Franja

Zadetki iskanja

  • razreši|ti1 [é] (-m) uganke, naloge ipd.: lösen, auflösen (se sich); oklepaj: (die Klammer) auflösen; probleme: lösen; krize, konflikte, naloge: bewältigen; krize, konflikte: beilegen
    razrešiti uganko enträtseln
    razrešiti se problem, konflikt: sich erledigen
  • razreši|ti2 [é] (-m) funkcionarja, sodnika: entheben, entpflichten; predsednika društva na občnem zboru: entlasten
  • razrešíti (vozel) dénouer, délier, défaire ; (problem) résoudre, trouver la solution (d'un problème) ; (uganko) deviner (ali déchiffrer, trouver) une énigme ; (koga službe) suspendre quelqu'un, relever quelqu'un de ses fonctions
  • razrešíti (-im) perf. glej razreševati | razrešiti
  • razrešíti i razréšiti -im
    1. razriješiti, razrešiti: razrešiti koga službe, koga v službi
    2. rasplesti, odgonenuti, riješiti: razrešiti vozel, mrežo, uganko
  • razrešíti -réšim dov., ви́рішити -шу док.
  • razrešíti -réšim dov.
    1. a soluţiona, a rezolva
    2. a dispensa, a destitui
  • razréšiti (nalogo, problem) to solve; (službe) to discharge, to relieve, to dismiss

    razréšiti koga dolžnosti to relieve someone of a duty
    razréšiti skrivnost to solve a mystery
    razréšiti koga službe, dolžnosti to relieve someone of his post, of his duties
  • assoil [əsɔ́il] prehodni glagol
    arhaično odvezati, oprostiti, razrešiti
  • assoilzie [əsɔ́ilji] prehodni glagol
    škotsko oprostiti, razrešiti
  • assōlvere* v. tr. (pres. assōlvo)

    1. oprostiti, razrešiti:
    assolvere un debito izplačati dolg

    2. pravo oprostiti:
    l'imputato fu assolto obtoženec je bil oproščen

    3. relig. dati odvezo

    4. izvršiti, izpolniti:
    ho assolto tutti i miei doveri verso di voi izpolnil sem vse dolžnosti, ki sem jih imel do vas
  • beilegen

    1. etwas einem Brief usw.: priložiti

    2. Konflikte, Krisen: odpraviti, odpravljati, razrešiti, razreševati, razčistiti; einen Streit: poravnati, poravnavati

    3. (zuschreiben) eine Bedeutung, einen Wert, ein Gewicht: pripisovati, pripisati

    4. sich einen Namen beilegen nadeti si ime, vzdeti si ime

    5. Schiff: pristati, zasidrati se
  • bewältigen biti kos (čemu), zmoči (kaj); obvladovati, obvladati; Aufgaben, eine Arbeit: uspešno opraviti, opravljati, Aufgaben: izpolnjevati, Probleme, ein Dilemma: razrešiti, razreševati
  • déchiffrer [-šifre] verbe transitif dešifrirati; razrešiti, razvozlati (uganko); figuré razumeti (kar je bilo nejasno); odkriti; musique brez priprave peti ali igrati

    déchiffrer un télégramme dešifrirati brzojavko
    déchiffrer quelqu'un spregledati koga
    déchiffrer une intrigue odkriti spletko
  • decidere*

    A) v. tr. (pres. decido)

    1. odločiti, odločati

    2. skleniti, sklepati; razrešiti, reševati:
    decidere una controversia rešiti spor

    3. določiti, določati:
    bisogna decidere l'ora della partenza treba je določiti uro odhoda

    B) ➞ decidersi v. rifl. (pres. mi decido) odločiti, odločati se:
    non decidersi mai biti vedno neodločen
  • decifrare v. tr. (pres. decifro)

    1. dešifrirati

    2. razrešiti, razbrati; razvozlati
  • decipher [disáifə] prehodni glagol
    dešifrirati, razrešiti, razbrati, uganiti, razvozlati
    arhaično razločevati
  • deletrear črkovati; razrešiti
  • dénouer [denue] verbe transitif razvozlati; razplesti; razrešiti; napraviti konec (quelque chose čemu)

    se dénouer razvozlati se; razviti se (otrok); narazen iti, ločiti se; poétique končati se, iziti se
    dénouer un ruban razvozlati robec
    dénouer la langue razvezati jezik
  • descurcá descúrc

    I. vt.

    1. odmotati

    2. razrešiti

    II. vr.

    1. znajti se

    2. izmotati se