Franja

Zadetki iskanja

  • strun|a1 ženski spol (-e …) glasba die Saite (A A-Saite, basovska [Baßsaite] Basssaite, bordunska Bordunsaite, D D-Saite, G G-Saite, jeklena Stahlsaite, klavirska Klaviersaite, melodijska Melodiesaite, spremljevalna Begleitsaite)
    strune množina Saiten množina, die Besaitung, der Saitenbezug
    s štirimi/petimi/šestimi strunami viersaitig/fünfsaitig/sechssaitig
    napeti strune Saiten aufziehen
    napeti druge strune figurativno andere/strengere Saiten aufziehen
    nihanje strun die Saitenschwingung
    ubrati druge strune eine andere Tonart anschlagen
    udariti na strune in die Saiten greifen
    zaigrati na milejše strune figurativno gelindere Saiten aufziehen
    brenkati na isto struno in dieselbe Kerbe hauen
  • strun|a2 ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija hrbtna: die Chorda, die Rückensaite, der Achsenstab
  • strun|a3 ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija, agronomija in vrtnarstvo (ličinka pokalice) der Drahtwurm
  • strȕna ž
    1. žima: konjska struna
    2. kozja dlaka, kozina
    3. struna: violina ima četiri -e; biti kao napeta struna; udariti u krive -e
    4. med. bolečine, krči v trebuhu od prenapora pri hoji, nošenju bremena (v ljudski medicini): znala je liječiti i -u
  • strúna string; chord; (iz črev) catgut

    strúna na reketu (loparju) the strings of a racket
    napeti strúne na violino to string a violin
    preveč napeti strúne to tune the strings too high
    to strúno ubrati to harp on that subject (ali topic)
    druge strúne ubrati to change one's tune, to sing another song
    ubrati milejše strúne to adopt a milder tone
    pravo strúno ubrati (zadeti) to touch the right chord
    udariti na ustrezno strúno to strike a responsive chord
    vedno isto strúno ubirati to be always harping on the same subject (ali topic)
    ubirati strúne to pluck the strings
  • strúna corde ženski spol

    basovska struna corde de contrebasse
    struna iz črev corde en boyau
    jeklena struna corde métallique
    klavirska struna corde de piano
    napeti strune monter des cordes sur, mettre des cordes à
    napeti, ubrati druge strune (fig) changer de ton (ali de gamme)
    zadeti pravo struno (figurativno) toucher la corde sensible
  • strúna (-e) f

    1. muz. corda:
    strune (na glasbilu) incordatura
    struna brni, se trese la corda risuona, vibra
    napeti, uglasiti strune tendere, dare la giusta intonazione alle corde
    vleči z lokom po strunah andare con l'archetto sulle corde
    pren. brenkati na čustvene strune toccare le corde del sentimento
    pren. napeti drugačne strune essere più severo
    pren. ubrati smešno struno metterla in ridere

    2. zool. corda:
    hrbtna struna corda dorsale
  • strúna ž
    1. žica, struna: kovinska struna; struna iz ovčjega črevesa; jeklena struna
    čelična žica; srebrna struna; zadeti na pravo -o
    udariti na pravu žicu, pogoditi pravu žicu; prebirati -e
    udarati u žice; ubrati -e na klavirju
    uskladiti, uštimovati žice klavira; igrati na socialno -o
    udarati na socijalnu žicu; priviti -o
    zategnuti žicu
    2. struna: konjska struna ali žima
  • strúna cuerda f

    kovinska (klavirska, iz črev) struna cuerda metálica (de piano, de tripa)
    struna je preveč napeta la cuerda está demasiado tirante
    napeti struno (na violino) poner una cuerda (al violín)
    dotakniti se občutljive strune (fig) tocar la cuerda sensible
    mile strune ubrati tocar la cuerda sentimental
    ubrati milejše (ostrejše) strune (fig) aflojar (apretar) la cuerda
    ubrati druge strune (fig) cambiar de tono, salir por otro registro
  • strúna -e ž., струна́ -и́ ж.
  • strúna -e ž coardă, strună
  • strúnă -e f vajet
  • струна f struna; (pren.) lastnosti v značaju, narava;
    держать в струне (gov.) strogo držati
  • струна́ -и́ ж., strúna -e ž.
  • A struna ženski spol glasba die A-Saite
  • Achsenstab, der, Tierkunde struna
  • chord [kɔ:d] samostalnik
    struna
    glasba akord, sozvočje; tetiva

    anatomija vocal chord glasilka
    spinal chord hrbtni mozeg
    to touch the right chord zadeti pravo struno
    to strike up a familiar chord obujati spomine
    common chord trozvok
    minor chord molov akord
  • chorda (corda) -ae, f (χορδή)

    1. črevo: Petr.

    2. met.
    a) črevnata struna: Lucr., Tib., Sen. tr. idr., septem chordae citharae Varr., nam voces ut chordae sunt intentae, quae ad quemque tactum responeant Ci., cantare ad chordarum sonum N. peti ob spremljavi strun, percurrere pollice chordas O. strune ubirati, citharoedus, chorda qui semper oberrat eadem H. ki vselej isto struno napačno igra.
    b) v pl. igranje, brenkanje na strune: verba loqui socianda chordis H.

    3. struna kot vez (fem.): Pl.
  • Chorda, die, (-, Chorden) Anatomie, Tierkunde (hrbtna) struna
  • coárdă -e f

    1. struna

    2. kolebnica

    3. tetiva

    4. -zi f
    coardă vocală glasilke