vid1 moški spol (-a …) čut: der Gesichtssinn; zmožnost: das Sehen, das Sehvermögen, die Sehkraft; poetično: das Augenlicht
globinski vid das Tiefsehen, Tiefensehen
dober/slab vid eine gute/schlechte Sehleistung
motnja vida die Sehstörung, Störungen des Sehvermögens
napaka vida der Augenfehler, Sehfehler
ostrina vida die Sehschärfe
preskus ostrine vida die Sehprobe, die Sehprüfung
Zadetki iskanja
- vid2 moški spol (-a …)
glagolski vid slovanski: der Aspekt, nemški, angleški: die Aktionsart - vȋd m, mest. u vídu, mn. vídovi
1. vid: čulo -a, imati dobar, slab vid
2. pogled: uperiti vid u koga
3. svetlo: večerati za -a
4. oči, pogled: imati što u -u; izgubiti što iz -a; ne puštati koga iz -a
5. podoba, oblika: sveti duh u -u goluba; u -u razgovora
6. pretveza, videz: učiniti što pod -om dobročinstva
7. vrsta, način: u atletici su razni -ovi trčanja; četiri -a računanja
8. lingv. vid, aspekt: svršeni, nesvršeni glagolski vid
9. lingv. oblika: određeni, neodređeni pridjevski, pridevski vid
10. vidilo, organ vida - vîd m dial. zdravilo, zdravilne rastline: nema -a za moju ranu; donijeti ranama -a i nade; ide mlada po gori zelenoj i nabere -a svakojega
- vîd vîdi ž: pogane -i uroki; ovo nije ništa do pogane -i
- vid. kratica (latinsko) vide, véase (glej)
- vid ženski spol vinska trta
vid silvestre divja trta - vid
I. -ă (-zi, -de) adj. prazen
II. n praznina, praznota; vrzel - Vid moški spol (-a …) Vitus, Veit
sv. Vida ples (Vidov ples) medicina der Veitstanz - víd eyesight; sight; sense of sight; visual faculty (ali power)
iz vída out of sight
v vídu within sight
oster víd keen sight
medel, moten víd dim sight, dull sight
slab (dober) víd bad (good) sight
izguba vída loss of sight
imeti v vídu to have in view
izgubiti víd (oslepiti) to lose one's sight
izgubiti iz vída koga to lose sight of someone, to lose track of someone
izginiti iz vída to vanish from sight - víd vue ženski spol , sens moški spol de la vue; vision ženski spol ; facultés visuelles
izgubiti vid perdre la vue - víd (-a) m
1. fiziol. vista; knjiž. lume:
sluh in vid udito e vista
izgubiti vid perdere la vista
močna svetloba mu je jemala vid la forte luce lo accecava
publ. izgubiti iz vida perdere di vista
2. lingv. aspetto verbale - víd m vid: blešči se, da mi vid jemlje
bliješti, blešti da gubim vid; od -a do -a
od zore do mraka; za -a
rano ujutru - víd m vid, aspekt: glagolski vid
- víd vista f ; sentido m de la vista; potencía f visual, facultad f visual
imeti dober vid tener buena vista
izgubiti vid perder la vista
ostriti vid aguzar la vista - víd -a m., зір зо́ру ч.
- víd -a m
1. vedere, văz
2.
□ glagolski vid lingv. aspect verbal - Víd (-a) m Vito:
med. svetega Vida ples ballo di S. Vito - вид m
1. pogled, razgled; videz, zunanjost; prizor; slika;
недовольный в. nezadovoljen obraz;
непринуждённый в. neprisiljeno obnašanje;
вид на жительство (zast.) osebna izkaznica;
открытки с видами razglednice;
я представил это дело во всех его видах osvetlil sem to zadevo z vseh strani;
гора в виде пирамиды gora v obliki piramide;
на вид na oko;
для вида na videz, za oči;
в. на реку razgled na reko;
у всех на виду vsem na očeh;
он на виду у полиции on je pod policijskim nadzorstvom;
потерять из виду izgubiti iz oči;
упустить из виду pozabiti na kaj;
в виду его неспособности zaradi njegove nesposobnosti;
в виде kakor da;
в виде процентов kot obresti;
под видом торговца kot trgovec, s trgovskega stališča;
под видом дружбы ko da je prijatelj;
делать вид pretvarjati se;
иметь свой виды imeti svoje namene (načrte);
никаких видов на успех nobenega upanja na uspeh;
иметь в виду upoštevati; imeti namen;
у него в виду большое наследство računana veliko dediščino;
в пьяном виде v pijanem stanju;
ни под каким видом nikakor ne;
у него хороший вид je zdravih lic;
имеет вид больного videti je bolan;
ей на вид 60 лет videti je stara 60 let;
в видах z namenom, zaradi;
в видах общей пользы v splošno korist;
2. oblika, način; zvrst, vrsta; (glagolski) vid - вид -у ч., izglèd -éda m., líce -a s., oblíka -e ž., vŕsta -e ž.