Franja

Zadetki iskanja

  • prej

    1. früher, (poprej) vormals, vorher, zuvor, (pred tem) davor
    prej omenjeni vorerwähnt
    dan prej tags zuvor/davor
    že zdavnaj/veliko prej lange vorher
    že od prej von früher her
    vedeti toliko kot prej so schlau wie vorher sein

    2.
    prej kot X eher als X (bil sem tam prej kot on ich war da eher als er, prej bi rekel, da ich würde eher sagen, [daß] dass, ne velik, prej majhen nicht groß, eher klein)

    3.
    čim prej, tem … je früher, desto/umso
    pridi ipd. čim prej möglichst bald, möglichst schnell, frühestensmöglich
    | ➞ → čimprej

    4. (najprej) zuerst, erst

    5.
    prej ko (preden) ehe, eher
    (čimprej) je früher

    6.
    prej kot früher als
    ne prej kot frühestens, ehestens
    nikakor ne prej kot allerfrühestens
    vse (drugo) prej kot nichts weniger als, alles andere als

    7.
    prej ali slej früher oder später, über kurz oder lang
    slej ko prej nach wie vor

    8.
    kot še nikoli prej/bolj kot (sploh) kdaj prej mehr denn je
  • préj sooner, earlier; before, beforehand, previously; formerly, prior to; rather

    préj ali slej sooner or later, some time or other
    malo préj a while ago
    čim préj tem bolje the sooner the better
    čim préj as soon as possible, at your earliest convenience
    préj kot ne as likely as not
    vse préj kot anything but
    dan préj the day before, on the preceding day
    préj navedeni aforementioned, aforesaid
    X.Y., préj Z.U. X.Y., formerly Z.U.
    préj sovražnik kot prijatelj rather an enemy than a friend
    toliko préj all the sooner
    on je vse préj kot bogat he is anything but rich
    moj položaj je vse préj kot siguren my position is anything but a safe one
    préj kot odideš before your departure
    ne da bi nas préj obvestil(i) without giving us any previous notice
    nismo pisali préj, ker nismo vedeli vašega naslova we did not write before, not knowing your address
    jaz bi préj (= rajši) (šel) kot... I would rather (ali I would sooner, I prefer to) (go) than...
  • préj avant, auparavant, plus tôt; précédemment, antérieurement

    prej ko avant que
    prej ko mogoče le plus tôt possible
    prej ko slej tôt ou tard
    čim prej au (ali le) plus tôt
    čim prej, tem bolje le plus tôt sera le mieux
    en dan prej un jour plus tôt
    malo prej un peu plus tôt
    mesec dni prej un mois auparavant
    ne prej kot ob treh pas avant trois heures, pas plus tôt qu'à trois heures
    vse prej kot à beaucoup près
    toliko prej à plus forte raison
    to delo je prej izšlo kot ono cet ouvrage est antérieur à l'autre
  • préj

    A) adv.

    1. (v krajšem času, hitreje) prima:
    priti prej na delo venire prima al lavoro
    čim prej greš, tem bolje prima te ne vai, e meglio è
    čim prej quanto prima
    knjige je treba čim prej vrniti i libri devono essere, vanno restituiti quanto prima
    vrni se prej ko mogoče torna quanto prima, al più presto
    malo prej poc'anzi

    2. (izraža predhodnost, preteklost dejanja) prima, dinanzi; sopra:
    prej premisli, potem stori prima pensa e poi agisci
    zdaj govoriš, prej si pa molčal adesso parli, prima invece sei stato zitto
    prej bi bil premislil avresti dovuto pensarci prima
    dan prej il giorno prima
    moja mama se je prej pisala Slataper prima (di sposarsi), mia madre si chiamava Slataper

    3. (izraža večjo verjetnost) prima (che, di), piuttosto che, anziché:
    dal bi vse na svetu prej kot svojo svobodo darei tutto al mondo prima della mia libertà

    4. (z 'vse' izraža močno zanikanje) tutt'altro, anzi:
    nikoli si nista bila prijatelja, vse drugo prej non sono stati mai amici, anzi
    prej ali slej pride streznjenje prima o poi viene il disinganno
    prej imenovani il sopraddetto
    prej navedeni il sopraindicato
    prej omenjeni il sopraccennato, il soprammenzionato
    PREGOVORI:
    kdor prej pride, prej melje chi prima arriva meglio macina

    B) préj ko konj.

    1. (v časovnih stavkih) prima che, prima di:
    vojne bo konec, prej ko mine leto la guerra finirà prima che passi un anno

    2. (v primerjalnih odvisnikih) prima:
    prej ko začnemo, prej bomo nehali prima si comincia e prima ci si sbriga
  • préj pril.
    1. prije, pre: prej premisli, potem govori
    2. ranije: hiša je zdaj lepša kot prej; še prej ta dan
    još dan ranije; kdor pride, prej melje
  • préj antes; anteriormente

