Franja

Zadetki iskanja

  • sit|en (-na, -no) otrok: quengelig; odrasli: griesgrämig, nörgelig, nörglerisch; opravek: lästig
  • síten annoying, bothersome, bothering, pestering, troublesome, fussy, vexatious; importunate; disagreeable; arhaično repining; ZDA pogovorno pesky
  • síten importun, incommode, fâcheux, assommant, ennuyeux ; (slabe volje) de mauvaise humeur, d'humeur chagrine, maussade, morose, grincheux
  • síten (-tna -o) adj.

    1. noioso, dispettoso, fastidioso; asfissiante:
    siten kupec un cliente noioso
    siten kot muha, obad, osa noioso come una mosca, un tafano, una zanzara; pittima, impiastro

    2. scocciatore, importuno, rompiscatole

    3. star. (neprijeten, zoprn) spiacevole, antipatico
  • síten -tna -o
    1. dosadan: siten človek; -o delo; siten kakor podrepna muha
    2. mrzovoljan: danes je šef precej siten
    3. nezgodan: -o mi je, ker te moram prositi
    4. neprijatan: imam siten opravek; biti komu siten
    dosađivati komu; ne bodi siten
    nemoj da gnjaviš
  • síten importuno; molesto; fastidioso ; (slabe volje) de mal humor
  • síten prid., обри́дливий прикм., надоку́чливий прикм.
  • síten -tna -o prid. plictisitor
  • acariâtre [akarjɑtr] adjectif prepirljiv, neprijeten, zadirčen, siten, čemeren

    concierge féminin acariâtre sitna hišnica
  • acedo kisel; trpek; figurativno siten, pust, čemeren, nasajen
  • acerbo trpek; strog, okruten; čemeren, siten, pust, kisel
  • agaçant, e [agasɑ̃, t] adjectif dražljiv, ki gre na živce; nadležen, siten, tečen

    regard masculin agaçant izzivalen, koketen pogled
  • aigre [ɛgr] adjectif kisel; rezek; vreščeč (glas); oster (veter, mraz); čemeren, siten (značaj); prepirljiv (ženska); trpek (beseda, vino); kiselkast (vino)

    fer masculin aigre krhko železo
    tourner à l'aigre skisati se, dobiti cik, cikniti
    la discussion tourne à l'aigre diskusija postaja žolčna, strupena
    être aigre dans ses critiques biti oster v svojih kritikah
  • asfissiante agg.

    1. dušljiv:
    gas asfissiante dušljivec, dušljiv bojni plin

    2. pren. nadležen, siten:
    come sei asfissiante coi tuoi discorsi kako si nadležen s svojim govorjenjem
  • bad-tempered [bǽdtempəd] pridevnik
    slabe volje, siten
  • barbōgio agg.

    1. starikav, ostarel, pootročen, betežen:
    età barbogia betežna leta

    2. godrnjav, siten, nadležen
  • belante agg.

    1. beketav

    2. pren. jokav, nadležen, siten
  • bilious [bíljəs] pridevnik (biliously prislov)
    žolčen
    figurativno vročekrven, siten, čemeren, koleričen
  • bothering [bɔ́ðəriŋ] pridevnik (botheringly prislov)
    nadležen, tečen, siten
  • bothersome [bɔ́ðəsəm] pridevnik
    nadležen, tečen, siten