Franja

Zadetki iskanja

  • tresenj|e [é] srednji spol (-a …) rok, glasu: das Zittern, glasu: das Beben; vozila na cesti ipd.: das Rütteln, das Gerüttel, das Schütteln; Erschütterungen množina; glasba pri pihalih: die Flatterzunge
    varen pred tresenjem erschütterungssicher
    grbina za tresenje (ležeči policaj) die Rüttelschwelle
  • trésēnje s tresenje
  • tresénje trepidación f , temblor m ; vibración f

    tresenje zemlje temblor de tierra; (voza) sacudidas f pl, traqueteo m, traqueo m
  • tresênje tremble, trembling; shaking; vibration; shivering; trepidation; (vozá) jolt, jolting
  • tresênje (-a) n vibrazione; scuotimento
  • tresênje -a s tremur, vibrare
  • trésenje secouement moški spol , tremblement moški spol , trépidation ženski spol , ébranlement moški spol , vibrations ženski spol množine , (voza) cahots moški spol množine

    tresenje zemlje tremblement de terre
  • trésenje (-a) n lo scuotere, scossa
  • trésenje i tresênje s tresenje, drmanje, truckanje, drhtanje, treperenje
  • agitation [ədžitéišən] samostalnik
    tresenje, nihanje; razburjenje, vznemirjenost; hujskanje, rovarjenje, agitacija
    tehnično mešanje

    outdoor agitation agitacija zunaj parlamenta
    insidious agitation podtalno rovarjenje
  • cahotage, cahotement [kaɔtaž, ɔtmɑ̃] masculin tresenje, premetavanje
  • crīspitūdō -inis, f (crīspus) tresenje: lumborum Arn.
  • ébranlement [-ləmɑ̃] masculin tresenje, (o)majanje; figuré razburjenje, šok, pretres

    ébranlement du régime majanje režima
  • Erschütterung, die, tresljaj, sunek; tresenje; Medizin, Baukunst, Architektur pretres; figurativ (Erschüttertsein) pretresenost, ganotje
  • estremecimiento moški spol tresenje, trepet, groza, zona

    estremecimiento de alegría pijanost od veselja
  • Flatterzunge, die, Musik bei Blasinstrumenten: tresenje
  • flutter2 [flʌ́tə] samostalnik
    kriljenje, prhutanje; tresenje, vibracija; razburjenje, nemir, vznemirjenost; drhtenje
    sleng špekulacija, hazardna igra; krok

    to cause (ali make) flutter vznemiriti, razburiti
    all in a flutter ves iz sebe
  • frémissement [-mismɑ̃] masculin šumenje, bučanje; tresenje, trepetanje, drhtenje; trepet

    frémissement de l'eau kipenje vode
  • Gerüttel, das, tresenje
  • iactātiō -ōnis, f (iactāre) pravzaprav premetavanje od tod

    I. act.

    1. stresanje, pretresanje, tresenje, majanje, gibanje: vulneris, vulnerum L., Cu., ubi primum ducta cicatrix patique posse visa iactationem (viae) L., iact. cervicum Cu. (o konjih), ferramentorum ac manuum Aug.; occ.
    a) stresanje ob mrzlici: corporis Cels., tudi abs. Cels.
    b) premikanje (telesa, rok) ob govorjenju: corporis Ci., manūs Q., gestūs Q. živahna gestikulacija ob govoru.

    2. metaf.
    a) besedičenje Cod. I.
    b) bahanje, bahaštvo, bahavost, ponašanje s čim, samohvala, veličanje: iactatio est voluptas gestiens et se efferens insolentius Ci., iact. verborum Brutus in Ci. ep. širokoustenje, virtutis Cu., eloquentiae, eruditionis Q., dicendi vitiosa iact. Q. napačna lepobesednost, nulla cultūs iactatio T. —

    II. med. in pass.

    1. omahovanje, neprestano kolebanje, veganje, zibanje: Don., Fulg., navis Ci., L. fr., maritima L.; od tod meton.: ex magna iactatione terram videre Ci. z valujočega morja kopno (pristan) zagledati; occ. nestalno bivanje: Sen. ph.

    2. metaf.
    a) razdraženost, razburjenost, razvnetost: iactationes animorum Ci.
    b) omahljivost, nestanovitnost: iactatio animi L.
    c) (pridobljeno) priznanje, (izkazana) (po)hvala, naklonjenost ljudstva: eloquentia … iactationem habuit in populo Ci., iact. popularis Ci., homines, cum rem destruere non possunt, iactationem eius incessunt Plin. iun., vox ad iactationem composita Fl.