Franja

Zadetki iskanja

  • peč|i1 [ê] (-em) speči meso: braten (predolgo verbraten); testo v pečici: backen (skoz in skoz durchbacken); meso, krompir, zelenjavo v olju: ausbacken; jabolka: braten; kostanj: rösten
    peči na žaru grillen
    peči kruh Brot backen
  • peč|i2 [ê] (-e me) (skeleti) brennen
    vest peče koga Gewissensbisse plagen (jemanden)/(jemand) hat Gewissensbisse
  • pêči to bake; to burn; to roast, (na žaru) to grill; to broil; (na ražnju) to barbecue; (okus) to be (ali to taste) spicy (ali hot, peppery, pungent); (oči) to smart; (kopriva) to sting; (boleti v duši) to be galling, to gall, to rankle

    pêči se to be roasting, to be cooking
    na žaru to broil, to grill
    pêči koruzo to parch corn
    oči me pečejo my eyes are smarting
    roka me peče my hand smarts
    poper peče na jeziku pepper stings one's tongue
    zgaga me peče I have heartburn
    vest ga peče his conscience stings him, he has pangs of remorse
  • pêči cuire , (v peči) faire cuire au four , (na žaru, na ražnju) rôtir , (na žaru) griller

    peči se cuire, rôtir, frire, griller
    peči se na plaži se rôtir (ali se laisser rissoler) sur la plage
    peči se na soncu se rôtir (ali se griller, se faire rissoler) au soleil
    oči me pečejo les yeux me cuisent
    rana me peče la blessure me cuit (ali me brûle)
    vest me peče (figurativno) les remords moški spol množine me tourmentent (ali rongent ma conscience)
  • pêči (pêčem)

    A) imperf.

    1. cuocere, arrostire; friggere:
    peči flancate, kruh friggere le frittelle, cuocere il pane
    peči meso arrostire la carne
    peči na ražnju arrostire allo spiedo
    peči na masti, na olju friggere nello strutto, nell'olio

    2. scottare, bruciare, abbrustolire

    3. bruciare, ardere, pizzicare:
    kopriva peče l'ortica brucia
    oči me pečejo mi bruciano gli occhi
    zgaga me peče ho bruciore di stomaco
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. vest ga peče gli rimorde la coscienza
    pren. znati kaj več kot hruške peči sapere un sacco di cose; saperla lunga

    B) pêči se (pêčem se) imperf. refl.

    1. arrostire, stare al sole

    2. gastr. cuocere;
    pečenka se peče v pečici l'arrosto cuoce nel forno
  • pêči pečem, peci -ite, pekel pekla, pečen -ena
    1. peći: peči kruh, meso, v peči, na žaru, na ražnju, na štedilniku
    2. pržiti, žeći: peči se na soncu
    3. žariti, žeći: kopriva peče
    4. peći, gristi: vest ga peče; zna več ko hruške peči
    razumije se u štošta; pečen kostanj; pečeno meso; on je tam kuhan in pečen
    on tamo žari i pali; pekoča rana, pekoči sončni žarki
  • pêči asar (v pečici al horno) ; cocer ; (v ponvi) freír ; (žganje) destilar

    peči na rešetki, na ražnju asar a la parrilla
    vest me peče tengo remordimiento de conciencia
  • pêči pêčem nedov., випіка́ти -ка́ю недок., жа́рити -рю недок., пекти́ печу́ недок.
  • pêči -em nedov.
    1. a frige, a coace
    2. a ustura
  • abbrustolire

    A) v. tr. (pres. abbrustolisco) pražiti, peči, žgati

    B) ➞ abbrustolirsi v. rifl. (pres. mi abbrustolisco) pren. pražiti se, žgati se:
    abbrustolirsi al sole pražiti se na soncu
  • amasar zamestiti, gnesti, peči (kruh); pripraviti; kopičiti (denar)

    amasar el pastel spletkariti
  • arrostire

    A) v. tr. (pres. arrostisco)

    1. pražiti, peči

    2. metal. pražiti (rudo)

    B) ➞ arrostire, arrostirsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ arrostisco) pražiti se, peči se:
    arrostirsi al sole pražiti se na soncu
  • asar peči, pražiti

    asar en la parrilla na ražnju peči
    asarse vivo fig umirati od vročine
  • āssō -āre -āvī -ātum (āssus) (s)peči, cmariti, cvreti: Ap., Vulg.
  • backen1 (backte/buk, hat gebacken)

    1. peči (intransitiv se), speči

    2. im Fett, Öl: cvreti, ocvreti

    3. (trocknen) sušiti, posušiti
  • bake [beik] prehodni glagol & neprehodni glagol
    peči (se); žgati (se); (na soncu) zagorevati; zoreti

    half baked figurativno nezrel, nerazvit, slaboumen
  • beißen ([biß] biss, hat gebissen)

    1. gristi, ugrizniti

    2. Schlange, Insekten: pičiti, pikati

    3. Rauch in den Augen, Essen auf der Zunge: peči

    4. Fische: prijemati

    5. (bissig sein) biti popadljiv sich beißen Farben: tepsti se
  • bite*1 [bait]

    1. prehodni glagol
    gristi, odgristi; pičiti, pikati; jedkati, razjedati
    pogovorno oslepariti; okužiti

    2. neprehodni glagol
    gristi; peči, skeleti
    figurativno pustiti se oslepariti; prijeti

    the brake will not bite brzda noče prijeti
    to bite the dust pasti na tla, valjati se po tleh, umreti
    to bite the hand that feeds one pokazati se nehvaležnega
    to bite one's lips krotiti, premagovati se
  • brasiller [-zije] verbe transitif pražiti na žerjavici, peči; verbe intransitif svetlikati se (morje)
  • braten (briet, hat gebraten) peči (intransitiv se), in Fett schwimmend: cvreti; in der Sonne: cvreti se; braun braten zapeči; gebratene Tauben figurativ pečene piške; da brat mir einer einen Storch! kaj takega!
Število zadetkov: 267