dopust moški spol (-a …) der Urlaub; za posebne namene: die Freistellung, die Beurlaubung; za nabiranje novih moči: der Erholungsurlaub; -urlaub (bolniški Genesungsurlaub, dodatni Zusatzurlaub, za izhod z ladje na kopno Landurlaub, zapornika Hafturlaub, družinski Familienurlaub, izredni Sonderurlaub, kratek Kurzurlaub, letni Jahresurlaub, minimalni Mindesturlaub, poletni Sommerurlaub, preostali Resturlaub, zimski Winterurlaub)
… dopusta Urlaubs-
(človek, ki nadomešča za čas dopusta die Urlaubsvertretung, dan der Urlaubstag, čas Urlaubstermin, konec Urlaubsende, nadomeščanje za čas dopusta die Urlaubsvertretung, podaljšanje Urlaubsverlängerung, pozdrav z dopusta der Urlaubsgruß, pravica do dopusta der Urlaubsanspruch, prekoračenje dopusta die Urlaubsüberschreitung, teden dopusta die Urlaubswoche, trajanje Urlaubsausmaß, začetek der Urlaubsbeginn)
določila o dopustih die Urlaubsregelung
čas dopusta/dopustov die Urlaubszeit
seznam dopustov die Urlaubsliste
začasna ukinitev dopustov die Urlaubssperre
dovolilnica za dopust der Urlaubsschein
porodniški dopust der Karenzurlaub, der Mutterschaftsurlaub, das Babyjahr
nadomestilo za čas porodniškega dopusta das Mutterschaftsgeld
nadomeščanje delavke na porodniškem dopustu die Mutterschutzvertretung
kolektivni dopust Betriebsferien množina, der Gemeinschaftsurlaub, Werkferien množina
biti na dopustu auf/in/im Urlaub sein, Urlaub haben
iti na dopust in Urlaub fahren
vrniti se z dopusta aus dem Urlaub zurückkommen
vzeti dopust Urlaub nehmen, za posebne namene: sich freistellen lassen
dobiti dopust freibekommen
dati komu dopust (jemandem) freigeben, (jemanden) freistellen, (jemanden) beurlauben
potreben dopusta urlaubsreif
Zadetki iskanja
- dopúst leave; holiday; vacation; vojska furlough, leave of absence
na dopústu on leave, on furlough, on (a) holiday
bolezenski dopúst sick leave
letni dopúst annual holiday
enotedenski dopúst a week's holiday
plačan dopúst holidays pl with pay, leave with pay
pogojni dopúst (kaznjenca) ticket of leave
prošnja za dopúst request (ali application) for leave
podaljšanje dopústa extension of leave
prekoračenje dopústa absence without leave (krajšava: AWOL)
biti na dopústu to be on leave
dati dopúst vojska to grant leave, ZDA to furlough
imeti en dan dopústa to have a day off
koliko dopústa imaš? how much leave have you got?
letos nisem imel dopústa I have had no holiday this year
odobriti dopúst vojska to grant leave (ali furlough) (to)
iti na dopúst to go on leave (ali on holiday)
prekoračiti dopúst to overstay one's leave
prositi za dopúst to ask for leave
dopúst si vzeti to take a holiday - dopúst congé moški spol , vacances ženski spol množine, (vojaško) permission ženski spol, familiarno perme ženski spol
bolezenski, bolniški dopust congé de maladie
imeti dopust, biti na dopustu avoir congé, être en congé (ali en vacances, en permission)
prositi za dopust demander un congé (ali une permission)
brezplačni dopust congé non payé
letni dopust congé annuel - dopúst (-a) m ferie, vacanze; congedo, licenza, permesso:
imeti dopust, biti na dopustu, iti na dopust essere in ferie, fare le vacanze, andare in ferie
pog. bolezenski, bolniški dopust permesso di malattia, cassa malattia, mutua
letni dopust ferie, vacanze
voj. nagradni dopust vacanze premio, licenza premio
šol. študijski dopust congedo di studio, sabbatico - dopúst m dopust, odsustvo: dati, dobiti, imeti, vzeti, nastopiti dopust; prositi za dopust; biti na -u; bolezenski, bolniški, redni, izredni, porodniški, brezplačni, študijski dopust; letni dopust
godišnji odmor - dopúst licencia f ; permiso m ; (počitnice) vacaciones f pl
bolniški (študijski) dopust licencia f por enfermedad (de estudios)
dvodnevni vojaški dopust permiso m de dos días
plačan dopust vacaciones f pl pagadas, licencia f pagada
letni dopust licencia anual
podaljšanje dopusta prórroga f de licencia
prekoračenje dopusta ausencia f sin permiso
prošnja za dopust petición f de licencia
biti na dopustu estar de vacaciones
biti na vojaškem dopustu estar con permiso (ali licencia)
iti na dopust ir de vacaciones, tomar sus vacaciones
iti na vojaški dopust ir de permiso
dati dopust dar (ali conceder) permiso (ali licencia)
prositi za dopust pedir (ali solicitar) permiso (ali licencia) - dopúst -a m., відпу́стка -и ж.
- dopúst -a m concediu
- bolniški dopust stalna zveza
(odsotnost z dela) ▸ betegszabadság, táppénz
Ste bili zdaj prvič na daljšem bolniškem dopustu? ▸ Először volt hosszabb ideig táppénzen?
