Franja

Zadetki iskanja

  • opravi|ti (-m) opravljati

    1. machen; delo, nalogo, dolžnost, formalnosti, opravke: erledigen; plačilo: (eine Zahlung) leisten; obisk pri kom: (bei jemandem einen Besuch) machen, (jemandem einen Besuch) abstatten; uradno dejanje, poroko, preiskavo, otvoritev: vornehmen; nalogo, potrebo, naročilo: verrichten; pot: (einen Weg) zurücklegen
    naknadno opraviti nachholen
    opraviti carinske, mejne … formalnosti uradnik: abfertigen
    opraviti daritev darbringen
    opraviti dializo komu (jemanden) dialysieren
    opraviti kolavdacijo/tehnični prevzem (etwas) kollaudieren
    opraviti izpit eine Prüfung ablegen/bestehen
    opraviti komasacijo (etwas) kommassieren
    opraviti kontrolni pregled medicina nachuntersuchen
    opraviti korekturo Korrekturen lesen
    opraviti pot einen Weg zurücklegen, okoli česa: (etwas) umlaufen
    opraviti potrebo die Notdurft verrichten, veliko: Stuhlgang haben
    opraviti predpranje vorwaschen
    opraviti preizkus po naključni izbiri eine Stichprobe machen
    opraviti psihoanalizo (jemanden) psychoanalysieren
    opraviti servis warten, generalno: überholen
    opraviti spoved die Beichte ablegen

    2. (dokončati) fertig sein mit, (etwas) vollbringen, hinter sich bringen; pogovorno: über die Bühne bringen; tečaj, šolanje: absolvieren

    3.
    na kratko opraviti kako zadevo: (eine Sache) kurz abtun, kurzen [Prozeß] Prozess machen mit, kurz abfertigen
    opraviti z levo roko neresno: mit der Linken Hand machen
    zlahka opraviti z leichtes Spiel haben mit
    (biti kos čemu) (etwas) bewältigen

    4. (doseči kaj pri kom) ausrichten, verrichten
    ne da bi kaj opravil se vrniti ipd.: unverrichteter Sache/Dinge

    5.
    imeti opraviti z zu tun haben mit, zu tun kriegen mit
    figurativno dati si opraviti z sich zu schaffen machen mit, preveč: viel zu viel Federlesens machen (von)
    on je pri meni opravil/z njim sem opravil er hat ausgespielt, er ist bei mir unten durch
  • opráviti to do; to finish; to perform; to settle; to transact

    opráviti izpit to pass an examination
    opráviti posle to transact business, to get one's work (ali job) done
    opráviti nekaj zasebnih zadev to attend to some private business
    z njim ni lahko opráviti he is not so easily dealt with, he is an awkward customer
    bom hitro opravil s teboj (figurativno) I'll deal with you in a moment
    opráviti bančne posle to carry out (ali to perform) banking operations
  • opráviti faire, exécuter ; (urediti) régler, s'acquitter de quelque chose, remplir

    opraviti nakupe faire des emplettes
    opraviti potovanje faire un voyage
    s tem nimam nič opraviti je n'ai rien à voir avec cela, ce n'est pas mon affaire, cela ne me regarde pas
    imel bo opraviti z menoj il aura à faire (ali affaire) à moi
    opraviti naročilo exécuter un ordre
    opraviti posel régler (ali arranger, liquider) une affaire
    nič ne opraviti ne rien régler, s'en aller les mains vides
    opraviti naročilo (nalogo), dolžnost, svoje obveznosti s'acquitter d'une commission, d'un devoir, de ses obligations
    opraviti nalogo remplir une tâche
    opraviti izpit passer (ali subir) un examen
    dati komu mnogo opraviti donner du fil à retordre à quelqu'un
    z njim sem opravil (figurativno) j'ai coupé toute relation avec Lui, familiarno c'est fini avec lui
    zlahka opraviti (figurativno) ne pas rencontrer de difficultés, avoir aisément raison de, venir facilement à bout de
  • opráviti (-im) | oprávljati (-am) perf., imperf.

