gošč|a [ó] ženski spol (-e …) der Schlamm; (usedlina) der Bodensatz; metalurgija (pulpa) die Trübe; -schlamm (aktivirana Belebtschlamm, industrijska Industrieschlamm, iz čistilnih naprav Klärschlamm)
lovilnik za goščo der Schlammfang
Zadetki iskanja
- gošč|a2 [ó] ženski spol (-e …) gozdarstvo die Dickung
- góšča sediment; grounds pl; dregs pl; kemija residue, residuum, pl -ua; settling; (kalež) lees pl
- góšča taillis moški spol , buissons moški spol množine ; dépôt moški spol , fond moški spol , résidu moški spol , sédiment moški spol
kavna gošča marc moški spol de café - góšča (-e) f
1. macchia, boscaglia, sterpaglia, frasconaia
2. pren. gruppo; mucchio; selva
3. (kar je gostega v tekočini; gosta tekočina) fondo, deposito; broda; morchia
4. nareč. bosco, macchia:
iti v goščo darsi alla macchia, andare partigiano - góšča ž
1. gustiš, česta, čestar, gusta šuma, gust šibljak: skrivati se po gozdovih in -ah
2. gustina: gošča ribiških luči
3. gustiš, gust talog: gošča se je usedla na dno; gošča v kavi
4. dijal. šuma: bil je dve leti v -i
bio je dvije godine u partizanima - góšča poso m ; hez f ; depósito m
kavina gošča poso de café - góšča -e ž., гу́ща -і ж.
- góšča -e ž pădure deasă, hăţiş
- kálež (gošča) dregs pl; lees pl
- Bodensatz, der, usedlina, gošča
- bottom1 [bɔ́təm] samostalnik
dno, tla; vznožje; nižava, dolina; podlaga, osnova
vulgarno zadnjica; sedalo; ladijsko dno, ladja; usedlina, gošča
figurativno vzrok, razlog
pogovorno vztrajnost; enica (prestava v motorju); najoddaljenejši kraj; spodnje čelo mize, oseba, ki tam sedi
at (the) bottom dejansko, pravzaprav, v resnici
to act (ali stand) (up) on one's own bottom delati na svojo roko (odgovornost), biti neodvisen
from top to bottom od glave do pete
to be at the bottom of s.th. biti pravi vzrok česa
the bottom of the business bistvo stvari
to be embarked in the same bottom imeti isto usodo, udeležiti se iste stvari
to go to the bottom potopiti se, utoniti
from the bottom of one's heart z dna srca
to knock the bottom out of dokazati neresnico, ovreči, podminirati
bottom leather podplat
to get down to rock bottom priti stvari do dna
to send to the bottom potopiti
to touch bottom nasesti; figurativno zaiti v hude težave
to venture all in one bottom staviti vse na eno kocko
bottom up! izpij do dna!, eks!
at the bottom of the street na koncu ulice - boue [bu] féminin blato; umazanija; usedlina, gošča; figuré ničvredna stvar
boue d'un encrier usedlina v tintniku
bain masculin de boue blatna kopel
tache féminin de boue blaten madež
patauger dans la boue bresti po blatu
se salir, se souiller de boue umazati se z blatom
tirer quelqu'un de la boue dvigniti koga iz revščine
trainer quelqu'un dans la boue, couvrir quelqu'un de boue oblatiti koga - bourbillon [burbijɔ̃] masculin, médecine stržen (pri turu); usedlina, gošča (v tintniku)
- cortina ženski spol zavesa; pretveza; gošča (pijač)
a cortina corrida odkrito, vpričo vseh
correr la cortina potegniti zaveso; vreči tančico čez
dormir a cortinas verdes na prostem spati - crassāmen -inis, n (crassāre) gosta usedlina kake tekočine, gošča: Col.
- crassāmentum -ī, n (crassāre)
1. gosta usedlina, gošča: Col.
2. debelina kake stvari: surculi Gell. - depōsito m
1. odlaganje, shranjevanje; deponiranje:
grasso di deposito med. zaloga tolšče
2. pravo, ekon. polog, depozit; vloga:
deposito cauzionale jamstveni polog
deposito bancario bančni depozit
3. skladišče, shramba, depo; deponija; remiza:
deposito bagagli železn. garderoba
l'autobus va in deposito avtobus gre v remizo
deposito di consegna konsignacijsko skladišče
certificato di deposito skladiščni list
deposito doganale carinsko skladišče
4. kem. gošča, usedlina
5. geol. sediment, sipina, nanos - dépôt [depo] masculin odložitev; shranitev, shramba; deponirani predmet ali znesek, polog, depozit; (hranilna) vloga; skladišče, zaloga; arhiv; prijava (patenta); (zaupani) zaklad; chimie usedlina, gošča, sediment; pokop (mrliča); policijski zapor; (= d'ordures) odlagališče, smetišče; zbirni prostor, park, garaža za vozila
en dépôt ležečna pošti, na postaji
dépôt d'autobus remiza, park za avtobuse
dépôt des bagages prtljažnica, prostor za prtljago
dépôt en banque depozit v banki
dépôt de bilan prijava konkurza
dépôt central nabiralni center
dépôt dans une chaudière usedek, usedlina v kotlu
dépôt d'épargne hranilna vloga
dépôt d'essence skladišče bencina
dépôt frigorifique hladilnica
dépôt de locomotives remiza za lokomotive
dépôt léga! obvezna oddaja izvodov knjig za državne knjižnice
dépôt logistique oskrbovalno skladišče
dépôt du manteau odložitev, shranitev plašča v garderobi
dépôt de mendacité ubožnica
dépôt mortuaire mrtvašnica
dépôt de pompes à incendie gasilski dom, shramba
dépôt de poussière, de boue plast prahu, blata
avoir masculin en dépôt depozitno imetje
banque féminin de dépôt depozitna banka
mandat masculin de dépôt zaporni ukaz
mise féminin en dépôt shranitev, shramba
faire le dépôt d'une somme deponirati znesek
prendre en dépôt vzeti v shrambo, v shranitev - Dickung, die, gošča, Forstwesen (gost mlad gozd iglavcev)