Franja

Zadetki iskanja

  • požar moški spol (-a …) das Feuer, das Großfeuer, der Brand, katastrofalen: die Brandkatastrophe; -brand (gozdni Großbrand, Waldbrand, rudniški Grubenbrand, sobni Zimmerbrand)
    travniški požar das Lauffeuer
    požar, ki je povzročil škodo das Schadenfeuer
    (ogenj) die Feuersbrunst
    znak za požar der Feueralarm
    dati znak za požar Feueralarm geben/schlagen
    … požara Feuer-, Brand- (javljalnik der Feuermelder, die Feuermeldeanlage, nevarnost die Brandgefahr, Feuergefahr, mesto die Brandstelle, namerno netenje die Brandstiftung, preprečevanje die Feuerverhütung, škoda zaradi požara der Feuerschaden, vzrok Brandursache, žarišče der Feuerherd, gašenje die Feuerlöschung, preprečevanje die Brandverhütung)
    zaščita pred požarom der Feuerschutz
    ki zadržuje širjenje požara feuerhemmend
    zavarovan za primer požara feuerversichert
  • pȍžār m požar: opasnost -a; izbio je požar izbruhnil je požar šteta od -a; požar ljubavi, ljubomore, strasti
  • požár fire; burning; conflagration

    svetovni požár world conflagration
    varen pred požárom fireproof
    zaščita (zavarovanje) proti požáru fire precautions (fire insurance)
    naša hiša je bila popolnoma uničena v požáru our house has been burnt down
    požár izbruhne a fire breaks out
    požár je celo mesto spremenil v pepel the fire has left the whole town in ashes
    po požáru so od hiše ostali le štirje zidovi the house has been gutted by fire
  • požár incendie moški spol , feu moški spol , flamme ženski spol ; (velik) grand incendie, embrasement moški spol , conflagration ženski spol , sinistre moški spol

    požar v rudniku feu de mine
    gašenje požara extinction ženski spol d'un incendie
    gozdni požar incendie de forêt
    mesto požara lieu moški spol d'un incendie (ali d'un sinistre)
    splošen požar (prevrat) (figurativno) embrasement moški spol
    širjenje požara propagation ženski spol de l'incendie
    škoda zaradi požara perte ženski spol par l'incendie
    vojni požar (figurativno) conflagration
    zavarovanje proti požaru assurance ženski spol (contre l')incendie
    izbruhnil je požar un incendie s'est produit (ali déclaré)
  • požár (-a) m incendio (tudi pren.), fuoco; ekst. conflagrazione; rogo:
    gasiti, omejiti požar spegnere, circoscrivere dell'incendio
    nevarnost požara pericolo di incendio
    zanetiti vojni požar provocare una conflagrazione
    požar ljubezni, strasti incendio d'amore, di passione
  • požár -a m požar: podtakniti požar
    podmetnuti požar; izbruhnil je gozdni požar
    izbio je šumski požar, izbila je vatra u šumi
  • požár incendio m ; fuego m ; conflagración f (tudi fig)

    gozdni požar incendio forestal
    svetovni požar conflagración mundial
    gašenje požara extinción f de un incendio
    zavarovanje proti požaru seguro m contra incendios
    izbruhnil je požar se produjo un incendio
    pogasiti požar apagar (ali extinguir) un incendio
  • požár -a m., поже́жа ж.
  • požár -a m incendiu
  • пожар m požar; ogenj;
    бежать как на пожар hiteti, dvizati se;
    не на пожар (lj.) saj ne gori voda
  • abrasamiento moški spol zgoretje; požar
  • ardimiento moški spol gorenje, požar
  • ārdor -ōris, m (ārdēre)

    1. žar, požar, vročina: solis Varr., Ci., Lucr., caeli ali caelestis Ci., domus meae Ci., ignium, flammarum, flammeus, fervidus Lucr.; v pl.: solis ardores Ci., S. sončna pripeka, aëris sonitus et ardores Ci. donenje in zažarevanje = grom in blisk, faces et ardores Sen. ph. žarenje neba; pren. vroče podnebje, vroči pas: procul ab ardoribus S., Libanus inter tantos ardores opacus T.

    2. pren.
    a) žar, ogenj, lesk, migljanje: vultuum Ci., oris Vell., oculorum Ci., Q., ardor ex oculis micat Lucr. ogenj šviga iz oči, ardor stellarum Ci., Sirius V., ardor officit oculis Hyg.
    b) ogenj, ognjevitost, ognjevit pogum, gorečnost, goreče poželenje, strast: ardor ille me urget Ci. mučni nemir, sive voluptas est, sive est contrarius ardor Lucr. bodisi slast, bodisi nasprotna „strast“ (= bol), dīne hunc ardorem mentibus addunt? V., ardor et vis T. silna vnema; s subjektnim gen.: civium H. besnost, upor, militum, belli L., ardor animi L. ali animorum Ci., L. ali ardores animorum Ci. navdušenje ali strast, ardor amoris Ci. ogenj ljubezni, cupiditatum omnium ardore restincto Ci.; z objektnim gen.: ardor pugnandi L. goreča bojaželjnost, edendi O. huda lakota; s praep. ad nam. objektnega gen.: ardor mentis ad gloriam Ci., ardoris aliquid ad bellum armaque invenire, ardor ad dimicandum, ad obsidendos Veios L.
    c) occ. ogenj (žar) ljubezni, (goreča) ljubezen: resederat ardor O., ardorem dissimulare suum Tib.; z objektnim gen. (do koga): virginis, Iöles O., aut puellae candidae aut teretis pueri H.; met. ljubljena oseba, ljubljenec, ljubljenka: haec meus ardor erit O., tu primus et ultimus illi ardor eris O.
    č) silna obteženost, obremenjenost: in maximo infamiae suae ardore Val. Max. ob veliki, hudo ga težeči sramoti.
  • blaze1 [bleiz] samostalnik
    plamen, požar; sij, svit, blišč, blesk; izbruh, vzbuh
    množina pekel

    in a blaze v plamenu, goreč
    to blow to blazes zdrobiti v prah
    in the blazes of the day pri belem dnevu
    go to blazes! pojdi k vragu!
    like blazes kar se da, silovito, na vso moč
    what the blazes kaj za vraga
  • Brand, der, (-/e/s, Brände)

    1. požar; in Brand stecken zažgati; in Brand stehen goreti; (Glut) ogenj

    2. (Zeichen) žig

    3. Medizin prisad, gangrena; Pflanzenkrankheit: snet
  • brasier [brazje] masculin žar, žerjavica; požar; figuré žarišče strasti, vojne

    son corps est un brasier (on) gori od vročice
  • bruciamento m

    1. žganje, požiganje, kurjenje

    2. gorenje; požar
  • combustion [kɔ̃büstjɔ̃] féminin gorenje, zgorevanje; figuré požar; vrenje

    combustion lente tlenje
    combustion spontanée samovžig
    moteur masculin à combustion interne motor z notranjim izgorevanjem
    point masculin de combustion gorišče
    j'ai la tête en combustion glava mi gori, mi je kot v ognju
  • conflagration [kɔnfləgréišən] samostalnik
    požar
    figurativno izbruh (vojne)
  • conflagrazione f

    1. požar

    2. pren. izbruh