    1. fare, eseguire, sbrigare, compiere, disimpegnare; coprire:
    opravljati svoje dolžnosti disimpegnare le proprie mansioni
    opraviti izpit dare, superare l'esame; pog. fare l'esame
    opraviti svojo dolžnost fare, compiere il proprio dovere
    opraviti nalogo eseguire un compito
    opraviti nakupe fare acquisti
    opraviti operacijo fare, eseguire un'operazione
    pog. opraviti malo, veliko potrebo fare un bisognino, i propri bisogni
    opravljati funkcijo coprire una carica
    opraviti hišna dela sbrigare le faccende domestiche

    2. combinare, riuscire a fare:
    s solzami ne boš nič opravila col pianto non combinerai niente

    3. liquidare; troncare (con qcn., con qcs.); rifiutare, respingere:
    z njim sem opravil con lui ho troncato, l'ho mollato
    nakratko opraviti s predlogom respingere la proposta

    4. pren. esser finito, fallito:
    kot igralec je opravil è un attore finito

    5. imeti opraviti s aver da fare con, occuparsi di:
    imeti opraviti s kuho occuparsi di cucina
    imeti opraviti z ljudmi aver da fare con la gente
    nesrečo je zakrivil sam, slaba cesta ni imela pri tem nič opraviti l'incidente l'ha provocato lui, il cattivo fondo stradale non c'entra affatto

    6. star. vestire
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    če nas odkrijejo, smo opravili se ci scoprono stiamo freschi
    opraviti svoje ure in oditi fare le proprie ore lavorative e andarsene
    pren. bolezen je opravila svoje colpa della malattia, la malattia ha fatto il suo
    dolgo je žalovala, a čas je opravil svoje lo aveva pianto a lungo, poi col tempo si consolò
    zvabil jo je v gozd in opravil svoje la portò nel bosco e la violentò
    pijača je opravila svoje a furia di bere si ubriacò, divenne un alcolizzato
    nareč. opravljati živino dar da mangiare alle bestie, accudire alle bestie
    opraviti s kom ammazzare qcn.
    šport. opraviti z nasprotnikom liquidare l'avversario
    še ni imel opraviti z žensko non era mai stato con una donna, non aveva mai avuto da fare con una donna
    mat. opraviti računsko operacijo eseguire un'operazione
    rel. opraviti spoved confessarsi
    rel. opravljati službo božjo celebrare la messa
  • opráviti -im
    1. uraditi, učiniti, obaviti, izvršiti: to sem sedaj opravil
    2. postići: s silo pri njem nič ne opraviš
    3. svršiti: midva sva opravila
    4. opraviti otroke obući i umiti djecu (de-); opraviti živino
    namiriti stoku; to nima s tem nič opraviti
    to nema s tim nikakve veze; opraviti spoved
    ispovjediti (-ved-) se
  • opráviti hacer ejecutar ; (posel) despechar

