Franja

Zadetki iskanja

  • prevod1 [ò] moški spol (-a …) die Übersetzung (iz slovenščine aus dem/vom Slowenischen, v nemščino ins Deutsche, v več jezikov in mehrere Sprachen, lesen/neokreten eine holprige, gibek/tekoč eine gewandte), -übersetzung (surovi Rohübersetzung, Svetega pisma Bibelübersetzung, v prvotni jezik Rückübersetzung); die Übertragung
    dobesedni prevod wortgetreue Übersetzung
    napaka v prevodu der Übersetzungsfehler
    jemati prevode (prevajati) Übersetzungsarbeiten übernehmen
  • prevod2 [ò] moški spol (-a …) vzburjenja: die Übertragung; plinov: die Leitung
  • prévod m (ijek., ek.) prevod: prevod romana
  • prevòd (dejanje) translation; (besedilo) translation, rendering, version

    dobeseden prevòd close translation
    prost prevòd free translation
    uporaba nedovoljenega prevòda (npr. v šoli) pogovorno crib
  • prevòd traduction ženski spol , (v domač jezik) version ženski spol , (v tuj jezik) thème moški spol

    prevod iz latinščine version latine
    dobeseden, prost, točen, zvest prevod traduction littérale, libre, exacte, fidèle
    pisni, ustni prevod v tuj jezik thème écrit, oral
    za točnost prevoda pour traduction conforme
  • prevòd1 (-óda) m trasmissione, trasporto, conduzione
  • prevòd2 (-óda) m traduzione, versione:
    dobesedni, prosti prevod traduzione letterale, libera
    prevod iz latinščine v nemščino traduzione, versione dal latino in tedesco
  • prevòd i prêvod -óda m
    1. prevod: dober prevod teksta
    2. provođenje, kondukcija: prevod toplote
  • prevòd traducción f ; (v materin jezik) versión f
  • prevòd -óda m., пере́клад ч.
  • prevòd -óda m traducere
  • conduction [kɔ̃düksjɔ̃] féminin, électricité prevod, prevajanje
  • cōnversiō -ōnis, f (convertere)

    1. obrat, obrnitev (refl.): c. vesicae, conversiones vulvae Plin.; pren. spreobrnjenje, povrnjenje: c. ad verum deum Aug.

    2. (o nebesnih telesih) vrtenje, obtok, kroženje, konverzija: astrorum, siderum, caeli, mundi Ci., perpetui cursus conversionesque caelestes Ci., circuitus enim solis … conversionem conficiunt annuam Ci. letni tek, mensium annorumque conversiones Ci. periodično vračanje mesecev in let.

    3. pren.
    a) α) preokret, preobrat, obrat, prevrat, sprememba, premena: c. statūs, tempestatum Ci., videtis, … quanta in conversione rerum ac perturbatione versemur Ci., conversiones rei publicae, conversiones rerum publicarum Ci. β) sprememba mišljenja: tanta c. consecuta est Plin. iun.
    b) zagnojitev otekline, gnojavica, tvor: conversionem resecare Col.
    c) occ. (ret.) α) periodna zaokrožitev govora, perioda, sestavje: perpetuitas et quasi c. verborum Ci., orationis conversiones Ci., ut (oratio) conversiones habeat absolutas Ci. β) eiusdem verbi in extremum conversio ponavljanje iste besede ob koncu stavka (= ἀντιστροφή aliἐπιφορά): Ci., Q.; prim. Corn. IV, 13, 19. γ) hiastična protistava, hiastično predevanje istih besed (= ἀντιμεταβολή; npr.: esse oportet, ut vivas, non vivere, ut edas): Ci. δ) premena govorne zvrsti, prevod: c. ex Latinis Q.
  • interpretación ženski spol tolmačenje, razlaga, interpretacija, prevod

    interpretación de lenguas (španski) državni urad za tolmače (za prevajanje)
  • interpretāmentum -ī, n (interpretārī)

    1. razlaga: somniorum interpretamenta Petr.

    2. prevod, prestava: Gell.
  • interpretātiō -ōnis, f (interpretārī)

    1. razlaga(nje), razklada(nje), tolmačenje: illa auspicia non egent interpretatione Ci., singula magnas interpretationes habent nec dubias Plin.; s subjektnim gen.: ita est illa pontificum Ci.; z objektnim gen.: huius verbi i. Ci., iuris Ci., ostentorum et somniorum Plin., interpretationes sermonum Vulg.; z obema gen.: habetis clarissimorum virorum interpretationem iuris Ci.

    2. metaf.
    a) pojmovanje, dojemanje, razumevanje, sodba o čem, presoja(nje), razsoja(nje): sinistra erga eminentes i. T., nec traditur certum, neque interpretatio est facilis L., huc illuc trahere interpretatione T., sententiam suam interpretatione lenire Suet.
    b) prevajanje: nominis Plin., dura Q., de Graecis Tert.; konkr. prevod: i. foederis Ci., cuius interpretatio est verborum tenacior (dobesednejši) et perspicuitate sententiae clarior Isid.
  • interpretātiuncula -ae, f (demin. k interpretātiō) prevod(ek): Hier.
  • rendering [réndəriŋ] samostalnik
    vračanje; prikazovanje, predstavljanje, izvajanje, izvedba, interpretacija; prevajanje, prevod; ometa(va)nje, omet
    tehnično topljenje, ekstrakcija, očiščenje (s topljenjem)

    rendering of an account dajanje (polaganje) računa
    rendering of thanks zahvaljevanje
    new rendering nova varianta, verzija
  • rendition [rendíšən] samostalnik
    (redko) predaja; izročitev (ujetnika)
    ameriško prevod; tolmačenje
    gledališče & glasba prikaz(ovanje), izvajanje, izvedba, interpretacija
    pravno, ameriško razsodba, razglasitev (sodbe)
  • trad. kratica ftraduzione prevod
Število zadetkov: 194