Sopomenke: bolniška - porodniški dopust moški spol das Babyjahr, der Karenzurlaub, der Mutterschaftsurlaub
nadomestilo za čas porodniškega dopusta das Mutterschaftsgeld
nadomeščanje delavke za čas porodniškega dopusta die Mutterschutzvertretung - študijski dopust moški spol der Studienurlaub
dati študijski dopust komu (jemanden) freistellen - bolovánje s bolovanje, bolesnički dopust, odsustvo od posla zbog bolesti
- bolézen illness, sickness; ill-health; (določena) disease; (organska) malady; (bolečine) ailment; (obolenje) affection; indisposition; (kronična) infirmity
zaradi bolézni owing to illness
angleška bolézen rachitis, rickets pl
epidemična bolézen epidemic
dolga bolézen prolonged (ali lingering) illness
bolézen na jetrih liver complaint
morska bolézen sea-sickness
nalezljiva bolézen infectious ali catching ali (pri dotiku) contagious disease
neznatna bolézen complaint, indisposition, trouble, disorder, distemper
otroške bolézni (figurativno) teething troubles
otroška bolézen disease of children
poklicna bolézen occupational (industrial, trade) disease
težka (lahka) bolézen a severe (a light) illness
zahrbtna, nevarna bolézen malignant disease
spalna bolézen sleeping sickness
spolna bolézen venereal (disease) (krajšava: VD)
zračna bolézen airsickness
dopust zaradi bolézni sick leave
izbruh (pojav, prenos, potek, žarišče) bolézni outbreak (manifestation, transmission, course, seat) of disease
kal bolézni (disease) germ
napad bolézni attack (ali bout) of illness
nosilec bolézni carrier
poročilo o bolézni bulletin, doctor's report
preprečevanje bolézni prophylaxis, preventive health care
simuliranje bolézni malingering
znak, simptom bolézni sign, symptom
bolézen gre na bolje (slabše) the illness has taken a turn for the better (worse)
nakopati si bolézen to catch a disease, to contract a disease; to fall ill, to be taken ill
ta bolézen ga je pobrala he was carried off by this illness
preboleti (svojo) bolézen to get over one's illness
prestati bolézen to go through an illness
hliniti, simulirati bolézen to malinger, to pretend to be ill, zastarelo to affect an illness
umreti za boléznijo to die of an illness - bolézenski of illness, of (a) disease
bolézenski dopust sick leave
bolézenski izbruh outbreak of disease
bolézenska kal germ
bolézenski primer case
bolézenski znak symptom; sign - bolézenski (-a -o) adj. di, della malattia; morboso; patologico:
bolezenski napad attacco della malattia
bolezenski znaki sintomi di malattia
bolezenski dopust degenza; adm. cassa malattia
bolezenski pojav fenomeno patologico
med. bolezenska gostobesednost logorrea
bolezenska preobčutljivost idiosincrasia
bolezensko slinjenje ptialismo - bolézenski
bolezenski dopust licencia f por enfermedad
bolezenska kal germen m patógeno
bolezenski potek curso m de la enfermedad
bolezensko stanje estado m patológico - bolniška samostalnik
neformalno (bolniški dopust) ▸ betegállomány, betegszabadság
V vseh letih dela je bila v bolniški le en sam mesec. ▸ Egész idő alatt csak egyetlen egy hónapot töltött betegállományban.
Jeseni bo moral na operacijo, do takrat bo na bolniški. ▸ Ősszel műtétre kell mennie, addig betegszabadságon lesz.
Sopomenke: bolniški dopust - bolnišk|i (-a, -o) Kranken- (dopust der Krankenurlaub, list der Krankenschein, das Krankenblatt, strežnik der Krankenpfleger, blagajna (zdravstveno zavarovanje) die Krankenkasse, postelja das Krankenbett, soba das Krankenzimmer, strežnica die Krankenpflegerin, maziljenje die Krankensalbung, letzte Ölung)
bolniška (stalež) der Krankenstand
dati v bolniško krank/arbeitsunfähig schreiben
nastopiti bolniško sich krank melden
zaključiti bolniško sich gesund melden
najava bolniškega staleža die Krankmeldung - bolniški pridevnik
1. (o bolniku) ▸ betegbolniška odsotnost ▸ betegállománybolniški izostanek ▸ kontrastivno zanimivo betegség miatti távollétPovezane iztočnice: bolniški dopust, bolniški list, bolniško nadomestilo
2. (o bolnišnici) ▸ beteg, ápolóbolniška postelja ▸ betegágybolniška soba ▸ betegszobabolniška sestra ▸ ápolónő, nővérbolniško osebje ▸ ápoló személyzetJunija ga je zadela srčna kap in ga priklenila na bolniško posteljo. ▸ Júniusban szívinfarktusa volt, ami a betegágyhoz kötötte.
V bolniško sobo je vstopila medicinska sestra. ▸ A betegszobába belépett az ápolónő. - bolníški d'hôpital; de maladie; de malade
bolniški dopust congé moški spol de convalescence (ali de maladie)
bolniški list feuille ženski spol de maladie
bolniška nega soins moški spol množine infirmiers
bolniška postelja lit moški spol de douleur (ali de souffrances), lit moški spol de malade d'hôpital
bolniška soba chambre de malade d'hôpital