    opraviti s čim acabar (ali terminar ali llevar a cabo) a/c
    opraviti izpit hacer (ali sufrir ali pasar) un examen
    opraviti naročilo ejecutar un orden
    dati kamu mnogo opraviti dar mucho que hacer a alg
    z njim sem opravil (fig) he roto con él toda relación
    zlahka opraviti (fig) no encontrar dificultades, ganar con facilidad
    imeti mnogo opraviti tener que hacer mucho
    s tem nimam nič opraviti no tengo nada que ver con eso; eso no es asunto mío; eso no me incumbe
    nič ne opraviti no conseguir nada, irse con las manos vacías
    vrniti se, ne da bi kaj opravili volverse sin haber logrado su propósito; volver con las manos vacías
  • opráviti -im dov., зроби́ти зроблю́ док.
  • opráviti -im dov. a termina, a face, a îndeplini, a efectua
  • nadélati -am
    I. popraviti, opraviti: nadelati cesto, pot
    II. nadelati se naraditi se, izmučiti se radom: za danes smo se nadelali; cesta je nadelana
    put, drum je opravljen; ta je dobro nadelan
    dobro ga se naljoskao
  • napráviti -im
    I.
    1. načiniti, napraviti, izraditi: napraviti cesto, načrt, program, čevlje
    2. spremiti: napraviti kosilo
    spremiti ručak
    3. podignuti: napraviti si hišo
    4. namjestiti: napraviti posteljo
    5. pripremiti: napraviti steljo za zimo
    6. nabaviti: napraviti stroje, da bo delo lažje; napraviti globoke brazde
    duboko zabrazditi; napraviti ogenj
    zapaliti vatru
    7. učiniti: napraviti kaj iz lahkomiselnosti
    8. prevaliti, prevoziti: napraviti sto tisoč kilometrov z avtom
    9. svršiti: ne vem, kdaj bom delo napravil
    10. poduzeti, preduzeti: napraviti izlet na Gorenjsko
    11. postupati: grdo si napravil z njo
    ružno si postupao s njom
    12. obući, opraviti, odjenuti (-de-): lepo napraviti otroka
    13. načirniti: napravil ji je otroka; napraviti križ čez kaj
    drgnuti ruke od čega
    14. položiti: napraviti izpit
    15. prirediti: napraviti pojedino
    II. napraviti se
    1. načiniti se: napravila se mu je bula
    2. napraviti se, učiniti se, predstaviti se: napraviti se bolnega; napravil se je, da spi; vreme se je napravilo
    vrijeme, vreme se je ustalilo
  • popráviti -im
    I.
    1. opraviti, popraviti: popraviti avto, pisalni stroj, uro
    2. ispraviti: popraviti tekst, besedo
    3. popraviti: popraviti odnose v podjetju
    4. nadoknaditi: popraviti škodo
    II. popraviti se
    1. popraviti se: popraviti se v šoli
    2. oporaviti se: popraviti se po bolezni
  • artroskopija samostalnik
    medicina (operativni poseg) ▸ artroszkópia
    artroskopija kolena ▸ térdartroszkópia
    opraviti artroskopijo ▸ artroszkópiát végez
    artroskopija gležnja ▸ bokaartroszkópia
    Kmalu po turnirju je odšel na artroskopijo kolena in izpustil več kot mesec turnirjev. ▸ A bajnokság után nem sokkal térdartroszkópiára ment és több mint egy hónapot kihagyott.
  • atest samostalnik
    1. (potrdilo) ▸ tanúsítvány, típusvizsgálat
    potreben atest ▸ szükséges típusvizsgálat
    ustrezen atest ▸ megfelelő típusvizsgálat
    varnostni atest ▸ biztonsági tanúsítvány
    mednarodni atest ▸ nemzetközi tanúsítvány
    pridobiti atest ▸ tanúsítványt megszerez
    zahtevati atest ▸ típusvizsgálatot igényel
    atest in certifikat ▸ típusvizsgálat és tanúsítvány
    Kamera ni imela ustreznega atesta urada za meroslovje. ▸ A kamera nem rendelkezett a mérésügyi hivatal megfelelő tanúsítványával.

    2. (preizkus ustreznosti) ▸ típusvizsgálat
    opraviti atest ▸ típusvizsgálatot elvégez
    Če želimo za nek izdelek dobiti potrdilo ali izvid, da ustreza predpisanim normativom, je potrebno opraviti atest. ▸ Ahhoz, hogy az adott termékhez beszerezzük a bizonylatot, miszerint az megfelel az előírt normatíváknak, típusvizsgálatot kell elvégezni.
  • avdicija samostalnik
    (nastop pred komisijo) ▸ meghallgatás, felvételi interjú
    prijaviti se na avdicijo ▸ meghallgatásra jelentkezik
    vabiti na avdicijo ▸ behív meghallgatásra
    povabiti na avdicijo ▸ meghallgatásra hív
    hoditi na avdicije ▸ meghallgatásokra jár
    iti na avdicijo ▸ meghallgatásra megy
    priti na avdicijo ▸ eljön a meghallgatásra, bejut a meghallgatásra
    izbrati na avdiciji ▸ kiválaszt a meghallgatáson
    avdicija za pevca ▸ próbaéneklés
    avdicija za pevko ▸ próbaéneklés
    udeležiti se avdicije ▸ meghallgatáson vesz részt
    opraviti avdicijo ▸ sikeresen átesik a meghallgatáson
    prestati avdicijo ▸ átesik a meghallgatáson
    razpisati avdicijo ▸ meghallgatást kitűz
    avdicija pred parlamentarnim odborom ▸ meghallgatás a parlamenti bizottság előtt
  • biopsija samostalnik
    medicina (medicinski postopek) ▸ biopszia, szövetmintavétel
    opraviti biopsijo ▸ biopsziát végez
    biopsija prostate ▸ prosztata-biopszia
    biopsija ledvic ▸ vesebiopszia
    biopsija pljuč ▸ tüdőbiopszia
    biopsija črevesa ▸ bélbiopszia
    igelna biopsija ▸ vékonytű-biopszia
    Pred začetkom zdravljenja in po 12 tednih so opravili biopsijo tkiva. ▸ A kezelés megkezdése előtt, majd 12 hét elteltével végeztek szövettani vizsgálatot.
    Povezane iztočnice: aspiracijska biopsija
  • birokrat samostalnik
    1. (državni uradnik) ▸ hivatalnok
    bruseljski birokrat ▸ brüsszeli hivatalnok
    birokrati na ministrstvu ▸ minisztériumi hivatalnok

