Franja

Zadetki iskanja

  • zgrinja|ti se (-m se) zgrniti se aus allen Richtungen kommen, angelaufen kommen
  • zgrínjati se (ljudje) afluir, concurrir (ali acudir) en masa
  • zgrínjati se -am se nedov.
    1. a se aduna
    2. a se îngrămădi
  • accourir* [akurir] verbe intransitif priteči, prihiteti; zgrinjati se (množica)

    je suis vite accouru hitro sem pritekel
  • addensare

    A) v. tr. (pres. addēnso) zgostiti, zgoščevati

    B) ➞ addensarsi v. rifl. (pres. mi addēnso) zbirati se, zgrinjati se, gnesti se:
    la folla si addensava nella piazza množica se je gnetla na trgu
  • affluer [aflüe] verbe transitif pritekati; iztekati se (dans v), prihajati v velikem številu, zgrinjati se

    les foules affluent dans le métro, à l'exposition množice se zgrinjajo v metro, na razstavo
    le sang lui afflue au visage kri mu plane v obraz
    les dons affluent de toutes parts darovi prihajajo v velikem številu z vseh strani
  • affollare

    A) v. tr. (pres. affōllo)

    1. napolniti, nagnesti:
    affollare un locale napolniti lokal

    2. pren. knjižno pritiskati (na koga), preobremeniti, preobremenjevati:
    affollare di lavoro preobremenjevati z delom

    B) ➞ affollarsi v. rifl. (pres. mi affōllo) gnesti se; zgrniti, zgrinjati se (tudi pren.):
    molti pensieri mi si affollavano nella mente mnogo misli se mi je podilo po glavi
  • assiepare

    A) v. tr. (pres. assiēpo) knjižno ograditi, obdati z živo mejo

    B) ➞ assieparsi v. rifl. (pres. mi assiēpo) zgrinjati se, zbirati se (okoli):
    la folla si assiepava intorno al vincitore množica se je zgrinjala okoli zmagovalca
    la gente si assiepa lungo la strada ljudje se zbirajo ob cesti
  • gr̀cati -ām
    1. gaziti po snegu, po blatu: grcati kroz smetove
    2. zgrinjati se: grcaju ljudi sa svih strana
  • gŕnuti gr̂nēm
    I.
    1. grebsti, zgrebsti, zgrniti: grnuti vatru rukama
    2. zgrinjati se, zgrniti se, zbrati se: grnuo je narod sa svih strana
    II. grnuti se zgrinjati se: mrak se bijegom grne naglo se mrači
  • gȑtati gȑćēm
    1. kopičiti: grtati novac; zima je grtala na nas snijeg; grći lopatom pijesak na gomilu
    2. pridobivati: blijesak gola imena sobom grće silno ljudstvo
    3. zgrinjati se: narod grće sa svih strana
  • nàgrtati -grćēm
    I.
    1. grmaditi, kopičiti
    2. osipati
    3. vreti, zgrinjati se: narod nagrće sa svih strana
    II. nagrtati se grmaditi se, kopičiti se
  • nalijègati nàliježēm (ijek.), nalégati nàlēžēm (ek.) prihajati v množicah, zgrinjati se, zbirati se: svijet naliježe, svet naleže sa svih strana
  • nàvirati -rēm
    1. vreti: voda navire iz vrela; mlijeko navire pri vrenju
    2. zgrinjati se, zbirati se od vseh strani: narod navire iz najudaljenijih krajeva
  • riversare

    A) v. tr. (pres. rivērso)

    1. ponovno zliti, zlivati

    2. razliti (na); pren. prevaliti:
    riversare la colpa su qcn. zvaliti krivdo na koga
    riversare nel lavoro le proprie energie preliti svoje sile v delo

    3. tehn. presneti, presnemati; ekst. prepisati

    B) ➞ riversarsi v. rifl. (pres. mi rivērso)

    1. izlivati se (tekočina)

