Franja

Zadetki iskanja

  • obi|ti1 (-dem) kaj: umgehen; (izogniti se) um (etwas) herumkommen
  • obi|ti2 (-de) obhajati koga občutek: überkommen, beschleichen
  • obi|ti3 (-jem) obijati kaj s čim: beschlagen; z letvami: aufleisten, latten, verlatten, z žeblji: benageln
  • òbiti ȍbijēm
    1. vlomiti: obiti radnju vlomiti v trgovino; obiti bravu, vrata
    2. zlomiti: obiti okove
    3. pobiti: grad je obio vinograde
    4. obiti: obiti sanduk željezom
    5. odbiti: obiti volovima rogove
    6. pretolči, z udarci poškodovati: obili su mu bubrege tako da je krv tekla od njega
    7. omlatiti: obiti pšenicu
    8. obhoditi: obio je mnogo svijeta; obila je sav komšiluk
    9. obrusiti si noge: obiti noge
    10. ekspr. hoditi okrog tujih pragov, tujih vrat in prosjačiti: obiti pragove, tuda vrata
  • obíti1 (obidem) to go round; to make the rounds of; (izogniti se) to avoid, to elude, to evade

    obíti zakon to get round the law
    obíti pravilo to circumvent a rule
    obíti mesto to bypass a town
    obíti straže to make a tour of inspection, to make (ali to do, to go) the rounds of sentries
    obíti sovražnika to outflank the enemy
    obšla meje slabost, omedlevica I suddenly felt faint
    obšli smo vso Evropo we travelled Europe from end to end
  • obíti2 (obijem)

    obíti z deskami, z lesom to line (ali to provide) with boards (ali boarding), to panel, to wainscot
    obíti z žeblji to stud with nails, to cover (ali to provide, to decorate) with studs, with iron
    s hrastovim lesom obita soba an oak-panelled room, a room wainscoted in oak
  • obíti (obidem) faire le tour moški spol de quelque chose, contourner; parcourir

    obiti kraje visiter les lieux
    sovražnika obiti tourner la position (ali les positions) de l'ennemi
    zakon obiti éluder (ali tourner) une loi
    strah me obide la peur me prend (ali saisit)
  • obíti

    (obijem) z deskami obiti revêtir de planches
  • obíti1 (-ídem) perf.

    1. fare il giro (di), andare intorno (a), girare:
    obiti gozd fare il giro del bosco
    obiti Evropo girare l'Europa

    2. (izogniti se) eludere, girare alla larga (di)

    3. passare in rassegna, visitare:
    obiti častno četo passare in rassegna il plotone d'onore
    obiti razstavo visitare la mostra

    4. essere colto, preso da:
    obšel ga je hud dvom, strah fu preso da forti dubbi, dalla paura
    obšla ga je bledica, kurja polt impallidì, rabbrividì
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    napredek je obšel naše podeželje il progresso si è dimenticato delle nostre campagne
    pri podelitvi nagrad so ga obšli nell'assegnazione dei premi è stato ignorato
    novica je hitro obšla svet la notizia si diffuse rapidamente
    obiti neprijetna vprašanja glissare sulle domande imbarazzanti
  • obíti2 (obíjem) perf. glej obijati | obiti
  • obíti -idem, obidi -ite, obšel -šla
    1. obići, zaobići: obiti travnik, zakon
    2. prokrstariti: obiti veliko sveta
    3. pohoditi, posjetiti (-set-): obiti sorodnike
    4. obuzeti: strah me je obšel; groza me je obšla
  • obíti -ijem
    1. oplatiti, obložiti: obiti steno z deskami
    2. okovati: obiti z železom
  • obíti1 (obidem) dar una vuelta alrededor de; rodear; dar (hacer) un rodeo ; (sovražnika) cercar

    obiti zakon eludir la ley
    obiti straže hacer la ronda
    groza me obide me estremezco de horror
    strah me je obšel me entró miedo
  • obíti2 (obijem) revestir

    obiti z deskami revestir de tablas
  • obíti1 -ídem dov., обмину́ти -ну́ док., обійти́ обійду́ док.
  • obíti2 obíjem dov., обби́ти обіб’ю́ док.
  • obíti -ídem dov.
    1. a ocoli, a înconjura
    2. a vizita
  • aggirare

    A) v. tr. (pres. aggiro)

    1. obkrožiti, obkoliti:
    aggirare le posizioni del nemico obkoliti sovražnikove položaje
    manovra aggirante obkoljevalni manever

    2. prevarati, ukaniti:
    è stato aggirato da un imbroglione prevaral ga je goljuf

