poliva|ti (-m) politi vergießen; po čem/kom übergießen, überschütten, na površino: aufgießen (auf)
polívati pòlīvām (ijek., ek.) gl. polijevati
polívati to water; to pour (vodo, tekočino na water, liquid on); (prašne ulice) to lay the dust, to water (a street)
polívati arroser, mouiller
polívati (-am) imperf. glej politi | polivati
polívati -am
1. polijevati, polivati: polivati tla z vodo; polivati vrt z gnojnico; solze jo polivajo
suze joj teku; kurja polt ga poliva
žmarci ga podilaze
2. prelivati: polivati pečenko z vročo mastjo
3. presipati: pri nagli hoji se ji je mleko polivalo
polívati -am nedov., полива́ти -ва́ю недок., облива́ти -ва́ю недок.
polívati -am nedov.
1. a vărsa
2. a stropi
полива́ти -ва́ю недок., polívati -am nedov.
affuse [əfjú:z] prehodni glagol
nalivati, polivati, škropiti
avivar (p)oživiti, podpihovati (ogenj), polivati, spodbuditi, razvneti
avivar el paso hitreje iti
bȁriti -īm
1. polivati: nemoj mi tu po sobi bariti
2. po malem teči, puščati: česma bari; voda bari iz krša
īn-fundō -ere -fūdī -fūsum
I.
1. vli(va)ti, (v)suti, (v)sipati v kaj: Cu., Iust., Sen. ph., Iuv., Petr., Cels., Lact., sincerum est nisi vas, quodcumque infundis, acescit H., ceris opus (z medom) infundite Ph. napolnite, infundam tibi poculum H. napolnim ti, sororis filio infudit venenum (sc. in poculum) Ci. je natočil, latices inserto cornu inf. V., faucibus singulos sextarios per cornu (lijak iz roževine) Col., aurum alicui in os Plin., aliquid in naribus, per nares Col. vbrizgniti (brizgati v ...), cinis in aurem infusus Plin., vino infusus Macr. pijan; med.: infuso humore mitescere Cu. s tem da vteka, Oceanus infusus in multos sinus Plin., maria infusa terrae Plin., amnis litori infusus Mel.
2. metaf. vli(va)ti, (na)polniti kaj s čim, (raz)širiti po čem: in aures orationem inf. Ci. kapati v, aliquid eiusmodi auribus eius inf. Amm., id patulis imperatoris auribus Amm., ex his quae didicit aliqua magorum sensibus Amm., per aures nunc voce nunc pectine cantum Sil., vitiosi principos vitia infundunt in civitatem Ci.; med. teči v, doteči (dotekati), priteči (pritekati), vdreti (vdirati), (pri)valiti se v kaj: populus circo infusus V., hinc agmina infusa in Graeciam Cu., infusa per artus mens V. razširjena, animus infusus in mundo Ci., homines humiliores in alienum genus infunduntur Ci. se vrivajo. —
II.
1. polivati, razli(va)ti: nimbum desuper infundam V., humeris infundere rores V., cera infusa tabellis O., merum super altaria Suet.
2. pren. (o stvareh, snoveh) nasuti, obsuti, posuti, razsuti (razsipati): iumentis hordea Iuv., pulverem Cat., nix infusa V., margaritas mare litoribus infundit Cu. meče bisere na obrežje, jo posiplje z biseri, sagittas infundere ratibus Cu. obsuti s puščicami, humeris infusa capillos O. z lasmi, ki se spuščajo po ramah; med. razli(va)ti se = razprostreti (razsprostirati) se: iam sole infuso V. že je bilo sonce razlilo svojo svetlobo, cum sol in aliquem clausum locum infusus est Sen. ph. je prodrlo, tepor solis infusi Plin. iun.; occ. (kakor „razlit“) ležati: coniugis infusus gremio V. ali collo infusa mariti (amantis) O. ovit(a) okrog vratu.
oblívati -am
1. oblivati, polivati: oblivati nezavestnega z vodo
2. opljuskivati: valovi mu oblivajo noge
3. solze ga oblivajo
suze mu lete, suze roni
polijèvati pòlijevām, polívati pòlīvām (ijek.), polévati pòlēvām, polívati pòlīvām (ek.)
1. polivati
2. oblivati: crna je polijeva, poliva krvca
prelívati -am
1. prelivati, preručivati, pretakati, presipati: prelivati vodo, vino
2. prelivati, polivati: prelivati torte šlagom
3. prelivati, pretapati: prelivati zvonove v topove
4. prelivati: svila se preliva v raznih barvah
5. prolivati: prelivati kri na bojišču; prelivati solze za izgubljeno srečo
6. prevoditi: prelivati grški tekst v slovenščino
übergießen*2 polivati, politi; preliti
überschütten2, mit einer Flüssigkeit: politi, polivati (sich se); mit Erde usw.: posuti, zasuti; figurativ obsuti, obsipati
vărsá vărs
I. vt.
1. (na)točiti; nalivati, naliti
2. polivati, politi; razlivati, razliti
3. bruhati, bljuvati
4. vplačevati, vplačati
II. vr. izlivati se
vergießen* (verschütten) polivati, politi; Tränen, Blut: prelivati, preliti; Tränen: točiti; Technik uliti, ulivati, odlivati, ulivati v kokilo