fantazij|a ženski spol (-e …) die Phantasie; glasba die Fantasie
z malo fantazije phantasiearm
Zadetki iskanja
- fàntāzija ž (gr. phantasía) fantazija, domišljija: čovjek stvaralac i njegova fantazija; i ovdje se radi o nekakvoj -i, ćudljivoj ideji; svirati Paganinijevu -u "Mojsej"
- fantazíja fancy; imagination; imaginative faculty; glasba fantasia, fantasy
v fantazíji in imagination
čista, gola fantazíja pure imagination
svét fantazíje the land of dreams, dreamland, never-never land
imaš bujno fantazíjo your imagination is running away with you
dati krila svoji fantazíji (figurativno) to give one's fancy free rein - fantazíja fantaisie ženski spol , puissance ženski spol d'imagination ženski spol
- fantazíja (-e) f
1. (domišljija) fantasia; immaginazione:
bujna, neusahljiva, živahna fantazija fantasia sbrigliata, inesauribile, fervida
2. (predstava, ki ni osnovana na resničnosti) fantasticheria:
bolezenske, vročične fantazije fantasticherie morbose, febbrili
3. muz. fantasia - fantazíja ž (gr. phantasía) fantazija, mašta, uobrazilja
- fantazíja fantasía f
- fantazíja -e ž., фанта́зія -ї ж.
- fantazíja -e ž imaginaţie, închipuire
- aprensiva ženski spol domišljija, fantazija
- chimēra f
1. mitol. himera
2. pren. fantazija, blodnja, utopija, himera:
inseguire assurde chimere, perdersi in assurde chimere zgubljati se v nesmiselnih blodnjah, fantazijah - domišljíja ž
1. fantazija, mašta, imaginacija: bujna, živa domišljija
2. uobrazilja: to ni resnica, to je tvoja domišljija - fancy1 [fǽnsi] samostalnik
fantazija, domišljija, predstava; domislek; muhe; poželenje; pristranost, naklonjenost, nagnjenje
a man of the fancy športnik
the fancy navdušenci; navijači
to take (ali please, tickle, strike) s.o.'s fancy ugajati, prikupiti se komu
to take a fancy to s.th. vzljubiti kaj
to have a fancy for rad kaj početi
not to have a fancy for ne marati kaj - fantaisie [fɑ̃tezi] féminin domišljija, fantazija; muha(vost), kaprica, volja; okus; naziranje
de fantaisie modni, pisan, fantazijski
article masculin, étoffe féminin, tissu masculin de fantaisie modni artikel, modno blago, modna tkanina
bijouterie féminin de fantaisie nepristen nakit
cravate féminin de fantaisie pisana kravata
magasin masculin de fantaisie trgovina z modnim blagom
objets masculin pluriel de fantaisie galanterijsko blago
pain masculin de fantaisie luksusno pecivo
il n'a aucune fantaisie on je brez fantazije, brez izvirnosti
agir selon sa fantaisie po svoje narediti
donner libre cours, se laisser aller à sa fantaisie prepustiti se svoji fantaziji
il me prend la fantaisie de ... loti se me volja, da ...
il fut pris d'une fantaisie subite nenadoma ga je prijelo, se mu je zahotelo
prendre un nom de fantaisie privzeti čisto izmišljeno ime
vivre à sa fantaisie živeti po svoji (mili) volji - fantasia f
1. fantazija, domišljija, fantaziranje:
fantasia fervida bujna domišljija
2. muha, kaprica, želja:
non dar peso alle sue fantasie ne oziraj se na njegove muhe
avere fantasia di qcs. zaželeti si česa
andare a fantasia biti všeč
3. obl.
abito di fantasia, abito fantasia domiselna, nenavadna obleka
4. glasba fantazija - Fantasia, Fantasie1, die, Musik fantazija
- fantasía ženski spol domišljija, fantazija; slepilo; sanjski privid
artículos de fantasía modno blago
baile de fantasía (Am) ples v maskah
llueve con fantasía (Am) lije kot iz škafa - Fantasie2, die, domišljija, fantazija; Medizin fantaziranje
- Fantasiebild, das, fantazijska tvorba, fantazija
- Fantasiegebilde, das, fantazijska tvorba, fantazija