Franja

Zadetki iskanja

  • njegov (-a, -o) sein, samostalniško seiner, der seinige
    biti njegov ihm gehören, sein eigen sein
    to je njegova stvar das ist seine Sache
    za njegovega življenja zu seinen Lebzeiten
  • njegóv his, (pri neživih stvareh) its

    njegóv klobuk (njegóva knjiga) his hat (his book)
    neki njegóv prijatelj a friend of his
    ta njegóva knjiga this book of his
    njegóv pravi bratranec his own cousin
    tu ni nič njegóvega there is nothing of his here
  • njegóv son, sa ; (poudarjeno) le sien, la sienne

    njegova knjiga son livre
    eden njegovih prijateljev un de ses amis
    moj in njegov oče mon père et le sien
    Nj. Veličanstvo Sa Majesté
    to je čisto po njegovem cela lui ressemble, c'est bien lui, en voilà bien des siennes
  • njegóv (-a -o)

    1. adj. (izraža svojino moškega ali srednjega spola) suo, di lui:
    njegov avtomobil la sua macchina
    njegova družina la sua famiglia
    sadovi njegovega dela i frutti del suo lavoro

    2. (izraža spoštovanje) suo: ➞ njen | njihov | njun
    njegova ekscelenca Sua Eccellenza
    njegovo kraljevo veličanstvo Sua Maestà
    pog. plavolaske so njegov tip le bionde sono il suo tipo
    otrok je čisto njegov il bambino è lui sputato
    pog. te čenče so njegovo maslo sono chiacchiere che ha messo in giro lui
    vse naj bi bilo po njegovo tutto dovrebbe essere a modo suo
    vsi njegovi so pomrli tutti i suoi parenti sono morti
    pog. njegova bo obveljala sarà come dice lui
    spet ena (od) njegovih un'altra delle sue trovate
    hiša stoji na njegovem la casa è sul terreno di sua proprietà
  • njegóv -a -o njegov: njegov brat; po -em je to tako
    po njegovu mišljenju; po -o delam
    na njegov način radim
  • njegóv (nepoudarjeno) su ; (poudarjeno) suyo, de él

    njegova knjiga su libro
    eden njegovih prijatejev uno de sus amigos
    neki njegov prijatelj un amigo suyo
    moj in njegov oče mi padre y el suyo
    Nj. Veličanstvo Su Majestad
  • njegóv -a -o prid. al lui/său
  • njegôv -a, -o, -i zaim., його́ займ.
  • kròp kropa m
    1. vrela, ključala voda: tako je kot bi ga s -om polil
    sav je crven
    2. ni ne krop ne voda njegov je karakter neizrazit; še neslanega -a mi niso dali
    niso mi dali ni pišljiva boba
  • obdelíti -im dodijeliti, dodeliti komu njegov dio, deo: obdeliti otroke z jabolki
  • agonija samostalnik
    1. (umiranje) ▸ agónia, haláltusa
    smrtna agonija ▸ haláltusa
    podaljševati agonijo ▸ meghosszabbítja haláltusáját
    biti v agoniji ▸ agóniában van
    Njegov izraz zmagoslavja se v trenutku spremeni v grimaso bolečine in smrtne agonije. ▸ Győzelmi mámora a másodperc tört része alatt fájdalmas grimasszá és haláltusává alakul.

    2. (težavno obdobje) ▸ gyötrődés, agónia
    agonija delavcev ▸ dolgozók agóniája
    agonija podjetja ▸ vállalati agónia
    dolga agonija ▸ hosszú gyötrődés
    podaljševati agonijo ▸ meghosszabítja az agóniáját
    preživljati agonijo ▸ agóniát él át
    Vse več pa je domnev, da se bo agonija podjetja končala s stečajem. ▸ Egyre inkább feltételezhető, hogy a vállalat agóniája csőddel zárul.
  • Ahilova peta frazem
    (šibka točka) ▸ Achilles-sarok [legsebezhetőbb pont]
    In v nekem trenutku našel njegovo ahilovo peto, ki je dotlej ni zaznal noben njegov nasprotnik. ▸ Hirtelen megtalálta az Achilles-sarkát, amit addig egyetlen ellenfele sem fedezett fel.
    Vsak ima svojo šibko točko ali ahilovo peto. ▸ Mindenkinek van sebezhető pontja, azaz Achilles-sarka.
  • áli or; (= če) whether, if; (toda) but, however

