-
zasnubi|ti (-m) snubiti dekle (einem Mädchen) einen Heiratsantrag machen
-
zasnubíti demander (ali rechercher) une jeune fille en mariage, prétendre à (ali demander) la main d'une jeune fille
-
zasnubíti i zasnúbiti -im, zasnubil -ila, zasnubljen -a zaprositi: zasnubiti dekle; zasnubljeno dekle; dekle je zasnubljeno
djevojka je isprošena
-
zasnúbiti (deklè) to ask for a girl's hand in marriage; to propose marriage; to woo
-
zasnúbiti (-im) perf.
1. chiedere la mano, chiedere in sposa; knjiž. impalmare:
komaj sta se spoznala, že jo je zasnubil s'erano appena conosciuti che la chiese in sposa
2. pren. assoldare, arruolare:
zasnubiti koga za ovaduha assoldare qcn. in qualità di delatore
-
zasnúbiti pedir en matrimonio
zasnubiti deklè pretender a una muchacha, pedir (ali solicitar) la mano de una joven
-
impalmare v. tr. (pres. impalmo) knjižno
1. zasnubiti (dekle)
2. ekst. poročiti
-
ispròsiti ìsprosīm
1. zasnubiti: isprositi djevojku kod koga, za koga
2. izprositi: isprositi milost
3. izprositi, izprosjačiti: starica je isprosila malo graha
-
potrážiti pòtrāžīm
1. poiskati: potražiti koga u kući, napolju
2. zasnubiti: potražiti djevojku, kćer u koga
3. zahtevati: potražiti u nevolji pomoć od koga
-
propose [prəpóuz]
1. prehodni glagol
predlagati (to komu; s.o. for koga za)
zasnubiti (to propose marriage)
politika predložiti, predlagati (kandidata, resolucijo, veto); nameravati, planirati (npr. potovanje); zadati, staviti (uganko); nazdraviti
2. neprehodni glagol
delati načrte; snubiti (to koga, for za roko)
man proposes (but) God disposes človek snuje, a bog obrne
to propose a toast (ali s.o.'s health) predlagati zdravico, nazdraviti komu
the object you propose yourself cilj, ki si ga zadaješ
I propose to leave tomorrow jutri nameravam oditi
-
sue [sju:]
1. prehodni glagol
(ob)tožiti (for zaradi)
sodno preganjati; (redko) zasnubiti; prositi, nadlegovati s prošnjami
2. neprehodni glagol
tožiti, pravdati se (for zaradi)
prositi (to s.o. koga)
to sue s.o. for damages (for breach of promise, for a divorce) tožiti koga za odškodnino (zaradi prelomljene obljube zakona, za razvezo)
to sue at law (sodno) tožiti
to sue for peace (for mercy) prositi za mir (za milost)
to sue out izprositi pri sodišču
-
upròsiti ùprosīm zasnubiti: uprositi djevojku, ruku djevojke
-
zaìskati zàištēm, oni zàištū, zaìšti, zaìskah zȁiskā
1. začeti zahtevati: zaiskati što od koga
2. zaprositi: zaiskah da čujem kako su se događaji odvijali
3. zasnubiti: zaiskati djevojku
-
zapròsiti zàprosīm zasnubiti: zaprositi djevojku
-
zatrážiti zàtrāžīm
1. zahtevati: zatražiti pomoć
2. zasnubiti: zatražiti djevojku
-
засватать zasnubiti
-
посвататься zasnubiti (zase)
-
посватать zasnubiti za koga;
-
anhalten*
1. ([stehenbleiben] stehen bleiben) ustaviti, zaustaviti (intransitiv se)
2. einen Ton, den Atem: držati, den Atem: zadrževati
3. jemanden zu etwas: vzpodbujati k
4. intransitiv (andauern) trajati
5. sich anhalten an (sich festhalten) držati se česa, držati se za
6. anhalten gegen podržati ob
7. um die Hand anhalten prositi za roko; um ein Mädchen anhalten zasnubiti (dekle)
-
chiēdere*
A) v. tr. (pres. chiēdo)
1. vprašati; prositi, naprošati; zahtevati:
chiedere scusa opravičiti, opravičevati se
chiedere la mano di una donna, chiedere una donna in sposa zasnubiti žensko
chiedere un prezzo equo zahtevati primerno ceno
2. prosjačiti
3. vpraševati:
chiedere informazioni vprašati za informacije
mi chiede sempre tue notizie vedno me sprašuje po tebi
B) v. intr.
1. vprašati:
mi ha chiesto di te vprašal me je po tebi
2. pog. klicati:
al telefono chiedono di te kličejo te po telefonu