najprej
1. (najhitreje) als erstes, am schnellsten
2. (kot prvo) erst, erst einmal; zuerst, zuallererst
najprej …, potem zuerst …, dann
3. (sprva) zuerst, anfangs
4. (zaenkrat) erst einmal, vorerst
5. (ne prej kot) ehestens
Zadetki iskanja
- nájprej first, first of all; first thing; in the first place
nájprej je rekel... he began by saying... - nájprej le premier, (tout) d'abord, premièrement, en premier lieu, avant tout
- nájprej en primer lugar; ante todo; lo primero de todo
- nàjprej adv. prima; dapprima:
najprej dolžnost, potem zabava prima il dovere, poi il piacere
najprej premisliti, potem narediti prima (bisogna) riflettere, poi fare
naroči jed, ki bo najprej pripravljena ordina il piatto che sarà pronto prima - nàjprej prisl., наса́мперед присл.
- nàjprej prisl. mai întâi, în primul rând, înainte de toate, în prealabil
- nàjpréj i nájpréj i nàjprej i nájprej pril. najprvo, prvo, najprije (-pre), prije, pre svega
- najprej delo, potem zabava frazem
(pregovor) ▸ előbb a munka, aztán a szórakozás - beforehand [bifɔ́:hænd] prislov
vnaprej; najprej, predhodno; prezgodaj
to be beforehand with prehiteti koga, prestreči koga
beforehand with the world v dobrih razmerah, z denarjem v žepu
thanking you beforehand zahvaljujoč se vam vnaprej (kot zaključek pisma) - dapprima avv. sprva, najprej
- ehestens ne prej kot, najprej
- erst šele; (zuerst) najprej; nur erst ... ko bi le ...; verstärkend: (kaj) šele (er ist geizig, und erst seine Frau skop je, kaj šele njegova žena); erst recht zdaj šele, zdaj zanalašč; erst einmal najprej, potem ko
- erstmal najprej
- first2 [fə:st] prislov
prvič; najprej, predvsem; prej
first of all predvsem
first and foremost na prvem mestu
first and last brez izjeme
first or last prej ali kasneje
ameriško first off v začetku
first come first served kdor prej pride, prej melje
head first z glavo naprej - foremost2 [fɔ́:moust] prislov
predvsem, najprej
head foremost z glavo naprej
first and foremost na prvem mestu, predvsem - întâi
I. adv. najprej, sprva
II. num. ord. prvi - ìznājprije (ijek.), ìznājprē (ek.) prisl. najprej: djevojka se iznajprije iščudavala, zatim se pomirila
- nâjprije (ijek.), nȃjprē (ek.) prisl. najprej
- nâjrànijē prisl. najprej