-
meša|ti1 [é] (-m) premešati (premešavati) rühren, umrühren, mischen, herumrühren in, aufrühren; preveč/ predolgo: überrühren; karte: mischen
-
meša|ti2 [é] (-m) zmešati razne sestavine: mischen, vermischen, vermengen (se sich); pijače: mixen; vino: verschneiden, (ponarejati) panschen
-
meša|ti3 [é] (-m) zmešati (zmesti) koga: verwirren
mešati glavo den Kopf verdrehen
-
meša|ti4 [é] (-m) pomešati kaj s čim: (ne razlikovati) verwechseln, jezike: mischen
-
meša|ti5 [é] (-m) vmešati koga v kaj: einmischen, hineinziehen
-
méšati to mix; to blend; to stir; to shuffle
méšati barve to blend colours; (kovine) to alloy; (čaj, tobak) to blend
méšati karte to shuffle the cards
méšati si kavo to stir one's coffee
(raso, pasmo méšati, križati) to interbreed, to mongrelize
méšati poper in sol to mix pepper and salt
méšati vino z vodo to mix wine with water
méšati veselje z žalostjo to blend joy with sadness
méšati se to mix, to mingle, finance, pesniško to commingle (z with)
ne mešaj se v moje zadeve! mind your own business!
méšati se v tuje zadeve to interfere with (ali to pry into; to meddle with) other people's business
on se vedno v vse meša (figurativno) he is always poking his nose into other people's business, he likes to have a finger in every pie, he is always shoving his oar in
meša se mu (figurativno) he is rambling, he is raving, he is mad, he is delirious
se ti meša? are you crazy?, are you losing your mind?
-
méšati mêler, mélanger, faire un mélange ; (strup) préparer ; kemija combiner ; (karte) battre (ali mêler) les cartes ; (kovine) allier
mešati z vodo (vino) couper d'eau
mešati se v kaj se mêler de, s'ingérer, s'immiscer, s'insinuer, intervenir dans
mešati se v pogovor se mêler à la conversation, familiarno mettre son grain de sel
meša se mu il a le cerveau dérangé (ali fêlé), il a perdu la tête, popularno il travaille du chapeau, il lui manque une case, il a une araignée dans le plafond, il est cinglé (ali toqué, marteau, maboul)
-
méšati (-am)
A) imperf. ➞ zmešati, pomešati
1. mescolare, mischiare:
mešati polento mescolare la polenta
2. mescolare, miscelare, impastare; rad. mixare, missare;
mešati barve mescolare i colori
mešati karte mescolare le carte
mešati pijače miscelare le bevande, i cocktail
mešati beton impastare il calcestruzzo
3. mescolare, confondere:
mešati imena, pojme confondere i nomi, i concetti
mešati sanje z resničnostjo mescolare, confondere sogni e realtà
4. pren. coinvolgere, intromettere
5. pren. confondere (le idee), disorientare:
taki filmi samo mešajo mladino sono pellicole buone soltanto a confondere le idee dei giovani
dve uri sem mešal blato po hribih per due ore ho guazzato nel fango per i monti
pog. mešati glavo dekletu far girare la testa alla fanciulla
pog. nov avto mu meša glavo c'ha il chiodo della nuova automobile
ne mešaj te godlje a voler sciogliere l'intrico si rischia di ingarbugliare ancora
pog. mešati komu načrte, štrene mettere a qcn. i bastoni fra le ruote
ne mešaj se med moža in ženo fra moglie e marito non mettere il dito
B) méšati se (-am se) imperf. refl.
1. mescolarsi:
v njegovem glasu se mešata ginjenost in veselje nella sua voce si mescolano commozione e gioia
2. farneticare, vaneggiare:
vročico ima in meša se ji dalla febbre farnetica
pren. vse to se mu je mešalo po glavi tutti questi pensieri gli si accavallavano nella mente
od dela, skrbi se mi kar meša dal lavoro, dalle preoccupazioni finirò con l'impazzire
kaj se ti meša, da to delaš, govoriš?! macché hai le traveggole a fare, a parlare così?!
-
méšati -am
1. miješati, mešati: mešati vino z vodo; mešati polento s kuhalnico; mešati barve, karte
2. umješavati, uvlačiti: mešati koga v spor
3. brkati: mešati pojme, meša mu hčer
zaluđuje mu kćer; mešati glavo dekletu
zaluđivati djevojku; mešati komu štrene
mrsiti komu konac, račune, mešati se v tuje zadeve
uplitati se u tuđe poslove; mešati se v kaj
miješati se u što; meša se mu
sišao je s uma, poludio je, šenuo je pameću; ali se ti meša
jesi li poludio, jesi li sišao s uma; od skrbi se mi kar meša
zbunjen sam od briga; trgovina z mešanim blagom
trgovina mješovitom (meš-) robom, mješovite robe; mešani vlak
mješoviti vlak, voz; mešani zakon
mješoviti brak; mešano število
mješoviti broj
-
méšati mezclar ; (v miksture) mixturar ; (vino) adulterar ; (strup) preparar ; kem combinar ; (karte) barajar ; (kovine) alear
mešati se v kaj mezclarse en a/c, entremeterse (ali inmiscuirse) en a/c, fam meterse en a/c
mešati se v pogovor entremeterse en la conversación
meša se mu él está chiflado; está majareta
-
méšati -am nedov., міша́ти
-ша́ю недок., колоти́ти
-лочу́ недок.; переплу́тувати
-тую недок. -
méšati -am nedov.
1. a mesteca, a amesteca; a malaxa
2. a încurca, a încâlci; a confunda
3. a antrena, a se implica
méšati se
1. a se amesteca
2. a se confunda
-
meša|ti se1 [é] (-m se)
1. kaj s čim: sich mischen; (gut) mischbar sein; čustva: sich vermischen; čustvo med drugo: sich mischen in
2. rastlinstvo, botanika, agronomija in vrtnarstvo, živalstvo, zoologija (križati se) sich mischen, sich kreuzen
-
meša|ti se2 [é] (-m se) (vmešavati se) sich einmischen (v in), sich mischen in
-
meša|ti se3 [é] (meša se mi) komu: nicht bei Trost sein (Xu se meša X ist nicht bei Trost)
-
abtreiben*
1. (wegtragen) odnašati, odnesti (X wird abgetrieben Xa odnaša), Vieh: odgnati, gnati (na), dognati; Jagd narediti pogon; Würmer, Gallensteine: odstraniti, odpraviti, odpravljati; ein Kind: odpraviti, splaviti
2. in der Küche - Eier, Butter usw.: umešati, mešati
3. einen Wald: posekati Metalle: očistiti (primesi); Chemie odstraniti z destilacijo
-
aliñar okrasiti, lišpati; pripraviti; mešati (solato)
aliñarse (na)lišpati se
-
alloy2 [əlɔ́i] prehodni glagol
mešati, primešati; zliti
figurativno poslabšati
happiness without alloy nepokvarjeno veselje
alloy steel legirano jeklo
-
amalgamare
A) v. tr. (pres. amalgamo)
1. kem. amalgamirati
2. mešati, zmešati, pomešati
B) ➞ amalgamarsi v. rifl. (pres. mi amalgamo) zliti se, združiti, združevati se (tudi pren.)
-
amalgamate1 [ɔmǽlgəmeit] prehodni glagol & neprehodni glagol
(z)mešati, spojiti, spajati; zliti, zlivati (se)
figurativno združiti (se)