-
preplača|ti (-m) überzahlen, überbezahlen
-
preplačáti i prepláčati -am
1. preplatiti, preskupo platiti, previsoko nagraditi: preplačati parcelo; preplačati delo nekoga
2. previšč platiti, preplatiti: preplačati davek; preplačani davki; to je knjiga, ki je ne preplačaš
to je vrlo dragocjena knjiga
-
prepláčati payer bien (ali trop) cher, surpayer , (v restavraciji) se faire estamper
-
prepláčati (-am) | preplačeváti (-újem) perf., imperf. strapagare, pagare troppo:
pren. blago, da ga ne preplačaš roba, merce eccellente
-
prepláčati pagar en exceso, pagar demasiado
-
prepláčati -am dov., переплати́ти -плачу́ док.
-
preplàčati to pay too high a price (for); to overpay
močnó preplàčati to pay an exorbitant price, to pay through the nose; not to get one's money worth; (pasivno) to be overcharged
ne preplàčati to get one's money worth
preplačali smo we did not get our money's worth
-
overpay* [ouvəpéi] prehodni glagol
preplačati, prebogato nagraditi
-
pay over prehodni glagol
preplačati
-
preplátiti prèplātīm preplačati
-
strapagare v. tr. (pres. strapago) preplačati
-
surpayer [sürpɛje] verbe transitif preplačati, predragó kupiti; dati preveliko plačilo
-
überbezahlen preplačati
-
überzahlen preplačati
-
передавать, передать preda(ja)ti; odda(ja)ti (po radiu); poda(ja)ti, izročati, izročiti; sporočati, sporočiti (novice); preveč da(ja)ti, preplačati;
-
переплати́ти -плачу́ док., prepláčati -am dov.
-
переплачивать, переплатить preplač(ev)ati; polagoma, v presledkih (mnogo) plačati
-
aurichalcum -ī, n (pisava po ljudski etimologiji nam. pravilne obl. orichalcum; gr. ὀρείχαλκος „gorska ruda“)
1. médnik, (rumena = v njej prevladuje baker) méd, medenina: Plin., Suet., Char., Ulp. (Dig.), Vulg.
2. od Pl. izmišljena kovina, ki po vrednosti prekaša celo zlato = draga (dragocena) kovina: aurichalco contra non carum fuit meum mendacium Pl. se ni dala z nobenim denarjem preplačati.
-
cher, chère [šɛr] adjectif drag, ljub; necenen, drag; dragocen (čas)
mon cher moj dragi
coûter, vendre, acheter, payer cher drago stati, prodati, kupiti, plačati
il me le payera cher to mi bo drago plačal
il fait cher vivre ici tu je življenje drago
la vie chère draginja
payer trop cher predrago plačati, preplačati
cette couturière prend cher ta šivilja je draga, precéj računa
ne pas donner cher de quelque chose nečemu ne pripisovati velike vrednosti
(familier) personne qui ne vaut pas cher moralno dvomljiva, nepriporočljiva oseba
-
estamper [-pe] verbe transitif vtisniti (v kovino, v karton); gravirati; figuré, familier opehariti, ogoljufati, okrasti
se faire estamper au restaurant pustiti se opehariti v restavraciji, preplačati