-
pretrp|eti [é] (-im) durchmachen, mitmachen; (zdržati) ertragen; izgube: erleiden
-
pretrpéti to suffer, to endure, to undergo, to stand, to bear, to sustain; to experience
pretrpéti izgubo to suffer loss
pretrpéti operacijo to undergo an operation
pretrpéti bolečino (prenesti) to stand pain
pretrpéti škodo to suffer damage
mnogo je pretrpel (figurativno) he has been through the mill, he has undergone many trials, he has had a hard time
-
pretrpéti endurer, supporter, souffrir, subir, essuyer, éprouver, pâtir , familiarno digérer , popularno déguster, résister
pretrpeti izgubo subir (ali éprouver) une perte
kaj vse je pretrpel! (familiarno) qu'est-ce qu'il a dégusté!
mnogo je pretrpel il a beaucoup souffert (ali supporté, enduré)
-
pretrpéti (-ím) | pretrpévati (-am) perf., imperf. soffrire, sostenere, sopportare, patire (tudi ekst.), subire:
pretrpeti mnoge krivice sopportare molte ingiustizie
pretrpeti poraz venire sconfitto, subire una sconfitta
pretrpeti razočaranje patire una forte delusione, subire una delusione, essere deluso
pretrpeti bolezen superare una malattia, ristabilirsi
veliko pretrpeti aver sofferto molto
-
pretrpéti -ím
1. pretrpjeti (-pe-), prepatiti, podnijeti, podneti, izdržati: veliko pretrpeti od ljudi, pred ljudmi zaradi svojega prepričanja; pretrpeti bolezen, operacijo, škodo
2. doživjeti (-ve-), dočekati u životu: mi smo na tej zemlji veliko pretrpeli
-
pretrpéti sufrir, padecer; soportar; aguantar
pretrpeti škodo sufrir daño
-
pretrpéti -ím dov., перете́рпіти -плю док., ви́страждати -даю док.
-
pretrpéti -ím dov. a suferi; a pătimi; a îndura
-
ausstehen*
1. trpeti, pretrpeti, etwas prestajati, prestati
2. (fehlen) manjkati; X steht noch aus Xa še ni, na X še čakamo; etwas/jemanden nicht ausstehen können ne prenašati (česa/koga)
-
bear*3 [bɛə]
1. prehodni glagol
nositi, nesti; prenesti, pretrpeti, prenašati; podpreti, podpirati; dopustiti, dopuščati; roditi; pridelati; občutiti
2. neprehodni glagol
zdržati; trpeti; peljati (pot); usmeriti se; biti ploden, (ob)roditi; uspeti
to bear arms služiti vojake
to bear the blame biti kriv, vzeti krivdo nase
to bring to bear vplivati; uveljaviti, urediti
to bear the brunt biti izpostavljen napadu
to bear the burden peti s kom refren
I cannot bear ne prenesem
to bear company delati komu družbo
to bear evidence (ali witness) pričati, dokaz(ov)ati
to bear good will biti naklonjen
to grin and bear it z nasmehom prenesti
to bear no grudge against s.o. ne zameriti komu
to bear a hand pomagati
to bear in hand imeti v oblasti; pomagati
to bear to the left držati se levo
to bear in mind misliti na kaj, upoštevati
to bear o.s. well dobro se držati
to bear the palm zmagati
to bear a part biti deležen; imeti vlogo
to bear a purpose nameravati
to bear reference sklicevati se
to bear resemblance (ali likeness) biti podoben
to bear to the right držati se desno
to bear rule (ali sway) vladati
to bear one's age well biti videti mlajši kot je v resnici
-
bide* [baid] prehodni glagol & neprehodni glagol
arhaično, poetično bivati; prenesti, prenašati, pretrpeti; čakati, vztrajati
narečno ostati; sprijazniti se
-
brook2 [bruk] prehodni glagol
prenesti, prenašati, pretrpeti; sprijazniti se
it brooks no delay neodložljivo je
-
durchdulden pretrpeti, prenašati
-
durchleiden pretrpeti, prestajati, prestati
-
durchmachen prestati, prestajati, pretrpeti, eine Krankheit: preboleti, eine Ausbildung usw.: opraviti; (eine [Zeitlang] Zeit lang arbeiten) neprekinjeno delati
-
endure [indjúə] prehodni glagol & neprehodni glagol
vztrajati; prenesti, pretrpeti; vzdržati, potrpeti; sprijazniti se s čim
I cannot endure ne prenesem, upira, gnusi se mi
what cannot be cured must be endured potrpljenje božja mast
not to be endured neznosen
-
éprouver [epruve] verbe transitif preizkusiti; poskusiti, preskušati; figuré prizadeti; pretrpeti, skusiti, (ob)čutiti; doživeti, biti izpostavljen (quelque chose čemu)
la perte de son père l'a bien éprouvé očetova smrt ga je zelo priza-dela
éprouver de l'affection, de l'amour pour quelqu'un občutiti nagnjenje, ljubezen do koga
éprouver de la honte, un regret, un besoin, un désir občutiti sram(oto), obžalovanje, potrebo, željo
éprouver une déception doživeti razočaranje
éprouver des difficultés de paiement zabresti v plačilne težave
éprouver de l'étonnement biti začuden, začuditi se
éprouver les joies de quelqu'un skupaj s kom se veseliti
éprouver des malheurs doživeti, imeti nesrečo
éprouver des pertes pretrpeti, imeti izgube
il a éprouvé, à ses dépens, qu'on ne pouvait se fier à eux skusil je na lastni koži, da jim ni mogoče zaupati
-
erdulden pretrpeti, prestajati, vzdržati
-
erleiden* utrpeti, pretrpeti; eine Niederlage: doživeti
-
ertragen* prenašati, trpeti, pretrpeti, (aushalten) zdržati