-
roden Waldland: krčiti, izkrčiti, trebiti; Obstgarten, Wald: izsekati (sestoj); Boden: trebiti; Kartoffeln: kopati, izkopati, Rüben: ruvati, izruvati
-
rod|en [ó] (-na, -no) agronomija in vrtnarstvo im Ertrag stehend, fruchttragend, fruchtbringend, tragfähig, leistungsfähig, ertragfähig, Trag- (veja der Tragast); (rodoviten) ertragreich; medicina gebärfähig
-
róden (po rodu) de famille, de race, de souche; germain
rodna brata frères germains
-
róden (-dna -o) adj.
1. (domač, rojsten) natale, nativo:
rodni kraj villaggio nativo
rodna gruda paese natio, patria
2. vero:
skrbeti za koga kot rodni oče aver cura di qcn. come un vero padre
spremenil se je, da ga rodna mati ne bi spoznala si è fatto irriconoscibile
-
róden -dna -o
1. rodni, rodeni: -i brat
2. rodni: to je njegova -a dežela
to je zemlja u kojoj se rodio; -i kraj
mjesto rođenja
-
róden fecundo (tudi fig) ; fértil, feraz (tudi fig) ; (človek, žival) prolífico; productivo
moj rodni brat mi hermano carnal
rodna zemlja (domovina) país m natal; patria f
-
róden -dna -o prid. natal, de naştere
-
rôden -a, -o of birth; native
rôdni brat full brother
rôdna sestra full sister
rôdno mesto native town
rôdna tla native soil
rôdna zemlja native country
rôdno drevo botanika tree of bearing age
on je moj rôdni brat he is my own brother
-
rôden (rodoviten) fertile, fécond, productif; natal
rodna zemlja pays moški spol (ali sol moški spol) natal
-
rôden (-dna -o) adj. fecondo, fertile; knjiž. opimo; ekst. pingue;
rodna letina, rodno leto anno di buon raccolto
anat. rodne (spolne)
žleze ghiandole sessuali
fiziol. rodna doba ženske periodo fecondo (della donna)
rodni brat fratello carnale, germano
-
rôden -dna -o rodan, plodan: -o leto
plodna godina; -o drevo; -a zemlja
plodna zemlja
-
rôden -dna -o prid.
1. roditor
2. fecund
-
carnal mesen; telesen, roden; polten
acto carnal, comercio carnal spolno občevanje
-
consanguineous [kɔnsæŋgwínjəs] pridevnik
krvno soroden, sorodstven, sorodniški, roden
-
ertragfähig rodoviten, Baum: roden
-
ertragreich Boden: rodoviten, Baum: roden, Jahr: donosen
-
fēcundus 3, adv. -ē (gl. fēlīx)
1. roden, rodoviten (o ženskah in živalih): uxor Lucr., Sen. rh., coniux H., lepus H. breja, virgo Sen. ph., fecundae verbera dextrae O. (po vraži, da udarci „luperkov" z jermenom naredijo ženske rodovitne), Danaën clausam implevit Iuppiter auro O., imber f. V.
2. pren. rodoviten, ploden, bogat: f. colles, solum, orbis O., terra fecundior Ci., fecundissima studia T., quaestus ille maxime f. Ci.; z abl.: fecunda melle Calymne O., fecundam Amathunta metallis O.; ret.: gens latrociniis fecunda T. ki pogosto hodi plenit, Africa veneno f. Sil.; z gen.: provincia annonae fecunda T., z bogato letino, genus fecundum bonorum civium T. saecula fecunda culpae H., tellus metallorum fecunda Plin.; Hispania in omnia frugum genera fecunda Lucan.
3. obilen, bujen, bohoten, poln: pecori non est fecundior herba O., fecunda papavera florent O., bujno rastoči mak, f. fons O. calices H. polne čaše, cingula monstris f. Val. Fl., gens f. Plin. iun.
-
fertile [fɛrtil] adjectif rodoviten, roden, ploden; bogat (en z), obilen; (téma) hvaležen
année féminin fertile en événements z dogodki bogato leto
être fertile en expédients znati si pomagati
fertile en blés rodoviten z žitom
-
fertilis -e (ferre) „donosen“:
1. zmožen obroditi, sposoben, da rodi sad, roden: ager quamvis fertilis sine cultura fructuosus esse non potest Ci., Pallene fertilis et frugifera terra L.
2. sinekdoha: ploden, plodovit, rodoviten: Asia, agri Ci., ager fertilissimus L., f. terra L., O., seges O., Q., arbores V., Tiburi oliveta H., hortus Tib., milium, omnium frugum fertilissimum Plin.; pren.: f. pectus O., horae Tib., cura Plin. Skladi: z gen. = bogat s čim, ki ima obilo česa: agri fertiles aliorum fructuum Ci., f. uvae V. grozdnat, pabuli Cu. Gallia fertilis hominum frugumque L., humi gignentium fertiles partes Amm.; pren.: locus doctrinae fertilissimus Val. Max.; redkeje z abl.: campus fertilis ubere V. zaradi mastne zemlje; z dat.: nec fertilis illa iuvencis (seges) V. ki nikoli ne povrne (poplača) truda volov; z ad: tractus fertilis ad omnia Plin.
3. pesn. enalaga: ki nosi plodove, oplojujoč, dobrotljiv: dea f. (= Ceres) O., amicus (= amatus) Aulon fertili Baccho H., Nilus Val. Fl. — Adv. fertiliter: Plin.
-
fruchtbringend roden; figurativ ploden, donosen