Franja

Zadetki iskanja

  • embalaž|a ženski spol (-e …) die Verpackung, die Emballage; die Packung
    embalaža za konzerviranje hrane die Frischhaltepackung
    lesena embalaža Holzverpackungen množina
    mehurjasta embalaža die Blasenpackung
    prodajna embalaža die Verkaufspackung
    prozorna embalaža die Klarsichtpackung
    transportna embalaža die Versandpackung
  • embalaža samostalnik
    1. (material za shranjevanje) ▸ csomagolás, csomagolóanyag, göngyöleg, kiszerelés
    odpadna embalaža ▸ hulladék csomagolóanyag
    vračljiva embalaža ▸ visszaváltható csomagolás
    odvržena embalaža ▸ eldobott csomagolás
    plastična embalaža ▸ műanyag csomagolás
    industrijska embalaža ▸ göngyöleg
    cena embalaže ▸ csomagár
    litrska embalaža ▸ literes kiszerelés
    okolju prijazna embalaža ▸ környezetbarát csomagolás
    reciklirati embalažo ▸ csomagolóanyagot újrahasznosít
    odvreči embalažo ▸ csomagolást eldob
    navodila na embalaži ▸ útmutató a csomagoláson
    naveden na embalaži ▸ csomagoláson feltüntetve
    shranjen v embalaži ▸ csomagolásban tárolva
    Povezane iztočnice: jajčna embalaža

    2. (zunanja podoba) ▸ külcsín, külsőség, csomagolás
    embalaža brez vsebine ▸ üres csomagolás
    Neki kritik je zapisal, da je bil koncert samo embalaža brez prave vsebine. ▸ Egy kritikus azt írta a koncertről, hogy csak tartalom nélküli üres csomagolás volt.
    Da bi bil film dobro blago za prodajo, mora imeti nekakšno vsebino in ni ga dovolj samo zaviti v lepo embalažo. ▸ Ahhoz, hogy jól el lehessen adni a filmet, tartalmasnak kell lennie, nem elendő csak a szép csomagolás.
    Lili zgolj lepi moški ne zanimajo, saj ima raje kvalitetno vsebino kot lepo embalažo. ▸ Lilit nem érdeklik a csupán szép férfiak, mivel a belbecset részesíti előnyben a külcsínnel szemben.
  • embaláža packaging; wrapping; packing; package; packing material; wrappage

    embaláža se ne sprejema nazaj empties not taken back; (zaboji) boxing
    blago za embalážo packed goods pl
  • embaláža emballage moški spol
  • embaláža (-e) f trg. (material za zavijanje, zaščito, embaliranje) imballaggio:
    kovinska, papirnata embalaža imballaggio metallico, di carta
    nepovratna, povratna embalaža imballaggio, vuoto a perdere; imballaggio, vuoto a rendere
  • embaláža ž (fr. emballage) ambalaža
  • embaláža embalaje m
  • embaláža -e ž., упако́вка ж.
  • embaláža -e ž ambalaj
  • jajčna embalaža stalna zveza
    (embalaža) ▸ tojástartó doboz
  • lesen [é] (-a, -o) aus Holz; hölzern; figurativno hölzern, steif
    ves lesen stocksteif
    pri hoji: steifbeinig; Holz- (čeber der Holzbottich, kip die Holzplastik, die Holzfigur, količek der Holzpflock, krožnik der Holzteller, lopar der Holzschläger, most die Holzbrücke, opaž die Holzauskleidung, Holzverschalung, pod der Holzboden, podplat die Holzsohle, roč der Holzstiel, der Holzgriff, stol der Holzstuhl, strop die Holzdecke, zobec der Holzzahn, žebljiček der Holzstift, gradnja der Holzbau, embalaža die Holzverpackung, klop die Holzbank, konstrukcija die Holzkonstruktion, maska die Holzmaske, miza der Holztisch, noga das Holzbein, obloga die Holzverkleidung, ograja der Holzzaun, stopnična ograja das Holzgeländer, palica der Holzstock, die Holzstange, der Holzstab, plastika die Holzplastik, plošča die Holzplatte, plošča za lesorez der Holzstock, posoda das Holzgefäß, rešetka das Holzgitter, tabla die Holztafel, tla der Holzboden, žlica der Holzlöffel, igrače množina das Holzspielzeug, stopnice množina die Holztreppe, die Holzstiege, kladivo der Holzhammer, ogrodje das Holzgerüst, das Holzgestell)
    nordijska lesena cerkev die Stabkirche
    leseni deli puške die Schäftung
    leseno kladivo das Klopfholz, der Holzhammer, der Klüppel, der Klöpfel
    lesena konzola die Knagge
  • mehurjast (-a, -o) blasig; hlače, krilo ipd.: ausgebeult
    mehurjasta embalaža die Blasenpackung
  • okrógel (-gla -o)

    A) adj.

