Franja

Zadetki iskanja

  • pravljic|a ženski spol (-e …) das Märchen, (nekaj izmišljenega) das Märchen, die Fabel; -märchen (ljudska Volksmärchen, za otroke Kindermärchen, umetna Kunstmärchen)
    … pravljic Märchen-
    (knjiga das Märchenbuch, pisec der Märchendichter, knjiga das Märchenbuch, ura Märchenstunde, zbirka die Märchensammlung)
    svet pravljic die Märchenwelt, Fabelwelt, figurativno das Reich der Fabel
    oseba iz pravljice die Märchengestalt
    hišica kot iz pravljice das Knusperhäuschen
    princ iz pravljice der Märchenprinz
    princeska iz pravljice die Märchenprinzessin
    pripovedovati pravljice Märchen erzählen, figurativno (etwas) vorflunkern
  • právljica fairy tale, fairy story; figurativno story; (laž) evfemizem fairy tale, pogovorno fib

    knjiga pravljic book of fairytales
  • právljica conte moški spol (de fées)

    ljudska pravljica conte populaire
    pravljica za otroke conte pour enfants (ali de fées)
    zbirka pravljic recueil moški spol de contes, bibliothèque ženski spol bleue
  • právljica (-e) f

    1. lit. fiaba; ekst. favola:
    ljudske, Andersenove pravljice le fiabe popolari, di Andersen
    živalske pravljice favole

    2. pren. storia, storiella:
    njegovim pravljicam nihče več ne verjame alle sue storielle non ci crede nessuno
    morda pa je le nekaj resnic v pravljicah o njem forse ci sarà un granello di verità nelle chiacchiere sul suo conto

    3. favola, frottola, panzana:
    take pravljice pripoveduj komu drugemu queste frottole raccontale a un altro

    4. leggenda:
    podatki, ki potrjujejo pravljico, da so tu nekdaj živeli Huni dati che confermano la leggenda secondo cui qui avrebbero vissuto gli unni
  • právljica ž priča, bajka, gatka: ljudska pravljica o vilah
  • právljica cuento m (de hadas) ; fig cuento m , patraña f

    knjiga pravljic libro m de cuentos
  • právljica -e ž., ка́зка ж., небили́ця ж.
  • právljica -e ž lit.
    1. basm, fabulă
    2. poveste
  • avtorska pravljica stalna zveza
    književnost (vrsta pravljice) ▸ műmese
    Sopomenke: umetna pravljica
  • glasbena pravljica stalna zveza
    (vrsta pravljice) ▸ zenés mese
  • umetna pravljica stalna zveza
    književnost (vrsta pravljice) ▸ műmese
    Sopomenke: avtorska pravljica
  • Altweiberfabel, die, figurativ pravljica, bajka
  • apologus -ī, m (gr. ἀπόλογος) alegorična pripovedka, poseb. ezopovska basen, pravljica: Corn., Q. idr., narrationes apologorum Ci.
  • bȃjka ž bajka, pravljica
  • básm -e n pravljica, bajka
  • bȁsna ž
    1. basen: Ezopove -e; basna o lisici i kiselom grožđu
    2. pravljica, bajka: živjeti u kraljevstvu basana
  • conseja ženski spol pravljica, bajka, basen; izmišljanje; sumljiv sestanek
  • conte [kɔ̃t] masculin (izmišljena) zgodba, bajka, pravljica; pripovedka, novela

    conte en l'air, fait à plaisir lažniva zgodba
    conte bleu nora, bedasta zgodba
    conte de bord pustolovska, ne čisto resnična mornarska zgodba
    conte à dormir debout neverjetna in dolgočasna zgodba, pravljica
    conte fantastique fantastična zgodba
    conte de fée pravljica, čudovita zgodba; pravljičita dogodivščina
    conte gras kvanta
    conte populaire ljudska povest, pravljica
  • cuento moški spol pripovedka, pravljica; dolga, zapletena zgodba; (ob)račun; milijon; šala, burka, smešnica; klepetanje, opravljanje, čenče; pričkanje

    cuento de cuentos bilijon; dolgovezna zgodba
    cuento de hadas pravljica
    cuento chino stare babje čenče, laž, raca
    el cuento de nunca acabar zgodba brez konca in kraja
    cuento popular, cuento nacional narodna pravljica
    a cuento o pravem času; pri roki; pripraven
    al fin del cuento končno
    en cuento de namesto
    en todo cuento na vsak način
    para fin de cuento končno, nazadnje
    sin cuento neštevilen
    ¡siempre el mismo cuento! vedno ista (stara) pesem!
    aplicar el cuento nauk črpati (iz)
    estar a cuento prijati, ugajati; prav priti
    es cuento largo to je dolga zgodba
    ése es el cuento, ahí está el cuento v tem grmu tiči zajec
    ¡es mucho cuento! to je mnogo! to je prevelika zahteva!
    sabe su cuento on se razume na to
    no tener cuento biti neštevilen, brezkončen
    traer a cuento omeniti, na tapeto prinesti
    venir a cuento prav priti
    cuentos picarescos, cuentos verdes opolzke pripovedke
    ¡déjese V. de cuentos! pustite govoričenje! k stvari!
    ¡no me vengas con cuentos! pusti nekoristno govoričenje! to pripoveduj komu drugemu!
    son cuentos chinos par mí to mi je španska vas
    todo eso son cuentos vse to so samo čenče
  • Fabel, die, (-, -n) (Tierfabel) basen; eines Romans: fabula, zgodba; figurativ pravljica