-
dojema|ti [é] (-m) dojeti begreifen; auffassen, erfassen, fassen
-
dojémati ➞ dojeti
težko dojémati figurativno to wait for the penny to drop
-
dojémati saisir, comprendre, concevoir
-
dojémati (-am) | dojéti (-jámem) imperf., perf.
1. capire, comprendere; intendere; ekst. sentire
2. percepire; avvertire
-
dojémati -am
1. shvaćati, shvatati: otrok hitro dojema
2. primati, razumijevati (-mev-): učenci slabo dojemajo učiteljevo razlago
-
dojé(ma)ti comprender
-
dojémati -am nedov., розумі́ти -мі́ю недок.
-
dojémati -am nedov.
1. a pricepe; a se dumeri
2. a sesiza
-
apercipírati -ìpīrām (lat. ad, percipere) filoz. apercipirati, zavestno dojeti, dojemati, spoznati, spoznavati: apercipirati svoj postupak, svoju predstavu
-
auffassen pojmovati; als Beleidigung usw.: razumeti; (verstehen) dojemati, dojeti; psychologisch: zaznavati, zaznati
-
aufnehmen*
1. Gäste, in einen Verein, in die Kirche, Zeitung: sprejeti, sprejemati, (einbeziehen) vključiti, in eine Liste: vpisati; Empfindungen, Reize, Licht: zaznavati, Nahrung aufnehmen hraniti se
2. aus dem Darm, Sauerstoff usw.: absorbirati, vsrkavati, vsrkati, črpati, resorbirati, adsorbirati; Gerüche, Feuchtigkeit: navzeti se (vonja, vlage), adsorbirati, privzemati, privzeti (vonj, vlago)
3. (fassen) držati
4. (hochheben) dvigniti, dvigovati, vom Boden, eine Laufmasche: pobrati, pobirati, der Bagger Erdmaterial: zgrabiti; Hund - eine Fährte: slediti (sledi); eine Anregung, Diskussion: prevzeti (pobudo), priključiti se (diskusiji), vključiti se (v diskusijo)
5. Schwingungen, eine Last: prestrezati, prestreči, Kräfte: prevzemati
6. eine Anleihe, Hypothek: najemati, najeti
7. (beginnen) začeti (z)
8. (festhalten) schriftlich: zapisati (si), zapisovati (si), fotografisch: fotografirati, slikati, einen Film, den Ton: snemati, posneti
9. (auffassen) dojemati, dojeti, razumeti in sich aufnehmen sprejemati, asimilirati; es mit jemandem/etwas aufnehmen spoprijeti se z
-
erfassen zajeti, zajemati; (ergreifen) zagrabiti, prijeti; ein Auto einen Fußgänger: zadeti; geistig: dojeti, dojemati, doumeti; Verkehrssünder, Alkoholabhängige: registrirati, kontrolirati, Wehrpflichtige: evidentirati; Begriffe, Klassen: zaobsegati
-
fassen
1. prijeti, zagrabiti; ein Gefäß Wasser usw.: držati, (schöpfen) zajeti, zajemati; einen Edelstein: vdelati; eine Statue: poslikati
2. in Worte fassen izraziti z besedami, povedati
3. (begreifen) razumeti, dojeti, dojemati, pojmovati; (glauben) verjeti
4. sich fassen obvladati se, umiriti se; sich kurz fassen biti kratek, povedati na kratko
5. [Mißtrauen] Misstrauen fassen postati nezaupljiv, zasumiti, začeti sumiti; Wurzel fassen zakoreniniti se; [Entschluß] Entschluss fassen odločiti se; Tritt fassen ujeti korak (z); etwas ins Auge fassen vreči oko na, načrtovati
-
hvȁtati -ām
I.
1. loviti: hvatati ribu; mačka hvata miševe
2. prijemati: ova testera ne hvata dobro; hvata me groznica, jeza, strah
3. dajati besedo: hvatati vjeru
4. dosegati: oni prodaju sami i hvataju bolju cijenu
5. prestrezati: izlazi svako jutro na železnicu da hvata seljake iz svoga kraja i dovodi na advokatsku klanicu; hvatati tuđa pisma prestrezati tuja pisma
6. poslušati, sprejemati s sluhom: hvatam istančanim sluhom tihe, mačje korake
7. sprejemati: Vuk nije samo onako nasumce hvatao riječi narodne
8. zajemati: hvatati vodu iz bunara, iz reke
9. oprijemati se česa: hvatati novi posao
10. zavzemati, zavzeti: svaki posjetilac hvata svoje mjesto
11. iti v glavo: vino već hvata
12. vpregati: hvatati konje u kola
13. držati: bure hvata sto litara
14. dojemati: ja ne hvatam što mi govoriš
15. segati: odijelo hvata do članaka
16. hvatati korijena, korena pognati korenine
17. hvatati trag prihajati na sled, slediti
18. noć hvata mrači se
19. držati se: za stanicu da hvatam desno?
II. hvatati se
1. loviti se: davljenik se i za slamku hvata
2. dogajati se: to mi se često hvata
3. lotevati se: hvatati se posla
4. hvatati se s kim u koštac spoprijemati se s kom
5. segati: hvatati se rukom u njedarca
6. bjegunci se hvataju crnogorskih brda begunci so dosegli črnogorsko hribovje
7. na prozorima se hvataju grane na oknih se delajo ledene rože; na hljebu se hvata plijesan; noć se hvata mrači se; sunce se hvata nastopa sončni mrk
-
perceive [pəsí:v] prehodni glagol
zaznati, zaznavati (zlasti s čuti); dojemati, dojeti, občutiti, opaziti, opažati, razumeti
-
pricépe pricép
I. vt. dojemati, dojeti, doumevati, doumeti, uvideti, spoznati
II. vr. obvladati, razumeti se na, spoznati se na
-
schalten preklapljati, preklopiti (auf na); (einschalten) priklapljati, priklopiti; Auto: prestaviti; Elektrizität stikati; Elemente in Reihe: zvezati; (wirtschaften) gospodariti (in po, mit z); schalten und walten gospodariti po mili volji; (einfügen) vriniti; figurativ schnell, langsam: (hitro/počasi) dojemati, zapopasti; sich schalten beim Auto: dati se prestavljati
-
sesizá -éz vt./vr.
1. razumeti, dojemati, dojeti, doumeti
2. zaznavati, zaznati
3. predložiti
-
shvȁćati -ām, shvȁtati -ām dojemati, doumevati, razumevati
-
розумі́ти -мі́ю недок., razuméti -úmem dov., nedov., dojémati -am nedov., pojmováti -újem nedov.