    1. rotondo, tondo:
    okrogel obraz un viso rotondo
    okrogli oklepaj parentesi tonda

    2. pren. tondeggiante, pienotto

    3. tondo, arrotondato (numero):
    zadeti na loteriji okroglih deset milijonov vincere alla lotteria dieci milioni tondi

    4. notevole:
    poneveriti precej okroglo vsoto frodare una somma notevole
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    biti okrogel (pijan) essere brillo
    zardevati pri vsaki okrogli besedi arrossire a ogni parola sconcia
    pren. pogovor za okroglo mizo tavola rotonda
    peti okrogle pesmi cantare canzoni allegre, vivaci
    pripovedovati okrogle zgodbe raccontare storie, barzellette sconce, spinte
    šport. žoga je okrogla la palla è rotonda, fare previsioni è azzardato
    adm. okrogli žig timbro tondo
    metal. okroglo železo tondino
    okrogel predmet tondello
    okrogel ročaj pomolo
    okrogla embalaža barattolo
    pren. okrogla miza panel
    okrogla oblika rotondità
    okroglo naslonjalo tombolo

    B) okrógli (-a -o) m, f, n
    peti okrogle cantare canzoni allegre
    pije, dokler ima kaj okroglega v žepu beve fin quando ha qualche soldo in tasca
  • pločevínast

    pločevínasta embalaža tinplate container, tin, can
    pločevínasti izdelki tinware, tin goods pl, metal plate products pl
    pločevínasta obloga tinplate cover
    pločevínasta posoda tin vessel(s), tinware
    pločevínasta škatla tin (box), canister, ZDA can
    pločevínasta prevleka sheet metal covering, sheeting
    pločevínast zaboj tin case
    pločevínasta žlica tin spoon
  • pomanjkljív défectueux, insuffisant, imparfait

    pomanjkljivo besedilo texte moški spol défectueux
    pomanjkljiva embalaža vice moški spol d'emballage
    pomanjkljiva prehrana nutrition ženski spol insuffisante, carence ženski spol alimentaire
  • povračljív (-a -o) adj. restituibile, rimborsabile, risarcibile, rifondibile; (javni dolg) ekon. redimibile; trg. di ritorno:
    povračljiva steklena, prazna embalaža vetro di ritorno, vetro a rendere; vuoto di ritorno
  • povráten (-tna -o) adj.

    1. reversibile, ricorrente, di ritorno:
    žel. povratna vozovnica biglietto di andata e ritorno
    anat. povratni živec nervo ricorrente
    povratna informacija informazione di ritorno
    pošta povratna znamka francobollo per la risposta
    šport. povratna tekma partita di ritorno
    povratna embalaža vuoti a rendere, imballaggio a rendere

    2. mat. ricorrente; reciproco; periodico

    3. lingv. riflessivo:
    povratni zaimek pronome riflessivo
    povratni glagol verbo riflessivo
    teh. povratna vzmet molla di richiamo
    fiz., inform. povratna zveza retroazione, feedback
    angl. povratni sunek contraccolpo; voj. rinculo
    elektr. povratni tok corrente inversa
    avt. povratni vžig ritorno di fiamma
    povratno delovanje ripercussione; jur. retroattività
    jur. povratno kaznivo dejanje recidiva
  • prodajn|i (-a, -o) Verkaufs-, Vertriebs- (dan der Verkaufstag, prvi Erstverkaufstag, oddelek die Vertriebsabteilung, die Verkaufsabteilung, pogoji Verkaufsbedingungen množina, stroški Vertriebskosten, Verkaufskosten množina; tečaj der Verkaufskurs, cena der Verkaufspreis, embalaža die Verkaufspackung, površina die Verkaufsfläche, razstava die Verkaufsschau, die Verkaufsausstellung, trgovina der Verkaufshandel, mesto die Verkaufsstelle, osebje das Verkaufspersonal)
  • prozor|en [ó] (-na, -no) durchsichtig; kot voda: klar, glasklar, wasserklar; klarsicht- (embalaža die Klarsichtpackung, folija die Klarsichtfolie, okence - na kuverti ipd. das Klarsichtfenster); figurativno izgovor: fadenscheinig
  • vkljúčno (y) compris, inclusivement, à l'inclusion de

    vključno embalaža emballage compris
    vključno postrežba service compris
    do 31. decembra vključno jusqu'au 31 décembre compris (ali inclus)