-
zaviha|ti (-m) vihati aufbiegen, aufklappen; ovratnik: umschlagen, aufschlagen, navzgor: hochschlagen, aufstülpen; rokav: aufstreifen, hochrollen, umkrempeln; tehnika krempen
-
zavíhati (ovratnik) to turn up
rokave si zavíhati to roll up one's (shirt-)sleeves
-
zavíhati (ovratnik) rabattre
zavihati si rokave retrousser les manches, figurativno hien travailler, abattre de la besogne
zavihati nos faire la moue (ali le dégoûté), rechigner
zavihan nos un nez retroussé
-
zavíhati (-am)
A) perf.
1. arricciare:
zavihati nos arricciare il naso
2. rimboccare:
zavihati rokave rimboccare le maniche (tudi pren.)
3. teh.
zavihati pločevino presellare, cianfrinare
B) zavíhati si (-am si) perf. refl. rimboccarsi:
zavihati si rokave rimboccarsi le maniche
C) zavíhati se (-am se) perf. refl. arricciarsi, accartocciarsi; incresparsi:
listi knjige so se zavihali navznoter le pagine del libro avevano le orecchie, erano arricciate agli angoli
-
zavíhati -am
1. posuvratiti, zasukati: zavihati rokave
zasukati rukave; zavihati ovratnik, hlače do kolen
2. ekspr. zavihati nos naprćiti nos; nos se mu je zavihal
on se naprćio
-
zavíhati (hlače) arremangar
zavihati rokave arremangarse
-
zavíhati -am dov., закоти́ти -кочу́ док., підкача́ти -ча́ю док.
-
zavíhati -am dov. (papir) a îndoi; (brke) a răsuci; (rokave, hlačnice) a sufleca
-
arremangar [g/gu] zavihati, podpasati, spodrecati
arremangarse rokave si zavihati; hitro se odločiti
nariz arremangada zavihan nos
-
arrezagar [g/gu] spodrecati, podpasati, zavihati; dvigniti
-
aufklappen razklopiti, razklapljati; odpreti; den Kragen: zavihati
-
aufkrempeln zavihati
-
aufrollen
1. (entrollen) odmotati, odmotavati, odvijati, odviti (sich se)
2. (zusammenrollen) zviti; navijati, naviti
3. die Ärmel: zavihati, eine Frage: načeti; Stellungen: zavzeti
-
aufschlagen*
1. (aufprallen) (auf) udariti (ob), treščiti (na), pasti (na), prileteti (na), trčiti (ob)
2. (klopfen auf) udarjati (po), tolči (po) ein Ei: razbiti, eine [Nuß] Nuss: streti, treti (öffnen) odpreti
3. den Kragen, den Hutrand: zavihati, die Bettdecke, die Karten: odkriti, einen Schleier, Vorhang: dvigniti
4. (aufstellen) postaviti; ein Quartier aufschlagen nastaniti se
5. beim Preis: dvigniti, zvišati (ceno), pribiti (na ceno)
6. Sport servirati
7. Feuer: vzplamteti
8. beim Stricken: nasnuti
9. sich aufschlagen ein Knie usw.: raniti si (koleno itd.)
-
aufstreifen die Ärmel: potisniti navzgor, zavihati
-
bordare v. tr. (pres. bordo)
1. obrobiti, zarobiti, obšiti, bordirati; zavihati:
bordare una tovaglia obrobiti prt
bordare una lamiera zarobiti pločevino
2. navt. razviti jadro:
bordare i fiocchi razviti floke
-
flop3 [flɔp]
1. neprehodni glagol (down)
sesti, poklekniti, leči, spustiti se, čofniti
sleng doživeti polom
sleng odpasti; obračati se po vetru; kriliti, frfotati; premetavati se
2. prehodni glagol
butniti, vreči; zavihati (krajevec klobuka); razočarati
-
izvínuti ìzvīnēm
I.
1. zviniti: izvinuti komu ruku; izvinuo je nogu
2. nasršiti: izvinuti obrvama
3. zavihati: izvinuti nosić
4. izviti: izvinuti iz ruke
II. izvinuti se izviti se
-
izvŕnuti ìzvr̄nēm
I.
1. obrniti: izvrnuti odijelo, nekoliko stranica u knjizi
2. prevrniti, prekucniti: izvrnuti kola, lokomotivu
3. ekspr. zvrniti: izvrnuti mnogu čašicu
4. izkriviti, popačiti: izvrnuti smisao, istinu, nečije riječi
5. zavihati: izvrnuti rukave
6. zaviti: izvrnuti oči
7. spremeniti: izvrnuti rukopis
8. pošvedrati: izvrnuti cipele
II. izvrnuti se
1. zvrniti se: on se izvrnuo na krevet
2. ekspr. umreti, zvrniti se: svi gledaju kad će se izvrnuti
3. obrniti se, spremeniti se, sprevreči se: od onda se sve izvrnulo naopako
4. prevrniti se, prekucniti se
-
krempen Technik vihati, zavihati, zarobiti