-
e [é] moški spol (-ja …) das e
-
e m nepromj. ili promj. e eja, šesto slovo abecede; mali e; veliki E; vitamin E; E vitamin; E dur; e-mol; e-linija v šahu; ozki e
zatvoreno e; široki e
otvoreno e; polglasnik navadno pišemo z e
-
é1 m inv.
1. e:
lingv. ozki, široki e e stretta, e larga
med. vitamin E vitamina E
2. muz. Mi;
E-dur, e-mol Mi maggiore, minore
-
é2 inter.
1. hm
2. ferma
-
é interj. kazuje
1. zadovoljstvo kod neke konstatacije: e, ljubček moj, saj te poznam
ta znam te, dragane moj
2. oklijevanje, skanjivanje: e, da, seveda
e, pa naravno
3. pitanje: kriv sem seveda jaz, e
kriv sam, svakako ja, je li?
-
è inter. mah, già, sì
-
è interj. izražava ravnodušnost prema onome što kazuje rečenica: e, kaj, do smrti bom že živel
-
hepatitis E stalna zveza
medicina (bolezen) ▸ hepatitis E
Sopomenke: virusni hepatitis E
-
i. e. konj. (id est) cioè
-
n. e. (naše ere) d. C.
-
virusni hepatitis E stalna zveza
medicina (bolezen) ▸ vírusos hepatitis E
Sopomenke: hepatitis E
-
vitamin E stalna zveza
farmacija, biokemija (organska spojina) ▸ E-vitamin, a-tokoferol
Sopomenke: α-tokoferol
-
Afgánec, Afganka Afghan, e moški spol, ženski spol
-
aktivíst(ka) activiste moški spol, ženski spol ; militant, e moški spol, ženski spol
-
ali adv.
1. (uvaja vprašanje) ○:
ali prideš? vieni?
2. (v retoričnih vprašanjih) ○:
ali sem te kdaj nalagal? ti ho mai mentito?
3. (izraža ukaz) ○:
ali te ni sram! vergognati!
4. (izraža nevoljo, presenečenje) e (ecco che):
ravno sem hotel zdoma, ali ti ne pride obisk! stavo per uscire ed ecco che capitano visite
-
dálje adv.
1. (bolj daleč) più lontano:
pren. ne videti dalje od svojega nosa non vedere più lontano del proprio naso
2. (izraža daljše trajanje) più a lungo di:
dalje časa da molto tempo, parecchio tempo, un certo tempo
3. (izraža premikanje od določenega mesta) più avanti; in poi:
na desno je polje, dalje gozd a destra è la campagna, più avanti il bosco
slikarstvo od impresionistov dalje la pittura dagli impressionisti in poi
4. (v vezniški rabi) e, quindi:
in tako dalje eccetera
-
èh interj. e, ej: eh, bo že kako
-
i (in) y , (pred i-, hi-) e
Španija in Anglija España e Inglaterra
oče in sin padre e hijo
baker in železo cobre y hierro
-
in konj.
I.
1. (za vezanje dveh istovrstnih členov) e:
oče in sin padre e figlio
2. (za vezanje dveh sorodnih pojavov v pomensko enoto) e:
čast in slava onore e gloria
3. pren. (pri ponavljanju iste besede za izražanje velike količine, visoke stopnje) e:
tisoči in tisoči migliaia e migliaia
spet in spet sempre di nuovo
krog in krog tutt'intorno
4. (za seštevanje) più, e:
ena in dva je tri uno più due fa tre, uno e due fa tre
5. (za stopnjevanje) e:
pozdrav vsem in posebno tebi saluti a tutti e specie a te
6. ta in ta, tak in tak, toliko in toliko:
gospod ta in ta il signor tal dei tali
rad bi tako in tako knjigo vorrei un libro così e così
treba bo toliko in toliko denarja occorrono tanti (e tanti) soldi
7. pren. (za izražanje nepričakovanega nasprotja) e, eppure:
mlad in tako pokvarjen così giovane e così viziato
8. in sicer, in to (za dopolnjevanje prej povedanega) e, ma:
večkrat se razjezi, in to brez vzroka spesso si arrabbia (ma) senza vero motivo
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
noč in dan delati lavorare notte e giorno
pren. prigovarjajo mu, on pa ne in ne cercano di persuaderlo, e lui duro
II. (v vezalnem priredju)
1. (za vezanje dveh stavkov, ki izražata sočasnost ali zaporedje) e:
fant hodi samo v kino in gleda televizijo in bere stripe il ragazzo non fa che andare al cinema, guardare la TV e leggere i fumetti
2. pren. (za vezanje dveh sorodnih povedkov v pomensko enoto) e:
to ga grize in peče ciò gli rimorde e brucia
3. (pri ponavljanju istega povedka za izražanje intenzivnosti dejanja) e:
ni in ni hotel odnehati non volle e non volle smettere
4. (za izražanje namena) e:
pojdi in zapri vrata va' e chiudi la porta
5. (za izražanje nepričakovanega, za izražanje nasprotja s povedanim) e, ma, (e) invece:
to more ugotoviti zdravnik in še ta težko questo può dirlo il medico e pure lui difficilmente
ti odhajaš in jaz ostajam sam tu vai, io (invece) resto
6. (za izražanje vzročno-posledičnega razmerja) e (così), e (perciò):
sonce zahaja in otroci morajo domov il sole sta tramontando e i bambini devono andare a casa
odmakni opornik in vse zgrmi na tla togli il sostegno e tutto crolla
7. (čeprav, četudi) anche se:
trden ostani, in naj se svet podre tieni duro, (anche se) dovesse crollare il mondo
-
in y , (pred i in nediftongiranim hi-) e
Španija in Anglija España e Inglaterra
oče in sin padre e hijo
baker in železo cobre y hierro
(v vprašanju) in Italija? ¿y Italia?
brez mene in tebe sin mí ni ti