racáti to waddle; to toddle, to walk like a duck
racáti marcher comme un canard, marcher en se dandinant, se dandiner (en marchant)
racáti (-ám) imperf.
1. ancheggiare, procedere dondoloni
2. camminare
racáti -ám gegati se, gegicati se: male debeluške so počasi racale po cesti
racáti anadear; contonearse
bàgljati -ām ekspr. kobacati, racati
cócati côcām (se) ekspr. majati se, gugati (se), racati: cocati se idući
eiern beim Gehen: racati, Räder: delati osmico
gàmbati -ām dial.
1. krevsati
2. racati, kobacati
gégati gêgām
I.
1. majati se, racati, med hojo se zibati: okružen tetkama i stričevima gega u proševinu
2. leno se vleči, krevsati, švedrati: to neki pupavi penzioner gega
3. s težavo hoditi: ranjenici gegaju teško i bosi po planinama
II. gegati se zibati se: bile su širokih bokova i gegale se u hodu
mooch [mu:č]
1. neprehodni glagol
sleng postopati, pohajkovati (about)
racati, racavo hoditi (along)
2. prehodni glagol
prosjačiti, "žicati", ukrasti
paddle4 [pædl] neprehodni glagol
broditi po vodi (in)
čofotati; racati, kobacati, igrati se (in, about, on po vodi)
roll2 [róul]
1. prehodni glagol
valiti, valjati, kotaliti; zviti, (za)motati, zvijati, svaljkati; prevažati, transportirati, voziti; tanjšati, valjati (železo); gugati, pozibavati, valoviti
fonetika izgovarjati soglasnik r z vibriranjem; (o reki) valiti, gnati; vrteti (okoli osi); razmišljati, prevračati misli, tuhtati
to roll a barrel valiti sod
to roll a blanket, a carpet zviti odejo, preprogo
to roll a cigarette zviti (si) cigareto
to roll one's eyes zavijati oči
to roll a lawn, a road zvaljati trato, cesto
to roll metals valjati kovino
to roll 10 miles on one's bicycle prevoziti 10 milj na biciklu
to roll one's r's drdrati, pogrkavati svoje r
to roll onesslf into one's blanket zaviti se v odejo
to roll paste razvaljati testo
to roll a problem round in one's mind premišljati sem in tja o problemu
to roll a snowball narediti sneženo kepo
roll my log and I'll yours figurativno roka roko umiva
he rolled himself from side to side pozibaval, majal se je z ene strani na drugo
the hedgehog rolled itself into a ball jež se je zvil v klobčič
they rolled him along the corridor peljali so ga (na vozičku) po hodniku
the waves rolled the ship valovi so pozibavali ladjo
to set the ball rolling figurativno spraviti (stvar) v tek, sprožiti, začeti
2. neprehodni glagol
valiti se, valjati se, kotaliti se; voziti se, potovati; obračati se, vrteti se; potekati, minevati, teči (o času, letnih časih); odteči, odtekati (o vodi); valovati, biti valovit (o morju); valovito se raztezati (o kopnem, zemlji); odjekniti, odmevati, razlegati se (o zvoku); bobneti; šumeti; gostoleti (o kanarčku); (o osebah) majati se, zibati se, racati; vrteti se, obračati se (okoli svoje osi)
a rolling country valovita pokrajina
a rolling stone valeč se kamen, figurativno nestanoviten človek, ki stalno menjava službo
to roll in money, in riches valjati se v denarju, biti zelo bogat
to roll into one stekati se v eno, združiti se
a rolling stone gathers no moss figurativno goste službe, redke suknje
to start the ball rolling figurativno spraviti kaj v tek, začeti, sprožiti
to start rolling začeti se
we had been rolling for hours without stopping once at a station vozili smo se ure in ure, ne da bi se bili ustavili enkrat na kaki postaji
shamble [šæmbl]
1. samostalnik
racava hoja, racanje, zibajoča se hoja
2. neprehodni glagol
zibati se pri hoji, racati
a shambling gait racajoča hoja
šepèljiti -īm ekspr. racati: šepeljiti ulicom, drumom
ševèljati -ām ekspr.
1. majati se, gugati se, racati: ševeljati pri hodu
2. kolovratiti, vleči se: drugovi ravnomjerno ševeljaju tim blatom
ševèljiti -īm ekspr.
1. racati
2. kolovratiti
toddle [tɔdl]
1. samostalnik
pozibavanje pri hoji, racanje
pogovorno pohajkovanje, postopanje, klatenje
2. prehodni glagol & neprehodni glagol
racati (zlasti o majhnih otrokih), pozibavati se pri hoji
pogovorno pohajkovati, postopati, klatiti se
pogovorno pobrati se (oditi)