-
premlati|ti (-m) (jemanden) verhauen, vermöbeln, durchprügeln, zusammenschlagen
-
premlátiti prèmlātīm
1. premlatiti, pretepsti
2. pobiti: premlatiti mačku, živinče
-
premlatíti rosser, rouer de coups
premlatiti koga (familiarno) caresser (ali mesurer, rompre, tricoter) les côtes à quelqu'un, frotter (ali caresser, rompre) l'échine à quelqu'un, rompre les os à quelqu'un
pošteno koga premlatiti rosser quelqu'un d'importance, rouer quelqu'un de coups, battre quelqu'un comme plâtre, familiarno passer quelqu'un à tabac, secouer les puces à quelqu'un
-
premlatíti i premlátiti -im
1. premlatiti: premlatiti koga do nezavesti, do krvi, kot psa
2. premlatiti, omlatiti: premlatiti snopje
-
premlátiti to thrash; to thrash (ali to batter) all over (ali thoroughly)
premlátiti koga to beat someone up, to beat someone black and blue; pogovorno to tan someone's hide, to thrash someone within an inch of his life
pošteno sem ga premlatil I gave him a good hiding (ali a real trouncing)
-
premlátiti (-im) perf.
1. agr. battere (col correggiato)
2. pren. (natepsti) picchiare, bastonare:
neusmiljeno koga premlatiti massacrare, accoppare di botte qcn., suonarle a qcn.
(komu jih naložiti po grbi) macerare la schiena a qcn.
-
premlátiti (koga) zurrar la badana (a alg) ; apalear ; fam moler las costillas (a alg)
-
accoppare v. tr. (pres. accōppo)
1. pog. ubiti, pobiti
2. premlatiti, pretepsti:
lo accoppò di botte neusmiljeno ga je premlatil
-
belabo(u)r [biléibə] prehodni glagol
obdelati; pretepsti, premlatiti
-
bussare
A) v. intr. (pres. busso) trkati, udariti:
bussare alla porta di qcn. pren. potrkati pri kom na vrata; prositi koga za pomoč
B) v. tr.
1. tepsti, premlatiti:
lo hanno bussato di santa ragione pošteno so ga premlatili
2. igre klicati barvo:
bussare a bastoni klicati pika
C) ➞ bussarsi v. rifl. (pres. ci bussiamo) tepsti se
-
cob3 [kɔb] prehodni glagol
premlatiti
-
drub [drʌb]
1. prehodni glagol
tepsti, premlatiti (into)
vtepati
2. neprehodni glagol
topotati, štorkljati
3. samostalnik
udarec
-
durchdreschen premlatiti; ein Thema: jahati na
-
hauen (haute/hieb, gehaut/gehauen)
1. udariti, tolči, mlatiti; an/auf/in tolči po, udariti po, razbijati po
2. (werfen) vreči, treščiti, zagnati, zalučati
3. Wald: sekati, Gras: kositi; einen Menschen: premlatiti; in Stein: vklesati eins/eine hinter die Ohren hauen primazati okoli ušes; jemanden zum Krüppel hauen premlatiti skoraj do smrti, polomiti kosti; in dieselbe Kerbe hauen trobiti v isti rog; auf die Finger hauen usekati po prstih
-
isprebíjati isprèbījām
I.
1. pretepsti, premlatiti: isprebijati koga kao mačku; isprebijati koga na mrtvo ime hudo pretepsti koga
2. polomiti: isprebijati komu noge, ruke
3. polomiti si: mnogi isprebijaju noge i ruke
II. isprebijati se prebiti se, prebijati se
-
ispremlaćívati -mlàćujēm premlatiti, pretepati, pretepsti
-
ispremlátiti isprèmlātīm izpremlatiti, premlatiti, pretepsti: kod jedne tučnjave svezao ga žandar in vele da ga je strašno ispremlatio na postaji
-
lam1 [læm] prehodni glagol
sleng tepsti, pretepsti, premlatiti
-
lambaste [læmbéist] prehodni glagol
sleng pretepsti, premlatiti
-
larrup [lǽrəp] prehodni glagol
pogovorno pretepsti, premlatiti