Franja

Zadetki iskanja

  • okenc|e1 [ô] srednji spol (-a …) das Fensterchen, das Fenster; na napravah: Sichtfenster, das Schauglas, die Schauöffnung
    opazovalno okence das Beobachtungsfenster
    (izrez) die Aussparung; gradbeništvo, arhitektura iz enega prostora v drugega: die Durchreiche
  • okenc|e2 [ô] srednji spol (-a …) v banki, na pošti ipd.: der Schalter (za informacije Auskunftsschalter, bančno Bankschalter, blagajniško Kassenschalter, za prodajo znamk Briefmarkenschalter, za sprejem in izdajo prtljage Gepäckschalter, za prodajo vozovnic Fahrkartenschalter, paketno Paketschalter, plačilno Zahlschalter, poštno Postschalter)
    prostor z okenci der Schalterraum
    služba pri okencu der Schalterdienst
    uradne ure pri okencu Schalterstunden množina
    uradnik pri okencu der Schalterbeamte
    uslužbenec/uslužbenka pri okencu der/die Schalterangestellte
    čas zapiranja okenc der [Schalterschluß] Schalterschluss
  • okenc|e3 [ô] srednji spol (-a …) na pisemski ovojnici: das Fenster
    ovojnica z okencem der Fensterbriefumschlag
    na formularju: das Feld
  • okenc|e4 [ô] srednji spol (-a …)
    anatomija okroglo okence rundes Fenster
    ovalno okence ovales Fenster
  • ôkence small window; (blagajniško ipd.) counter; (mansardno, strešno) skylight, garret window; (pri ladji, letalu) porthole, cabin-light; (pahljačasto, nad vrati) fanlight
  • ôkence petite fenêtre ženski spol ; (blagajniško ipd.) guichet ; (okroglo) œil-de-bœuf moški spol ; (ladijsko) hublot moški spol ; (strešno) lucarne ženski spol
  • ôkence (-a) n

    1. dem. od okno finestrella, finestrino; spia; navt. oblò; gost. (med kuhinjo in jedilnico) passavivande

    2. sportello:
    bančno, poštno okence sportello della banca, della posta

    3. quadratino

    4. anat.
    okroglo okence grande foro rotondo
  • ôkence s, ôkenček -čka m prozorčić, prozorče
  • ôkence ventanilla f ; (v banki, na pošti) despacho m ; (na železniški postaji) taquilla f , despacho m de billetes , A boletería f ; (gledališke blagajne) taquilla f

    okroglo okence claraboya f
  • ôkence -a s., віко́нце с.
  • ôkence -a s ghişeu
  • kontrolno okence srednji spol die Schauöffnung
  • bančn|i (-a, -o) Bank- (delavec der Bankkaufmann, izpisek die Banksaldenbestätigung, kredit der Bankkredit, posel das Bankgeschäft, predal das Bankfach, promet der Bankverkehr, račun das Bankkonto, rop der Bankraub, stroški Bankspesen, uslužbenec Bankangestellte(r), nakaznica die Bankanweisung, številka die Bankleitzahl, tajnost das Bankgeheimnis, obresti Bankzinsen množina; dobroimetje das Bankguthaben, nakazilo die Bankanweisung, die Banküberweisung, okence der Bankschalter)
    bančna kartica die Kontokarte
    bančno bankmäßig
    bančno običajen banküblich
  • blagajnišk|i (-a, -o) Kassen- (blok der Kassenblock, dnevnik das Kassentagebuch, izdatek der Kassenausgang, prejemek die Kasseneinnahme, primanjkljaj das Kassendefizit, listek/račun der Kassenzettel, knjiga das Kassenbuch/ Kassabuch, nakaznica die Kassenanweisung, služba der Kassendienst, okence der Kassenschalter, poročilo der Kassenbericht, potrdilo der Kassabeleg/Kassenbeleg, die Kassabestätigung)
  • blagájniški cash

    blagájniški deficit deficit, ZDA adverse cash balance
    blagájniška knjiga cash-book
    blagájniška kontrola, revizija cash audit
    blagájniško okence bank counter
    blagájniško poročilo cash report
    blagájniški prejemki cash receipts pl
    blagájniški presežek cash surplus
    blagájniški promet, iztržek cash turnover
    blagájniški revizor auditor
    blagájniško stanje cash balance
    blagájniška tatvina robbing the till
    blagájniški uspeh box-office success
  • blagájniški

    blagajniški blok (konto, stanje) bloque m (cuenta f, estado m) de caja
    blagajniški presežek, prebítek excedente m en caja, superávit m
    blagajniška knjiga (nakazilo, okence, promet) libro m (bono m, ventanilla f, movimiento m) de caja
    blagajniške ure horas f pl de caja
    blagajniški deficit (iztržek, inkaso) déficit m (entrada f) en caja
  • informacij|a ženski spol (-e …) die Information (o über) (tudi biologija), die Auskunft; -information (dedna Erbinformation, za tisk Presseinformation, napačna Fehlinformation, vnaprejšnja Vorabinformation, zakulisna Insiderinformation, Hintergrundinformation)
    … informacij Informations-
    (izmenjava der Informationsaustausch, vir die Informationsquelle); službe: die Auskunft, der Auskunftsdienst
    okence za informacije der Auskunftsschalter
    uradnik za informacije der Auskunftsbeamte
    avtomobilistično: Pomoč in informacije der Pannendienst, der Autohilfsdienst
    telefonska: die Fernsprechauskunft, die Auskunft
    dajati/dati informacije Informationen geben
    pridobiti informacijo/informacije Informationen einholen, sich erkundigen (nach), (etwas) erfragen
    prepovedati dajanje informacij eine Informationssperre verhängen
    željan informacij informationshungrig
  • informácija (a piece of) information

    informácije pl information; pravo investigation, inquiry
    napačna informácija, napačne informácije misinformation
    okence za informácije information desk, "enquiries"
    dajati informácije to give information
    dati napačne informácije to feed someone with false information
    nimamo informácij o we have no information as to
    nimam nobenih informácij, ali je odšel ali ne I have no information as to whether or not he has left
    po mojih informácijah according to my information
    za nadaljnje informácije se obrniti na for further information apply to (tajnika the secretary)
    dobiti koristno informácijo to acquire useful information
    dodatne informácije additional information
    uskladiščenje informácij information storage
  • izdaj|a1 ženski spol (-e …)

    1. (izstavitev) dokumenta: die Ausstellung, uradniško: die Ausfertigung, -ausfertigung (menice Wechselausfertigung), pravo die Erteilung (vizuma Sichtvermerkserteilung, patenta Patenterteilung)

    2. (izročanje/razdeljevanje) die -ausgabe (prtljage Gepäckausgabe, blaga Warenausgabe, hrane Essenausgabe)

    3. (emisija) die Ausgabe, -ausgabe (delnic Aktienausgabe), die Emission
    |
    dan izdaje der Ausgabetag, Ausstellungstag, das Ausgabedatum, Ausstellungsdatum
    dan prve izdaje pri znamkah: der Erstausgabetag
    kraj izdaje der Ausstellungsort
    okence/mesto za izdajo … die Ausgabe, -ausgabe (prtljage Gepäckausgabe), die Ausgabestelle
  • izdája (izdajstvo) traición f , felonía f ; (knjige) edición f

    nova izdaja reedición f
    posebna (popravljena, razširjena) izdaja edición special (corregida, aumentada)
    izdaja vozovnic (okence) despacho m de billetes; (znamk, delnic, bankovcev) emisión f