Franja

Zadetki iskanja

  • hmelj [é] moški spol (-a …) rastlinstvo, botanika der Hopfen
    pridelovanje hmelja der Hopfenanbau
    dodati hmelj hopfen
  • hmȅlj hmèlja m bot. hmelj, Humulus lupulus: hmelj se uzgaja radi primjene u pivarstvu
  • hmélj botanika (rastlina) hop, (plod) hops pl

    obirač hmélja hop-picker, hopper
    obiranje hmélja hopping, hoppicking
    stroj za obiranje hmélja hop-picker
    sušilnica hmélja hop kiln, oast, (stavba) oasthouse
    obirati hmélj to pick hops, to go hop-picking
    dodati pivu hmélj to flavour with hops, to hop
  • hmélj botanika houblon moški spol

    sušilnica za hmelj touraille ženski spol (pour houblon)
  • hmélj (-a) m bot., agr. luppolo (Humulus lupulus):
    obirati, pridelovati, sušiti hmelj raccogliere, coltivare, essiccare il luppolo
    sušilnica za hmelj essiccatoio per il luppolo
  • hmélj i hmèlj hmelja m hmelj: obirati, susušiti hmelj; savinjski hmelj
  • hmélj -a m., хміль хме́лю ч.
  • hmélj -a m hamei
  • hmèlj lúpulo m

    sušilnica za hmelj estufa f para secar el lúpulo
  • haméi m hmelj
  • hoblón moški spol ameriška španščina= lúpulo hmelj
  • hombrecillo moški spol hmelj
  • hop3 [hɔp]

    1. samostalnik
    botanika hmelj (rastlina)
    hmelj (plod)
    ameriško, sleng mamilo (zlasti opij)

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    obirati hmelj, dodati pivu hmelj, obroditi (hmelj)
  • Hopfen, der, (-s, -) hmelj; da ist Hopfen und Malz verloren vse je zaman; vse je proč vržen trud
  • *houblon [ublɔ̃] masculin hmelj

    perche féminin à houblon hmeljevka
    cueilleur masculin de houblon obiralec hmelja
  • luppolo m bot. hmelj (Humulus lupulus)
  • lúpulo moški spol hmelj
  • lupus -ī, m (iz *lúqu̯os, indoev. *u̯l̥ku̯uo- [po drugi razlagi iz indoev. kor. *u̯el-, razširjenega v *u̯lēq- vleči, (raz)trgati, torej volk (*u̯l̥-qu̯-) divja zver, ki trga; gl. lacer, vellō in voltur]; prim. gr. λύκος [iz *Ƒλύκος] = sab. lupus = sl. volk = hr. vûk = let. vìlks = got. wulfs = stvnem. wolf = nem. Wolf)

    1. volk, Marsu posvečena žival: Martius l. V., Martiales lupi H., lupi barba H. (pesn. = volčji gobec) = lupi rostrum Plin., lupi raptores V. ali rapaces H., Lact., simulacra luporum L. kipi volkulje z njenimi mladiči, lupi habitus Ambr. volčja podoba, lupus femina (lupa) Enn. fr., Varr. volkulja; pren.: adiciens numquam defuturos raptores Italicae libertatis lupos nisi silva in quam refugere solerent esset excisa Vell. Po Plin. so starodavniki menili, da je škodljivo in pogubno videti volka (enako kot pri nas praznoverneži trdijo o zajcih, mačkah in starkah) ter da človek onemi, če ga volk prej vidi kot on volka; od tod: vox quoque Moerim iam fugit ipsa; lupi Moerim videre priore V. (Ecl. 9, 51). Preg.
    a) lupus in fabula Ter., Ci. ep., Serv. volk pride, če se govori o njem = mi o volku, volk na vrata (o človeku, ki se pojavi, kadar govorimo o njem; prim: eccum tibi lupum in sermone Pl.).
    b) lupum auribus tenere Ter., Suet. (prim. gr. λύκον τῶν ὤτων ἔχειν) volka za ušesa držati = v veliki zadregi biti, ne vedeti ne naprej ne nazaj, ne vedeti ne kod ne kam.
    c) hac urget lupus, hac canis H. = v kleščah, med kladivom in nakovalom biti.
    d) ovem lupo committere Ter., Ci. ovco zaupati volku = dati kozliče volku pasti, kozla (kravo) v zelnik spustiti (prim.: o praeclarum custodem ovium, ut aiunt, lupum Ci. in gr. λύκος ποιμήν).
    e) cautus metuit foveam lupus H. = kogar je kača pičila, se boji zvite vrvi (prim.: gr. οὐκ αὖϑις ἀλώπηξ ἁλώσεται).
    f) lupus non curat numerum (sc. ovium) V. volk požre ovce, tudi če so preštete.
    g) lupus ultro fugiat oves V. volk naj se svojevoljno izogne ovcam = nemogoče naj bo mogoče.
    h) lupo agnum eripere Pl. volku iztrgati ovco (o zelo težki stvari).
    i) lupus est homo homini Pl. človek je človeku volk = ne zaupaj tistemu, ki ga ne poznaš. — Starodavniki so poznali tudi zgodbo o volkodlaku: ambiguus lupus O. človek, ki se lahko spremeni v volka.

    2. metaf.
    a) šalj. kot m. k subst. lupa (blodnica) blodnik, hotnik, razuzdanec, razvratnež, pohotnež, vlačugar: Nov. fr.
    b) (zaradi požrešnosti) α) požrešna morska riba luben, brancin: Lab. fr., Varr. ap. Plin., Col., Mart., Macr., l. Tiberinus H. β) nek mehkužec, „volčji pajek“: Plin. (11, 80).

    3. meton.
    a) volčje žvale, volčja brzda (= lupata frena; gl. lupātus 3): Stat. (Achill. 1, 281), equus … duros accipit ore lupos O.
    b) grebljica, maček = sidro, kljuka, vlečni kavelj, kavelj „zagrabnik“: lupi ferrei L.
    c) ročna pilica (žagica): Pall.
    d) bot. hmelj (Humulus lupulus Linn.): Plin. (21, 86). — Lupus -ī, m Lúpus = Volk, priimek več rimskih rodov (prim. srbsko ime Vuk).
  • хмель m

    1. hmelj;

    2. pijanost; opojnost
  • хміль хме́лю ч., hmélj -a m.