (pres. sdēnto) lomiti zobe (orodju)
B) ➞ sdentarsi v. rifl. (pres. mi sdēnto) zgubiti, zgubljati zobe; biti ob zobe - sfiatare
A) v. intr. (pres. sfiato)
1. izdihavati; sopihati:
il cavallo sfiata dalla fatica konj sopiha od napora
2. uhajati (plin):
il gas sfiata dalla tubazione plin uhaja iz cevovoda
B) ➞ sfiatarsi v. rifl. (pres. mi sfiato)
1. glasba zgubiti, zgubljati zven; razglasiti se
2. pog. priti ob glas, zahripeti (od govorjenja, kričanja) - sfogliare1
A) v. tr. (pres. sfōglio) smukati listje
B) ➞ sfogliarsi v. rifl. (pres. mi sfōglio) bot. zgubiti, zgubljati listje - sfrondare
A) v. tr. (pres. sfrondo)
1. oklestiti (drevo)
2. pren. krajšati
B) ➞ sfrondarsi v. rifl. (pres. mi sfrondo) zgubiti, zgubljati listje - sfumare
A) v. tr. (pres. sfumo)
1. umet. zabrisati, senčiti; niansirati
2. utišati (zvok)
3. fazonirati (lase na tilniku)
B) v. intr.
1. razpršiti se; razkaditi se; pren. razbliniti, razblinjati se
2. zgubiti, zgubljati se - sordēscō -ere, sorduī (incoh. glag. sordēre) onečistiti se, umazati se, zamazati se, onečediti (onečejati) se in (zato) (i)zgubiti ((i)zgubljati) ceno, umazan (zamazan) posta(ja)ti: contrectatus (sc. liber) ubi manibus sordescere volgi coeperis H., mel sordescens Plin., cum … manus sordescant deciduā materiā Plin.; metaf.: si quis agrum suum passus fuerat sordescere Gell. če je (bil) kdo zapustil svojo njivo, da jo je prerastel plevel = če je kdo dovolil, da njegovo njivo preraste plevel, in totum lucrandi aviditate sordescens Amm. ob vsaki priložnosti poganjajoč se za umazanim dobičkom, mente sordescere Min. biti umazane (nečiste) duše, imeti umazano (nečisto) dušo, sorduimus coram vobis Vulg. umazali (onečistili) smo si dušo; tako tudi qui in sordibus est, sordescat adhuc Vulg.