pristudi|ti (-m) vergraulen, verleiden
pristúditi to disgust; to make (someone) sick; to turn (someone's) stomach
pristudilo se mi je it disgusts me
pristúditi
pristuditi komu kaj dégoûter quelqu'un de quelque chose, faire perdre à quelqu'un le goût de quelque chose
ta jed se mi je pristudila ce mets me répugne (ali me dégoûte, m'inspire de la répugnance)
pristúditi (-im)
A) perf. nauseare, stomacare, stuccare; saziare
B) pristúditi se (-im se) perf. refl. stomacarsi; provare nausea, ripugnanza:
šola se mu je pristudila provava ripugnanza per la scuola
pristúditi -im
1. ogaditi: pristuditi jed
2. učiniti odvratnim: pristuditi delavca, šolo, družbo
pristúditi
pristuditi komu kaj quitar a alg el gusto de a/c
asquear zagabiti, pristuditi; občutiti gnus
atediar dolgočasiti, priskutiti, pristuditi
dégoûter [degute] verbe transitif pokvariti, vzeti tek (quelqu'un komu); pristuditi, priskutiti, prignustiti, zagabiti; gabiti se, studiti se, gnusiti se; odvrniti (de od)
se dégoûter de quelque chose naveličati se, postati sit česa
ça me dégoûte (familier) to se mi upira, to mi je zoprno, tega sem do grla sit
son hypocrisie me dégoûte njegova hinavščina se mi gabi
ce sont des travaux à dégoûter du travail to so dela, ki delo priskutijo, od dela odvračajo
ma femme a fini par me dégoûter du homard končno mi je žena priskutila jastoga
se dégoûter d'un plat naveličati se neke jedi
hartar (pre)nasititi; preobsuti (z); zadovoljiti, utešiti; zagabiti, pristuditi
eso harta to je nasitljivo
hartar de insultos obsuti z žaljivkami
hartarse nasititi se, prenajesti se
hartarse de esperar naveličati se čakanja
hastiar (pres: -ío) dolgočasiti, pristuditi
hastiarse naveličati se
nauseare v. tr. (pres. nauseo) pristuditi, zagnusiti; pren. priskutiti
saturō -āre -āvī -ātum (satur)
1. sititi, nasititi (nasičati, nasičevati): PLIN., MART., LACT. idr., animalia ... mammas appetunt earumque ubertate saturantur CI., nec cytiso saturantur apes V., saturata armenta V., ursos vitat et armenti saturatos caede leones O., saturabat glebula (= agellus) talis patrem IUV. je redila.
2. metaf.
a) sititi, nasititi (nasičati, nasičevati), napojiti (napajati), napolniti (napolnjevati), zapolniti (zapolnjevati), obilno preskrbeti (preskrbovati), obilno oskrbeti (oskrbovati) s čim, saturírati: CL. idr., se sanguine civium CI., famem epulis CL. (u)tolažiti, (po)tešiti, fimo sola V. ali novalia stercore COL. ali ieiunia terrae fimo COL. POET. obilno (po)gnojiti, saturata murice palla O. dodobra obarvana s škrlatom, saturatae murice vestes MART., saturare capillum multo amomo STAT. maziliti, tabulas pice VITR. prevleči, saturata Cydonia melle MART. vkuhana, vložena, culta aquis saturat Galesus MART. obilno napaja, lunae sidus terras saturat PLIN.
b) sititi, nasititi (nasičati, nasičevati) = zadovoljiti (zadovoljevati), (u)tešiti, (po)tešiti, (u)tolažiti, pomiriti (pomirjati, pomirjevati): Flacci sanguine illius nefarium in omnes odium CI., crudelitatem suam odiumque CI., perfidiam alicuius CI., homines iam saturati honoribus CI., Iuno ... necdum antiquum saturata dolorem (gr. acc.) V., orant, suppliciis suis potius saturaret se quam contumeliis IUST., me dulcis saturet quies SEN. TR.
c) storiti (narediti, povzročiti), da je kdo česa sit, pristuditi, priskutiti, zagnusiti, zagabiti, ogabiti komu kaj, vzbuditi (vzbujati) komu odpor do česa: hae res vitae me saturant PL. – Od tod adj. pt. pf. saturātus 3 sit, krepek (krepak), poln, močen (močan) (o barvi): color saturatior PLIN.
saziare
A) v. tr. (pres. sazio)
1. nasititi
2. ekst. zasititi; pristuditi, zagatiti
3. pren. zadovoljiti, zadovoljevati; potešiti; ekst. naveličati
B) ➞ saziarsi v. rifl. (pres. mi sazio)
1. nasititi se; zasititi se
2. pren. zadovoljiti, zadovoljevati se; utešiti se
stomacare
A) v. tr. (pres. stōmaco)
1. obrniti, obračati želodec
2. pren. pristuditi, priskutiti; zagnusiti
B) ➞ stomacarsi v. rifl. (pres. mi stōmaco) obračati se (želodec); priskutiti, pristuditi se, zagnusiti se
stuccare2 v. tr. (pres. stucco)
1. zagatiti; pristuditi
2. zdolgočasiti
zgȁditi -īm (se) zagnusiti, pristuditi (se): zgadilo mi se od toga; njima bi se zgadilo na vas; bio je tako prestrašen da mi se prosto zgadilo
disgust2 [disgʌ́st] prehodni glagol
povzročiti stud, gabiti se, pristuditi se
it disgusts me upira, gnusi se mi
dotúžati -ām, dotúžiti -ī presesti, pristuditi se, biti sit do grla: meni je dotužilo ovo jelo; stoga je narod kojemu je bio dotužio kuluk lako bilo pokrenuti na bunu
in-amārēscō -ere (amārus) zagreniti se, zagreneti, pristuditi se, priskutiti se: inamarescunt epulae sine fine petitae H.