Franja

Zadetki iskanja

  • sitnost ženski spol (-i …)

    1. lastnost: die Nörgeligkeit; die Quengelei

    2. oseba ➞ → sitnoba
  • sítnost annoyance, trouble, inconvenience; worry; bother; nuisance; disagreeableness

    kakšna sítnost! what a nuisance!
    žal mi je, da vam delam, povzročam sítnosti (I am) sorry to give you such trouble
    z njim bomo imeli še mnogo sítnosti we are going to have a lot more trouble with him
    imam dovolj sítnosti s teboj I have enough trouble with you
    povzročati sítnost to cause inconvenience
    rad bi ti prihranil to sítnost (nevšečnost) I should have liked to spare you this annoyance
  • sítnost importunité ženski spol , incommodité ženski spol , désagrément moški spol , ennui(s) moški spol, (množina) , contrariété(s) ženski spol (množine) , embêtement moški spol ; difficulté(s) ženski spol (množine)

    sitnosti delati, povzročati causer des ennuis (ali des difficultés, du désagrément, de l'embarras)
  • sítnost (-i) f noia, fastidio, scocciatura, guaio, inconveniente; pren. rogna:
    delati sitnosti recar fastidio, procurare guai
    sitnost prodajati (sitnariti) importunare, dare fastidio, scocciare
  • sítnost ž
    1. dosadnost
    2. mrzovoljnost
    3. nezgodnost
    4. neprilika: delati komu -i
    praviti komu neprilike; z njim boš imela še -i
    s njim ćeš imati neprilike
  • sítnost importunidad f ; fastidio m ; (nevšečnost) inconveniente m , contrariedad f , incomodidad f ; molestia f

    povzročati sitnosti causar molestias
  • sítnost -i ž deranj, supărare
  • adversidad ženski spol nezgoda, nesreča; nadloga, sitnost; neprijeten položaj
  • ajetreo moški spol trud, napor; nadlegovanje, sitnost
  • annoyance [ənɔ́iəns] samostalnik
    nagajanje, nadlegovanje; sitnost, nadloga; motnja, vznemirjenje
  • aria1 [arja] masculin, familier nevšečnost, zoprnost, neprijetnost, sitnost, skrb

    voilà l'affaire réglée, c'est un aria de moins zadeva je urejena, ena skrb manj
  • bēga f

    1. prepir, spor

    2. sitnost, neprijetnost:
    non voler beghe ne hoteti sitnosti
  • biliousness [bíljəsnis] samostalnik
    žolčnost; slaba volja, sitnost, koleričnost
  • borrasca ženski spol piš, puh, močan sunek vetra, vihar; zoprnost, nadloga, sitnost

    tras la borrasca viene el buen tiempo za dežjem pride sonce
  • bother2 [bɔ́ðə] samostalnik
    nadloga, sitnost, težava, skrb
  • buclúc -uri n zadrega, zagata; sitnost
  • capricho moški spol muha, kaprica, sitnost; svojeglavost

    capricho de la naturaleza igra narave
    a capricho po želji, po mili volji
    por mero capricho iz same kaprice
  • casse [kɑs] féminin

    1. razbitje, razbita posoda, črepinje; izguba, škoda; familier neprijetnosti, sitnost; pretep, kraval; argot vlom

    2. typographie omara za črke, črkovnik; technique kotanja za staljeno kovino v topilnici

    3. botanique kasija

    bon pour la casse dober za staro železo
    donner la casse à quelqu'un (familier) spoditi koga (iz službe)
    mettre une voiture à la casse dati avto med staro železo; prodati ga po teži
    payer la casse plačati škodo, posledice
    porte ce paquet, et attention à la casse! odnesi ta paket in pazi, da ga ne razbiješ!
    je ne réponds pas de la casse (figuré) umijem si roke (v nedolžnosti)
  • cruccio m (pl. -ci) žalost; nadloga, sitnost:
    darsi, prendersi cruccio žalostiti se; mučiti se, žreti se
  • dȍsada ž
    1. dolg čas, dolgočasje: dosada ga ubija; s -om slušati koga
    2. nadlega, sitnost: biti komu na -i