Franja

Zadetki iskanja

  • (-ja) m igre go
  • -ja m., го |японська гра| невідм. с.
  • elán mettle; spirit; pogovorno dash; élan; impetus, momentum, figurativno impulse; vitality, vim, verve; eagerness, dash, go, pluck; ZDA pep, zip; (zagon, zalet) spring, bound; (navdušenja itd.) transports pl

    danes sem poln elána I feel full of vim today
    biti v elánu to be on one's mettle
    dati nov elán to give a fresh impetus (to)
    to mu bo dalo elána that will put him on his mettle
  • energíja energy; vigour, force; (tudi figurativno) spirit, life; pogovorno pluck, go; fizika energy, mehanika power

    brez energíje soft, listless
    z vso energíjo se česa lotiti to apply (ali to devote) one's energies to something
    delati z vso svojo energíjo to work with all one's energy (ali with all one's might)
    zbrati vso svojo energíjo to gather all one's strength
    enota energíje unit of energy
    oskrba z energíjo power supply, energy supply
    statična (potencialna) energíja static (potential) energy
  • gòl gola golo (gou)
    1. go: goli mladiči v gnezdu; -a glava; -o drevje; -a zemlja; -e stene
    2. go, nag, neobučen: kip -e boginje
    3. to je -a laž
    to je gola, sušta, nesumnjiva laž; narediti kaj iz golega sovraštva
    učiniti što iz same mržnje
  • golén -a -o go: -o zrno
    zrno bez pljeve (ple-)
  • golonág -a -o potpuno nag, go
  • hrána food; fare; nourishment, nutriment, article (s pl) of food; pabulum (često figurativno); (živež, živila) victuals pl, provisions pl, eatables pl, (knjižno) viand (s pl), žargon grub, ZDA žargon chow; (jed) dish, course, go; (obrok) meal; (v menzi, skupna) mess, commons pl; (predpisana) diet, dietary, regimen

    brez hráne short of food, without food
    redilna hrána nourishing food
    obilna, mastna hrána rich food
    domača hrána household fare
    dobra hrána good fare
    slaba hrána bad (ali poor) fare
    lahka hrána light food
    preprosta hrána plain food
    koncentrirana (vitamizirana) hrána concentrated (vitaminized) food
    osnovna, glavna hrána staple food
    duševna hrána mental pabulum, intellectual sustenance, food for the mind
    hrána za topove cannon fodder
    hrána in obleka food and clothing
    hrána in vsa oskrba all found
    hrána in stanovanje board and lodging
    brezplačna hrána in stanovanje free board and lodging
    oskrba s hráno food supply
    dodatek v hráni supplement in kind
    pomanjkanje hráne food shortage, scarcity of provisions
    uvoz hráne import(s) of food
    oseba, ki si dela zaloge hráne (food) hoarder
    prikrajšanje, zmanjšanje hráne food cuts pl
    nezadostna hrána short commons
    biti na hráni pri to board with
    dobiti nekaj hráne za pod zob žargon to get some grub
    angleška hrána mi ne diši I do not relish English cooking
    hrána se kvari the food is going rotten (ali going bad, going off)
    loviti, iskati hráno to forage for food
    on mi daje hráno he supplies me with food, he provides my food
    odtrgavati si hráno od ust to deny oneself food
    vzeti koga na hráno to give someone board, to take someone as a boarder, to board someone
    odtegovati si hráno to put oneself on short commons, to cut down on one's food
  • nág -a -o nag, go: biti nag do pasu; napol nag; sleči se do -ega
    svući se do gole kože; našeškati koga po -i
    išibati, izudarati koga po goloj zadnjici
  • plán -a -o goletan, go, bez drveća, bez šume: priti v gozdu na -o; hribi so -i
  • bankrotírati to go (ali to become) bankrupt; to fail; to become insolvent; pogovorno to go broke
  • báviti se to occupy oneself, to be occupied (z with); to deal (z with); to busy oneself (z with); (s športom ipd.) to go in for; (zanimati se za) to be interested in

    báviti se s trgovino to do business, to trade (in), to deal (in)
    nekoliko se bavim z glasbo I'm quite interested in music
    bavi se s premnogimi stvarmi (figurativno) he has too many irons in the fire
    s to stvarjo sem se mnogo bavil it is a matter I have given a lot of thought to
  • beráčiti to beg, to go begging, arhaično to beg one's bread

    beráčiti pri kom to go cap in hand to someone
  • blodíti to stray (about), to go astray; to wander about; to rove, to roam, to ramble; to err
  • čolnáriti to go boating, to boat; (veslati) to row, (jadrati) to sail
  • eksplorírati (dežele itd.) to explore; (rano ipd.) to explore, to probe; figurativno (dokumente itd.) to examine, to go through, to investigate
  • falírati to go bankrupt, to crash, pogovorno to go bust; to fail, to collapse; to become bankrupt, insolvent
  • funkcionírati to function; to act; to run; to operate; (stroj) to work, to go

    ne funkcionírati to be out of order
    dvigalo ne funkcionira the lift is out of order
    stroj dobro funkcionira the machine is working (ali running) perfectly
    zavora ni funkcionirala the brake refused to act
    ledvice ne funkcionirajo več the kidneys are no longer functioning (properly)
    odlično funkcionírati to be in excellent working order
    nekaj ne funkcionira (ni v redu, šepa) there's something wrong somewhere
  • gásniti (gásnem) to go out, to die out; (dan itd.) to fade, to fail; (blesk, sijaj) to dim, to dull, to lose its brightness (ali its force)
  • gladováti to be hungry, to go hungry; to hunger; to be famished, to starve; to suffer (from) hunger

    pustiti koga gladováti to make someone tighten his belt
Število zadetkov: 526