-
zakonsk|i1 [ó] (-a, -o) gesetzlich, (sodni) gerichtlich; Gesetz(es)- (veljava Gesetzeskraft), rechts- (določilo die Rechtsbestimmung)
-
zakonsk|i2 [ó] (-a, -o) ehelich; Ehe- (mož der Ehemann, prepir der Ehestreit, die Ehestreitigkeit, der Ehekrach, svetovalec der Eheberater, tovariš der Ehepartner, dolžnost die Ehepflicht, posvetovalnica die Eheberatungsstelle, die Eheberatung, pravo das Eherecht, svetovanje die Eheberatung)
zakonski drug der Ehegatte/ die Ehegattin, der / die Angetraute
zakonski jarem das Ehejoch, das Joch der Ehe
zakonska postelja das Ehebett, Doppelbett ➞ → zakonska zveza, zakonska skupnost, zakonski stan, zakonski zadržek
-
zákonskī -ā -ō zakonski: zakonski prijedlog, predlog, nacrt; zakonski progon; -a zaštita
-
zakónski1 legal; lawful; legitimate
zakónska moč legal power
zakónski otrok legitimate child
zakónski osnutek bill, draft of a law
zakónsko določen specified by statute
-
zakónski2 matrimonial, conjugal; married
zakónski par married (ali wedded) couple
zakónski stan married state, wedlock, conjugality
zakónsko življenje married (ali wedded) life
zakónski jarem (figurativno) yoke of marriage
zakónski zadržki impediments pl (ali obstacles pl) to marriage
zakónske dolžnosti conjugal duties pl
-
zakónski 1 légal, de loi; légitime
zakonsko besedilo texte moški spol de loi (ali législatif)
zakonska moč force ženski spol de loi (ali législative)
zakonski osnutek (predlog) projet moški spol (proposition ženski spol) de loi
predložiti zakonski osnutek déposer un projet de loi
zakonski predpis disposition ženski spol (ali prescription ženski spol) légale
-
zakónski 2 conjugal, matrimonial
zakonska dolžnost devoir moški spol conjugal
zakonski par époux moški spol množine, couple moški spol, ménage moški spol
mlad zakonski par jeune ménage
zakonski prepir querelle ženski spol (ali scène ženski spol) de ménage
zakonski stan (état moški spol de) mariage, vie ženski spol conjugale
zakonska zveza union ženski spol conjugale
zakonska zaobljuba vœu moški spol matrimonial
-
zakónski1 (-a -o) adj. (nanašajoč se na zakonsko zvezo) coniugale, matrimoniale; legittimo:
zakonska sreča felicità coniugale
zakonski drug coniuge, marito
zakonski otrok figlio legittimo
zakonska zveza matrimonio
pren. srečno zajadrati v zakonski stan sposarsi
-
zakónski2 (-a -o) adj. di legge, legale:
zakonski osnutek, predlog bozza, proposta di legge
uredba z zakonsko močjo ordinanza con vigore di legge
-
zakónski i zákonski -a -o
1. zakonski: -a osnova za pregon; -o besedilo
zakonski tekst
2. bračni: -a zveza; zakonski par, prstan; zakonski zadržek
prepreka za sklapanje braka; zakonski otroci
zakonita djeca, deca
-
zakónski1 legal; legítimo; de (la) ley
zakonska moč fuerza f legal (ali de la ley)
zakonski osnutek proyecto m de ley
zakonski predpis disposición f legal
zakonsko besedilo texto m legal
predložiti (odkloniti) zakonski osnutek proponer (rechazar) un proyecto de ley
-
zakónski2 de matrimonio; conyugal
zakonska dvojica matrimonio m
zakonska postelja cama f de matrimonio, lecho m conyugal
zakonski prepir disputa f doméstica, querella f conyugal
zakonska sreča felicidad f conyugal
zakonski stan matrimonio m
zakonska vez (življenje) vínculo m (vida f) conyugal
-
zakónski prid., зако́нний
прикм.; шлю́бний
прикм., подру́жній
прикм. -
zakónski -a -o prid.
1. matrimonial; conjugal
2. jur. de lege, legal; legitim
-
zakonski jarem stalna zveza
(zakonska zveza) ▸ házasság igája
-
zakonski stan moški spol der Ehestand; na dokumentih: der Familienstand
stopiti v zakonski stan in den Stand der Ehe treten, in den Ehestand treten
-
zakonski svetovalec stalna zveza
(terapevt) ▸ házassági tanácsadó
-
zakonski zadržek moški spol pravo das Ehehindernis
spregled zakonskega zadržka der Ehedispens
-
brȃčan -čna -o, dol. brȃčnī -ā -ō zakonski: -a zajednica, postelja
-
coniugale agg. zakonski