    on áli njegov brat he or his brother
    bil sem v dvomu, áli naj grem I was in doubt whether to go
    povej mi, áli je to res ali ne tell me whether it is true or not
    ni vedela, áli naj joče áli se smeje she did not know whether to laugh or cry
    vsi ljudje, áli bogati áli revni all men, whether rich or poor
    áli... áli either... or
    eno áli drugo, ne moreš imeti obojega you can't have it both ways
  • astronavt samostalnik
    (kdor gre v vesolje) ▸ űrhajós, asztronauta
    Nasin astronavt ▸ NASA űrhajósa
    ameriški astronavt ▸ amerikai űrhajós
    kitajski astronavt ▸ kínai űrhajós
    izkušen astronavt ▸ tapasztalt asztronauta
    urjenje astronavtov ▸ űrhajósképzés
    polet astronavtov ▸ asztronauták űrrepülése
    kandidati za astronavte ▸ űrhajósjelöltek
    pristanek astronavtov na Luni ▸ asztronauták landolása a Holdon
    To je zdaj že njegov tretji polet in je verjetno najbolj izkušeni kitajski astronavt. ▸ Ez most már a harmadik űrrepülése, és valószínűleg ő a legtapasztaltabb kínai űrhajós.
    Astronavta sta na Luni pustila spominsko ploščo. ▸ A két űrhajós emléktáblát hagyott a Holdon.
    Vseh sedem astronavtov na krovu je umrlo. ▸ A fedélzeten tartózkodó mind a hét űrhajós elhunyt.
  • atom samostalnik
    1. (najmanjši delec snovi) ▸ atom
    vodikov atom ▸ hidrogénatom
    ogljikov atom ▸ szénatom
    ioniziran atom ▸ ionizált atom
    atom kisika ▸ oxigénatom
    jedro atoma ▸ atommag
    masa atoma ▸ atomtömeg
    zgradba atoma ▸ atom felépítése
    cepitev atoma ▸ atomhasadás
    elektroni v atomu ▸ elektronok az atomban
    vezi med atomi ▸ atomok közötti kötések
    atomi v molekuli ▸ atomok a molekulában
    veriga ogljikovih atomov ▸ szénatomlánc
    Razmerje med atomi vodika in kisika je tako kot pri molekuli vode. ▸ A hidrogén- és oxigénatomok aránya megegyezik a vízmolekuláéval.

    2. (osnovni element česa) ▸ atom, alapvető elem
    Zelo rad imam črke, ker so atomi komunikacije. ▸ Szeretem a betűket, mert ezek a kommunikáció atomjai.
    Njegov dotik je zdrsel po njenem licu in vžgal vsak atom v njej. ▸ A férfi érintése végigsiklott a lány arcán, és minden ízét lángra lobbantotta.

    3. (o majhni količini) ▸ atom
    Na televiziji ne obstaja niti en sam atom iskrenosti. ▸ A televízióban egyetlen atomnyi őszinteség sincs.
    Hripavo petje je oznanjalo zadnje atome sreče in veselja. ▸ A rekedt ének a boldogság és az öröm utolsó atomjait hirdette.
  • bob|en [ó] moški spol (-na …)

    1. die Trommel (tudi tehnika) (za cev Schlauchtrommel, za filmski kolut Filmtrommel, za vrv Seiltrommel, z noži Häckseltrommel/Schneidtrommel, cedilni Siebtrommel, izlagalni Auslegetrommel/Auslagetrommel, kabelski Kabeltrommel, merilni [Meßtrommel] Messtrommel, mlatilni Dreschtrommel, pločevinasti Blechtrommel, signalni Signaltrommel, sušilni Trockentrommel, vitelni Windentrommel, zavorni Bremstrommel), Trommel- (čistilni der Trommelreiniger, magacinski das Trommelmagazin); die Rolle (za kabel die Kabelrolle, die Laufrolle)

    2. glasba instrument: die Trommel
    mali bob die Rührtrommel
    die Pauke
    udarec na boben der Trommelschlag, der Paukenschlag
    figurativno njegov trebuh je napet kot boben er kann nicht mehr papp sagen
    priti na boben unter den Hammer kommen
  • bodybuilderski pridevnik
    1. (o športu) ▸ testépítő, body building
    bodybuildersko tekmovanje ▸ testépítő-verseny, body building-verseny

    2. (mišičast) ▸ testépítő, body buildinges
    In odkod njegov bodybuilderski stas, ko pa je za delo poprijel prvič v življenju? ▸ Mitől ilyen body buildinges az alkata, ha életében először állt munkába?
  • bóg (-á) m

    1. rel. (v enoboštvu, v krščanstvu) Dio, Iddio; Signore; Altissimo; pog. Domineddio, Padreterno:
    častiti, moliti boga venerare, pregare Dio
    verovati v boga credere in Dio
    vsemogočni, večni bog onnipotente, eterno Dio
    bog oče Dio Padre
    pred smrtjo spraviti se z bogom in punto di morte conciliarsi con Dio, ricevere l'Estrema Unzione

    2. rel. (v mnogoboštvu) dio pl. gli dei:
    sončni bog, bog vojske il dio del sole, della guerra
    bogovi na Olimpu gli dei dell'Olimpo
    pren. živeti ko mali bog vivere come un papa

    3. (v medmetni rabi)
    a) (za izražanje začudenja, navdušenja) sant'Iddio, santo cielo:
    ljubi bog, ali je to mogoče sant'Iddio, santo cielo, è mai possibile
    b) (za izražanje nejevolje, nestrpnosti)
    bog nebeški, za boga milega, za boga svetega sant'Iddio, per l'amor di Dio
    c) (za izražanje strahu, vznemirjenja) oddio:
    moj bog, saj ne bom zdržal oddio, non ce la farò
    č) (za izražanje dvoma, negotovosti)
    bog vedi, kod hodi chissà dov'è
    če bog da, se bomo kmalu videli se Dio vuole, presto ci rivedremo
    d) (za izražanje svarila, opozorila)
    bog varuj, da bi kaj takega storil Dio non voglia, Dio ce ne scampi e liberi che tu faccia qualcosa di simile
    e) (za izražanje hvaležnosti, zadovoljstva)
    dobro smo opravili, hvala bogu ce l'abbiamo fatta, grazie a Dio, grazie al cielo
    f) (za izražanje najboljše želje):
    bog daj srečo, zdravje! buona fortuna!; salute!
    (pri pozdravu) 'Dober večer!' 'Bog daj!' 'Buona sera!' 'Buona sera!'