    2. pren. zgrniti, zgrinjati se (množica)
  • rovesciare

    A) v. tr. (pres. rovēscio)

    1. razliti, razlivati:
    rovesciare insulti su qcn. pren. koga obmetavati z žalivkami
    rovesciare la colpa su qcn. pren. valiti krivdo na koga

    2. prevrniti, prevračati:
    rovesciare il sacco pren. povedati vse
    rovesciare la situazione pren. na glavo obrniti položaj

    3. vreči (na tla):
    rovesciare un governo pren. vreči vlado

    4. voj. potolči, prebiti:
    rovesciare le difese nemiche prebiti sovražnikovo obrambo

    B) ➞ rovesciarsi v. rifl. (pres. mi rovēscio)

    1. pasti, padati; zvrniti, zvračati se

    2. zlivati se; strmoglavo pasti, padati; zgrmeti

    3. pren. zgrniti, zgrinjati se:
    la folla si rovesciò sulla piazza množica se je zgrnila na trg
  • slijègati slȉježēm (ijek.), slégati slȇžēm (ek.)
    I. skomizgati: slijegati ramenima
    II. slijegati se
    1. zgrinjati se: sliježe se svijet sa svih strana
    2. usedati se: vino se sliježe
    3. posedati se: zemlja se sliježe
  • zgȑtati zgȑcēm
    I.
    1. zgrinjati, grabiti: zgrtati novac, blago, bogatstvo
    2. zgrebati
    II. zgrtati se zgrinjati se, zbirati se
  • ziehen (zog, gezogen)

    1. vleči/potegniti (nach rechts/links/oben/unten na desno/levo, navzgor, navzdol; aus iz, in v); Linien: vleči (črte), risati; heraus: izvleči, potegniti ven, einen Zahn: izdreti; Figuren bei Brettspielen: premakniti, premikati; einen Wechsel ziehen izdati menico; den Hut ziehen odkriti se; Ofen: vleči, es zieht vleče ( tudi figurativ ); es zieht mich irgendwohin vleče me (nekam); einen Kreis: opisovati, opisati

    2. Tiere: rediti, gojiti; Pflanzen: gojiti, aus Samen: vzgajati

    3. (umziehen) seliti se, preseliti se; Vögel: seliti se; (ausziehen) izseliti se; Truppen: korakati, iti

    4. Mathematik eine Wurzel: iskati koren

    5. Wolken: potovati, zgrinjati se

    6. Technik vleči, potezati

    7. sich ziehen vleči se; sich in die Länge ziehen biti dolgotrajen; sich durch/über etwas ziehen Graben, Wall, Mauer usw.: iti preko

    8. Kerzen, Kreise: izdelovati, delati; Blasen ziehen delati mehurje, mehuriti se; Fäden ziehen delati nitke; Tee: vleči ven, lužiti; Öl ziehen stiskati/delati olje

    9. Medizin trgati
    an: an etwas ziehen potegniti za, vleči za; jemanden am Ärmel, Rock usw.: pocukniti za rokav, krilo; an einer Pfeife/Zigarette ziehen kaditi pipo/cigareto, vleči pipo/cigareto; an sich ziehen potegniti k sebi;
    auf: auf Flaschen ziehen Wein: polniti v steklenice; auf einen Faden/Draht ziehen nabrati na nitko/žico; auf sich ziehen Blicke usw.: obrniti (poglede) nase, zbuditi pozornost; Zorn usw.: nakopati si;
    aus: ziehen aus potegniti iz, vlačiti iz;
    in: ziehen in potegniti v, vleči v; in Erwägung ziehen razmišljati o;
    nach: nach sich ziehen imeti za posledico;
    über: über den Kopf ziehen potegniti čez glavo
  • zulaufen* dotekati; (besuchen) obiskovati, zgrinjati se (v); einem Sektengründer: pridružiti se; zulaufen auf teči/steči k; Allee: potekati (proti, v smeri); spitz zulaufen biti prikoničen