    3. pren. obiti:
    aggirare un problema, una difficoltà obiti problem, težavo

    B) ➞ aggirarsi v. rifl. (pres. mi aggiro) krožiti, motati se, vrteti se, sukati se:
    nella zona si aggirano tipi sospetti tod se motajo sumljivi tipi
    il salario medio si aggira sulle ottocentomila lire povprečna plača se vrti okrog osemsto tisoč lir
  • ambiō -īre -īvī in -iī -ītum (ambi in īre)

    1. obiti, obhoditi (obhajati), iti, hoditi okrog česa: ut terram lunae cursus proxime ambiret Ci., curru... ambibat Siculae cautus fundamina terrae O., iubet a civibus urbem ambiri Lucan.; occ. (izogibajoč se) obiti (obhajati): deviis... itineribus ambiens patriam et declinans T.

    2. pren.
    a) obdajati, obtekati, obkrožati: undique ambientibus ramis Cu., insula, quam amnis Euphrates ambiebat Vell., muros... mare ambiebat Cu., silvas profunda palus ambibat T., porticūs, quīs templum ambiebatur T., densa circumstantium corona... iudicium multiplici circulo ambibat Plin. iun.
    b) obda(ja)ti, obrobiti (obrobljati) kaj s čim: plagis silvas O., propriis quaeque domus muris ambiretur T. vsaka hiša naj bi imela krog in krog svoje zidovje, clipei oras ambiit auro V., vallum armis ambire T. z oboroženci obdati; pren.: insidiis quid nunc fallacibus ambit? Val. Fl. omrežuje.

    3. (proseč) okrog (mnogih) hoditi, (več oseb) prositi = proseč obiti (obhajati), prositi jih česa, poprositi, zaprositi jih česa; abs.: vicatim ambire Ci. ep.; z acc. personae singulos ex senatu ambiundo nitebantur, ne... S., ambierat Venus superos O., amb. amicos Ter. priliznjeno muzati se okoli prijateljev, amicos per reges Lamp.; z acc. rei (česa): palmam histrionibus Pl.; z ad: ad id, quod agi videbatur, ambientes L. za dosego tega, da bi dosegli to; s finalnim stavkom: Suet.; occ.
    a) (o kandidatih za častne službe, ki so hodili od meščana do meščana in ga prosili za glas) prositi za glas, potegovati se za kako častno službo, prositi zanjo, iskati jo, priporočati se (potegovati, poganjati) se zanjo; abs.: virtute ambire oportet, non fautoribus Pl., quod si comitia placet in senatu habere, petamus, ambiamus! Ci., vetustate familiae fretum non valde ambiendum putare Ci., ego ambio, ego periclitor Plin. iun.; z acc. personae: ab eo, qui populum candidatus circumit, ambit Varr.; v pass. z nom. personae: (populus) facit eos (magistratūs), a quibus est maxime ambitus Ci., cives... mandant imperia, magistratūs, ambiuntur, rogantur Ci.; z acc. službe: quasi magistratum sibi ambiverit Pl.
    b) obrniti (obračati) se na kakega posameznika, s prošnjo obrniti se nanj, prositi ga, poprositi, zaprositi ga: quo nunc reginam ambire furentem audeat affatu? s kakšnimi prijaznimi besedami bližati se... kraljici, te (Fortunam) pauper ambit sollicita prece ruris colonus H. tebi se bliža z živo prošnjo, ille unus ambiri, coli T. okoli njega edinega se vse gnete, njega edinega vse čisla, conubiis ambire Latinum V. obsipati Latina z ženitnimi ponudbami, prositi za njegovo hčer, exceptis... paucis, qui... ob nobilitatem plurimis nuptiis ambiuntur T. ki jih zaradi njihovega plemstva z vseh strani obsipajo z ženitnimi ponudbami; z ad: ambiendum mihi fuit ad angelos? qua prece? Aug.; s finalnim stavkom: ambite, ut perveniatis ad eam Aug.; z inf.: donec... ambiretur consulatum accipere T., ambissent laudare diem Stat. bi si bili kot čast izprosili. — Od tod adv. pt. pr. ambienter prizadevno, vneto: Sid., Cass.

    Opomba: Ambiō je sicer sestavljenka glagola eō, īre; toda klas. se v oblikah ambīs, ambit, ambīmus, ambīre nalično sprega pravilno po 4. konjugaciji: le impf. ambībat je posamič (poleg obl. ambiēbat) pri: L., O., T., Plin. iun., toda le, kadar se rabi glagol v osnovnem pomenu.
  • anwandeln obhajati, obiti