    4. pren. (človek, ki ima veliko veljavo):
    v vasi je bil mali bog in paese comandava lui

    5. pren. (najvišji vzor) dio:
    njegov bog je denar il denaro è il suo dio
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    bog ga tepe è perseguitato dalle disgrazie
    bibl. dati cesarju, kar je cesarjevega, bogu kar je božjega dare a Cesare ciò che è di Cesare e a Dio ciò che è di Dio
    pren. bogu čas krasti oziare, poltrire
    pren. živeti bogu za hrbtom abitare a casa del diavolo
    pren. držati se ko lipov bog starsene in disparte, zitto
    pren. kaj narediti, da se bog usmili fare qcs. alla carlona
    PREGOVORI:
    človek obrača, bog obrne l'uomo propone, Dio dispone; non cade foglia che Dio non voglia
    bog je sam sebi najprej brado ustvaril il primo prossimo è me stesso
    pomagaj si sam in bog ti bo pomagal chi s'aiuta Iddio l'aiuta
    bog ne plača vsake sobote Dio non paga il sabato
  • céna (-e) f

    1. prezzo; costo:
    nizka, visoka, pretirana cena prezzo basso, alto, esagerato, esorbitante
    izvozna, nabavna, konkurenčna, reklamna cena prezzo d'esportazione, d'acquisto, di concorrenza, promozionale
    pren. bratovska cena prezzo di favore
    smešno nizka cena prezzo stracciato
    dnevne cene prezzi correnti
    fiksna cena prezzo fisso
    izklicna cena prezzo base (nell'asta)
    proizvodna cena prezzo di costo
    sezonska cena prezzo stagionale
    cena na debelo, na drobno prezzo all'ingrosso, al minuto
    tovarniška cena prezzo di fabbrica
    dejanska cena prezzo effettivo
    ekonomska cena prezzo economico
    fakturna cena prezzo fatturato
    maksimirana cena prezzo calmierato
    lastna cena prezzo di costo
    tržna cena prezzo di mercato
    prednaročniška cena prezzo di sottoscrizione
    gibanje cen andamento dei prezzi
    zamrznjenje cen congelamento dei prezzi
    cene se dvigajo, rastejo, padajo i prezzi aumentano, crescono, calano
    cena se vrti okoli dvajsettisoč tolarjev il prezzo è attorno ai ventimila talleri
    navijati cene far salire i prezzi
    prodajati po znižanih cenah vendere a prezzi ridotti
    popustiti pri ceni accordare, concedere un ribasso
    prodajati pod ceno vendere sotto prezzo
    subvencioniranje cen sovvenzionamento dei prezzi
    spirala cen in mezd la spirale dei prezzi e dei salari

    2. (vrednost, pomembnost) prezzo; pregio; importanza:
    njegov trud uživa majhno ceno la sua opera è poco apprezzata
    pren. tega ne naredim za nobeno ceno non lo faccio a nessun costo
    pren. kaj storiti za vsako ceno fare qcs. ad ogni costo, costi quel che costi
    PREGOVORI:
    lastna hvala cena mala chi si loda s'imbroda
  • cesarjev pridevnik
    (o vladarju) ▸ császár, császáré
    cesarjev podložnik ▸ császár alattvalója, kontrastivno zanimivo császári alattvaló
    cesarjev ukaz ▸ császár parancsa, kontrastivno zanimivo császári parancs
    cesarjev odposlanec ▸ császár küldötte, kontrastivno zanimivo császári küldött
    cesarjeva rezidenca ▸ császár rezidenciája, kontrastivno zanimivo császári rezidencia
    cesarjev dvor ▸ császár udvara, kontrastivno zanimivo császári udvar
    cesarjevo vladanje ▸ császár uralkodása
    cesarjev dekret ▸ császár rendelete, kontrastivno zanimivo császári rendelet
    cesarjev namestnik ▸ császár helyettese
    cesarjev služabnik ▸ császár szolgája
    S pogodbo se je Bohemond strinjal, da bo postal cesarjev vazal in da bo branil cesarstvo, kadar bo to potrebno. ▸ A szerződésben Bohemond beleegyezett abba, hogy a császár hűbérese lesz, és szükség esetén megvédi a birodalmat.
    Na tem položaju je podpiral cesarjeve interese in postal njegov ožji svetovalec. ▸ Ebben a pozícióban támogatta a császár érdekeit, és a legközelebbi tanácsadója lett.