Franja

Zadetki iskanja

  • spodobnost [ó] ženski spol (-i …) der Anstand, die Schicklichkeit
    iz/zaradi spodobnosti schicklicherweise
  • spodóbnost decency, seemliness; propriety; decorum
  • spodóbnost convenance(s) ženski spol (množine) , bienséance ženski spol , bonnes manières, bon ton, décence ženski spol , savoir-vivre moški spol , bonnes mœurs
  • spodóbnost (-i) f buongusto, correttezza, decenza, decoro:
    pregrešiti se zoper spodobnost offendere la decenza
  • spodóbnost ž pristojnost, doličnost
  • spodóbnost decencia f , decoro m ; honradez f ; hombría f de bien; bien parecer m
  • spodóbnost -i ž., присто́йність -ності ж., поря́дність -ності ж.
  • spodóbnost -i ž decenţă, bună-cuviinţă
  • bienséance [-seɑ̃s] féminin spodobnost, dostojnost; pluriel lepo vedenje

    règles féminin pluriel de la bienséance pravila dostojnosti
    manquer à la bienséance pregrešiti se proti dostojnosti
  • buongusto, buōn gusto m (samo sing.)

    1. dober okus:
    avere buongusto nel vestire okusno se oblačiti

    2. spodobnost, taktnost, dostojanstvo:
    abbi il buongusto di tacere bodi spodoben in molči
  • composición ženski spol sestava; mešanica, zmes, spojina; skladba, kompozicija; spis, šolska naloga; stavek; spodobnost, nravnost

    composición con los acreedores poravnava z upniki
    sin composición pristen, neponarejen
    hacer composición de lugar natančno pretehtati vsa sredstva in okolnosti pri nekem poslu
  • compostezza f dostojnost, spodobnost; urejenost
  • compostura ženski spol sestavitev, izgotovitev; ureditev; zgradba; izboljšanje, poprava; ustvarjenost; okras, lišp; spodobnost, nravnost; poravnava

    guardar compostura ostati v mejah (dostojnosti)
    tener compostura biti ponarejen (mešan)
  • convenance [kɔ̃vnɑ̃s] féminin soglasnost, skladnost, harmonija; primernost, prikladnost, ustreznost; spodobnost, dostojnost, bontonske navade, manire; okus, všečnost

    à ma convenance kot mi prija, kot mi je všeč
    à votre convenance (čisto) po vaši volji, kot vam je drago
    par convenance zaradi spodobnosti, dostojnosti
    contraire aux convenances neprimeren, nedostojen, nespodoben
    mariage masculin de convenance preračunana ženitev oziroma možitev
    avoir à sa convenance imeti pri roki, na voljo, na poljubno razpolago
    blesser les convenances pregrešiti se zoper dostojnost
    observer, respecter les convenances spoštovati pravila o dostojnosti, dostojno se obnašati
    solliciter un congé pour, de convenances personnelles prositi za dopust zaradi osebnih zadev
    trouver quelque chose à sa convenance najti kaj po svojem okusu
  • convenevole

    A) agg. knjižno primeren, ugoden

    B) m (samo sing.) primernost, spodobnost:
    secondo il convenevole primerno, spodobno
    fuori del convenevole pretirano

    C) m pl. izrazi spoštovanja, vljudnostni izrazi, pozdravi, pokloni:
    fare i convenevoli con qcn., a qcn. biti vljuden do koga
    scambiarsi i convenevoli izmenjati si pozdrave
  • convenevolezza f redko primernost, spodobnost
  • conveniēnza f

    1. primernost

    2. spodobnost

    3. korist, koristnost, ugodnost:
    matrimonio di convenienza poroka iz koristoljubja
  • corectitúdine f neoporečnost, skrbnost, obzirnost, spodobnost, korektnost
  • correctitude [kəréktitju:d] samostalnik
    pravilnost, spodobnost, korektnost (vedenja)
  • correttezza f

    1. pravilnost

    2. olikanost; spodobnost

    3. poštenje, poštenost