    2. izraža negativen odnos (o togem sledenju pravilom) ▸ bürokrata
    brezdušen birokrat ▸ érzéketlen bürokrata
    nesposoben birokrat ▸ tehetségtelen bürokrata
    skorumpiran birokrat ▸ korrupt bürokrata
    vsemogočen birokrat ▸ mindenható bürokrata
    imeti opraviti z birokrati ▸ bürokratákkal van dolga
    Poleg osebnih težav ima spet opraviti z nesposobnimi birokrati na oddelku. ▸ Személyes gondjai mellett az osztály alkalmatlan bürokratáival is megint meg kell megküzdenie.
  • brevír (-ja) m rel. (molitve, knjiga) breviario (tudi pren.):
    moliti, opraviti brevir dire, leggere, recitare il breviario
  • carinsk|i (-a, -o) Zoll- (dokumenti Zollpapiere množina, spremni dokumenti der Warenbegleitschein, postopek das Zollverfahren/ (carinjenje) die Zollabfertigung, sporazum das Zollabkommen, zevazanec der Zollpflichtige, deklaracija die Zollerklärung, kontrola die Zollkontrolle, meja na morju die Seezollgrenze, napoved der Zollantrag, odločba der Zollbescheid, orpostitev die Zollbefreiung, osnova die Zollbasis, plomba der [Zollverschluß] Zollverschluss, postavka der Zollsatz, pošta das Verzollungspostamt, pravica das Zollrecht, registrska tablica das Zollkennzeichen, skladiščnica der Zollniederlageschein, tarifa der Zolltarif, ugodnost die Zollbegünstigung, unija die Zollunion, uprava die Zollverwaltung/Zollbehörde, vrednost der Zollwert, blago das Zollgut, območje das Zollgebiet, pristanišče der Seezollhafen, skladišče die Zollniederlage, formalnosti Zollformalitäten množina, omejitve Zollschranken množina)
    opraviti carinske formalnosti abfertigen
    posebne carinske ugodnosti der Präferenzzoll
    opravljanje carinskih formalnosti die Verzollung, s stališča carine: die Zollabfertigung
    prosta carinska cona die Freihandelszone/Freizone
    blago, uvoženo s carinsko dovolilnico die Erlaubnisscheinware
    carinsko skladišče das Freilager
  • carínski customs

    carínski agent customs agent
    carínska meja customs frontier
    carínsko področje customs territory
    carínsko potrdilo customs warrant
    carínska pregraja cus toms barrier
    carínski predpisi customs regulations pl
    carínska odprava customs clearance
    carínski pregled customs examination
    carínska prijava, deklaracija customs declaration
    carínske pristojbine customs dues, customs duties
    carínsko skladišče customs warehouse
    carínska tarifa customs tariff
    carínska unija customs union
    carínski urad customs house, ZDA customhouse
    carínski sistem customs system
    carínski uradnik customs officer (ali official)
    brez carínska cona duty-free zone
    opraviti carínske formalnosti to effect customs clearance
  • cincati glagol
    neformalno (obotavljati se) ▸ totojázik, tétovázik
    cincati z odločitvijo ▸ tétovázik a döntéssel
    predolgo cincati ▸ túl sokáig tétovázik
    preveč cincati ▸ túl sokat totojázik
    dolgo cincati ▸ sokáig totojázik
    Transfer delno ni uspel tudi zaradi brazilskega vratarja, ki je cincal z odločitvijo in ni hotel opraviti vseh zdravniških testov. ▸ Az átigazolás részben a brazil kapus hibájából hiúsult meg, aki túl sokáig tétovázott a döntéssel, és nem volt hajlandó elvégezni az összes orvosi vizsgálatot.
    Precej dolgo sva cincali, na koncu pa sva si rekli, da bova poskusili. ▸ Sokáig totojáztunk, aztán arra jutottunk, hogy megpróbáljuk.
    In ker uradniki cincajo s podpisi pod papirje, se nabirajo zamudne obresti. ▸ És mivel a hivatalnokok totojáznak a papírok aláírásával, a késedelmi kamatok emelkednek.