    čim prej, prej ko mogoče cuanto antes, lo más pronto posible, lo antes que sea posible
    prej ko slej ahora como antes
    malo prej poco antes
    prej ko antes (de) que (subj)
    on je vse prej kot bogat no es rico ni mucho menos
    prej ali slej tarde o temprano, un día u otro, a la larga o a la corta
    tri dni prej con tres días de antelación
  • préj prisl. înainte, în prealabil, anterior
    biti/zgoditi se prej a preceda
  • prêj prisl., рані́ше присл., скорі́ше присл.
  • bolje prej kot kasneje frazem
    (pregovor) ▸ jobb előbb, mint utóbb
  • bolje prej kot pozneje frazem
    (pregovor) ▸ jobb előbb, mint utóbb
  • čímprej in čím prej le plus tôt possible
  • čím prêj prisl., чимскорі́ше присл.
  • čimpréj | čím préj adv. il più presto possibile, quanto prima
  • kdor prej pride, prej melje frazem
    (pregovor) ▸ szemesnek áll a világ
  • a veznik

    1. vendar, ampak: doch sogar (a še strokovnjak komaj ve za to doch sogar ein Fachmann kennt das kaum); doch nur (berem že, a le kriminalke ich lese schon, doch nur Krimis)
    a ne X doch kein X (besede, a ne dejanja Worte, doch keine Taten)

    2. a zdaj und nun (prej so ga slavili, a zdaj … früher wurde er gefeiert, und nun …)

    3. ampak: aber (majhen, a dober klein, aber fein; kratek, a strupen govor eine kurze, aber giftige Rede)
    a (le) zakaj aber warum (denn)
  • ali1 oder
    ali … ali entweder … oder
    kot grožnja: ali pa … oder aber
    ali kaj podobnega oder so ähnlich
    več ali manj mehr oder weniger
    prej ali slej früher oder später
    sedaj ali nikoli jetzt oder nie
  • arktičen pridevnik
    1. (o severnem polarnem območju) ▸ arktikus, sarkvidéki, északi-sarki
    arktična tundra ▸ arktikus tundra
    arktični led ▸ arktikus jég
    arktični arhipelag ▸ sarkvidéki szigetcsoport
    arktični lišaj ▸ északi-sarki zuzmó
    arktično prostranstvo ▸ sarkvidéki tájék
    arktični ekosistem ▸ északi-sarki ökoszisztéma
    arktični ptič ▸ arktikus madár
    Na nekaterih arktičnih območjih so se namreč že ustvarile razmere za kmetijstvo, ki prej ni bilo mogoče. ▸ Néhány sarkvidéki területeken már létrejöttek olyan feltételek a mezőgazdaság számára, amelyek korábban nem voltak lehetségesek.
    Povezane iztočnice: arktični krog

    2. (o vremenskem vplivu) ▸ sarkvidéki
    arktični mraz ▸ sarkvidéki hideg
    Velik del Evrope je zajel pravi arktični mraz. ▸ Európa nagy részét igazi sarkvidéki hideg árasztotta el.
  • bolj [ò]

    1. prej: eher, mehr (bolj lačen kot sit mehr hungrig als satt; bolj majhne postave eher klein; bolj praktične narave mehr/eher praktischer Natur); precej: ziemlich (bolj v letih ziemlich bejahrt)

    2. stopnjevanje pomena: mehr, höher (bolj zadolžen höher verschuldet), stärker (bolj osvetljen stärker beleuchtet)

    3. bolj, najbolj: s primerjalnikom (bolj zapleten komplizierter, bolj razumljiv verständlicher, bolj zdrav gesünder)

    4.
    bolj naprej/nazaj/zadaj weiter nach vorne, nach hinten/hinten
    vse/vedno bolj immer mehr
    bolj in bolj mehr und mehr, noch und noch, Schritt um Schritt
    bolj ali manj mehr oder weniger
    čim bolj je (mehr, gesünder …)
    tem bolj/toliko bolj um so mehr, um so (gesünder …)
    še bolj in noch stärkerem Maße
    bolj kot kdaj (prej)/bolj kot sploh kdaj mehr denn je
    bolj papeški od papeža päpstlicher als der Papst
    narediti bolj grobo/fino vergröbern/verfeinern
  • bolje [ó] besser, besser- (plačan besserbezahlt, vedeti bolje besserwissen, iti bolje [bessergehen] besser gehen [es geht ihm besser])
    obrniti se na bolje (sich) zum Besseren (wenden)
    vedno/vse bolje immer besser
    iti na bolje sich bessern/bergauf gehen (von nun an geht es bergauf)
    bolje dvakrat kot enkrat doppelt genäht hält besser
    bolje prej premisliti Vorsicht ist besser als Nachsicht
  • bólje better

    bólje in bólje, vedno bólje better and better
    čim prej tem bólje the sooner the better
    toliko bólje so much the better
    tem bólje all the better
    oziroma bólje (rečeno) or rather
    bólje je (vzeti...) it is preferable (to take...)
    zaradi tega mi ni prav nič bólje I am no whit the better for it
    gre mu (ekonomsko) bólje he is better off
    sedaj mi gre (zdravstveno) bólje I am getting better now
    bólje bi storil, če bi ostal doma you'd better stay at home, pogovorno you better stay at home
    bólje ne! (= tega Vam ne svetujem) you had better not!
    sinoči, oziroma bólje rečeno, davi smo imeli vihar last night, or rather, this morning there was a storm
    ni mogel napraviti bólje kot... he could not have done better than...
    bólje se počutiti to feel (ali to be) better
    posli gredo bólje business is improving
    obrniti se, spremeniti se na bólje to change for the better
    bólje drži ga kot lovi ga a bird in hand is worth two in the bush